Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Away from the Roll of the Sea
Fernab vom Rollen der See
Small
craft
in
a
harbour
Kleine
Boote
in
einem
Hafen
That's
still
and
serene
Der
still
und
friedlich
ist
Give
no
indication
Geben
keinen
Hinweis
What
their
ways
have
been
Welche
Wege
sie
nahmen
They
rock
at
their
moorings
Sie
schaukeln
an
ihren
Liegeplätzen
All
nestled
in
dreams
Alle
in
Träume
gebettet
Away
from
the
roll
of
the
sea
Fernab
vom
Rollen
der
See
Their
stern
lines
are
groaning
Ihre
Heckleinen
ächzen
A
lullaby
air
Ein
Schlaflied
leis'
A
ghost
in
the
cuddy
Ein
Geist
in
der
Kajüte
A
gull
on
the
spar
Eine
Möwe
auf
dem
Holm
But
never
they
whisper
Doch
niemals
flüstern
sie
Of
journeys
afar
Von
fernen
Reisen
Away
from
the
roll
of
the
sea
Fernab
vom
Rollen
der
See
Oh,
had
they
the
tongues
for
to
speak
Ach,
hätten
sie
Zungen,
um
zu
sprechen
What
tales
of
adventure
they'd
weave
Welch
Abenteuergeschichten
sie
webten
But
now
they
are
anchored
to
sleep
Doch
nun
liegen
sie
vor
Anker,
zu
schlafen
And
slumber
alee
Und
schlummern
im
Lee
Come
fair
winds
to
wake
them
tomorrow,
we
pray
Mög'
guter
Wind
sie
wecken
morgen,
so
beten
wir
Come
harvest
a-plenty
to
them
ev'ry
day
Mög'
reicher
Fang
zu
ihnen
komm'n
jeden
Tag
Till
guided
by
harbour
lights
they're
home
to
stay
Bis,
von
Hafenlichtern
geführt,
sie
heim
sind,
um
zu
bleiben
Away
from
the
roll
of
the
sea
Fernab
vom
Rollen
der
See
Away
from
the
roll
of
the
sea
Fernab
vom
Rollen
der
See
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allister Macgillivray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.