2003 Broadway Cast Gypsy feat. Bernadette Peters - All I Need Is The Girl - перевод текста песни на немецкий

All I Need Is The Girl - Bernadette Peters , 2003 Broadway Cast Gypsy перевод на немецкий




All I Need Is The Girl
Alles, was ich brauche, ist der Junge
Well, Louise
Nun, Louise
I pretend I'm getting ready for a date
Ich tue so, als würde ich mich für ein Date fertig machen
I comb my hair
Ich kämme mein Haar
Take a flower, smell it
Nehme eine Blume, rieche daran
Put it in my lapel
Stecke sie in mein Revers
Then I spot the audience!
Dann entdecke ich das Publikum!
Once my clothes were shabby
Einst war meine Kleidung schäbig
Tailors called me "cabbie"
Schneider nannten mich "Cabbie"
So I took a vow
Also schwor ich mir
Said, "This bum'll be Beau Brummel"
Sagte: "Dieser Penner wird Beau Brummel"
Now I'm smooth and snappy
Jetzt bin ich elegant und flott
Now my tailor's happy
Jetzt ist mein Schneider glücklich
I'm the cat's meow
Ich bin der letzte Schrei
My wardrobe is a wow
Meine Garderobe ist der Hammer
Paris silk!
Pariser Seide!
Paris tweed!
Pariser Tweed!
There's only one thing I need
Es gibt nur eins, was ich brauche
Got my tweed pressed
Mein Tweed ist gebügelt
Got my best vest
Meine beste Weste ist bereit
All I need now is the girl
Alles, was ich jetzt brauche, ist der Junge
Got my striped tie
Habe meine gestreifte Krawatte
Got my hopes high
Habe große Hoffnungen
Got the time and the place and I got rhythm
Habe die Zeit und den Ort und ich habe Rhythmus
Now all I need's the girl to go with 'em
Jetzt brauche ich nur noch den Jungen, der dazu passt
If she'll just appear
Wenn er nur erscheint
We'll take this big town for a whirl
Werden wir diese große Stadt aufmischen
And if she'll say
Und wenn er sagt
"My darling, I'm yours"
"Mein Liebling, ich gehöre dir"
I'll throw away my striped tie
Werfe ich meine gestreifte Krawatte weg
And my best pressed tweed
Und meinen besten Tweed
All I really need is the girl
Alles, was ich wirklich brauche, ist der Junge
I start out easy
Ich fange locker an
And now I'm more debonair
Und jetzt bin ich noch eleganter
Break!
Pause!
And I sell it here
Und hier verkaufe ich es
I start this step
Ich beginne diesen Schritt
Build it
Baue ihn aus
And double it!
Und verdopple ihn!
And she appears
Und er erscheint
All in white
Ganz in Weiß
I take her hand and kiss it
Ich nehme seine Hand und küsse sie
And I lead her onto the floor
Und ich führe ihn auf die Tanzfläche
This step is good for the costume
Dieser Schritt ist gut für das Kostüm
A stair bit!
Ein Treppen-Stück!
La da da da, da da da da da da
La da da da, da da da da da da
Now we waltz
Jetzt tanzen wir Walzer
Strings come in
Streicher setzen ein
And I lift her
Und ich hebe ihn hoch
Again!
Nochmal!
One more time!
Noch einmal!
And the tempo changes
Und das Tempo ändert sich
And all the lights come up
Und alle Lichter gehen an
And I build to the grand finale
Und ich steigere mich zum großen Finale
Oh that's it, Louise!
Oh, das ist es, Louise!
But over here!
Aber hier drüben!
Now faster!
Jetzt schneller!
Charleston!
Charleston!
That's it!
Das ist es!
One more time!
Noch einmal!
Follow me
Folge mir
Grab my hand!
Nimm meine Hand!





Авторы: Stephen Sondheim, Jule Styne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.