2050Millions - Adieu, Ma Peine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 2050Millions - Adieu, Ma Peine




Adieu, Ma Peine
Adieu, My Sorrow
Je dois changer les piles de mon pacemaker
I need to replace the batteries of my pacemaker
Battements artificiels, j'ressens plus mon cœur
Artificial beats, I can't feel my own heart anymore
Dans mes yeux, il n'y a plus de fleuves
There are no rivers flowing in my eyes
Habitué à la douleur, t'entends plus mes pleurs
Used to pain, you can't hear me crying
Tes coups bas ne me font plus mal
Your blows hurt me no more
Le ciel est devenu noir, mais maintenant j'aime ça
The sky has become dark, but now I like it that way
J'me sens incompris et c'est mieux comme ça
I feel misunderstood, and it's better that way
Je me sens seul mais j'me suffis comme ça
I feel lonely, but I'm enough for myself
Ça fait trop longtemps qu't'es avec moi
You've been with me for too long
Adieu ma haine, adieu ma haine
Farewell my hatred, farewell my hatred
Et ton amour ne me fait plus fly
And your love doesn't make me fly anymore
Adieu ma belle, adieu ma belle
Farewell my beautiful, farewell my beautiful
Ça fait trop longtemps qu'tu m'fais du mal
You've been hurting me for too long
Adieu ma peine, adieu ma peine
Farewell my sorrow, farewell my sorrow
Adieu ma peine, adieu ma peine
Farewell my sorrow, farewell my sorrow
Allô Carglass, venez m'réparer (eh, eh)
Hello Carglass, come and fix me (eh, eh)
J'sais pas à quel moment je me suis brisé (eh, eh)
I don't know when I broke (eh, eh)
Y a que des vautours, Cupidon est enterré (eh, eh)
There are only vultures, Cupid is dead (eh, eh)
Y a personne autour, y a qu'le ciel qui peut m'sauver (eh, eh)
There's no one around, only the sky can save me (eh, eh)
La poésie s'est assombrie avec l'âge
Poetry has darkened with age
Le cyborg s'est trompé dans ses réglages
The cyborg has made a mistake in his adjustments
Covid, je fake smile avec un masque
Covid, I fake smile with a mask
J'suis talenteux comme ça
I'm talented like that
J'suis bousillé de l'intérieur, boy
I'm a mess inside, boy
Mais mon cœur n'est plus sa gameboy
But my heart is no longer his game boy
Des couteaux dans le dos, moi j'en rigole (ah, ah, ah)
Knives in the back, I laugh at them (ah, ah, ah)
Antisocial, donc je m'isole
Antisocial, so I isolate myself
Ça fait trop longtemps qu't'es avec moi
You've been with me for too long
Adieu ma haine, adieu ma haine
Farewell my hatred, farewell my hatred
Et ton amour ne me fait plus fly
And your love doesn't make me fly anymore
Adieu ma belle, adieu ma belle
Farewell my beautiful, farewell my beautiful
Ça fait trop longtemps qu'tu m'fais du mal
You've been hurting me for too long
Adieu ma peine, adieu ma peine
Farewell my sorrow, farewell my sorrow
Adieu ma peine, adieu ma peine
Farewell my sorrow, farewell my sorrow





Авторы: 2050 Millions


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.