Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grand cœur malade
Больное большое сердце
Badmind,
si
tu
sais
que
t'es
un
fake
Недоброжелатель,
если
ты
знаешь,
что
ты
фальшивка,
Me
passe
pas
le
Salam
Не
передавай
мне
привет,
Non
c'est
pas
mon
salaire
Нет,
это
не
моя
зарплата,
Me
demande
pas
comment
ça
va
Не
спрашивай
меня,
как
дела,
Ni
comment
va
la
mifa
Ни
как
поживает
моя
команда,
Non
c'est
pas
tes
affaires
Нет,
это
не
твое
дело.
J't'ai
jamais
demandé
d'me
donner
d'la
force
Я
никогда
не
просил
тебя
придавать
мне
сил,
Donc
pourquoi
tu
t'sens
obligé
de
le
faire?
Так
почему
ты
чувствуешь
себя
обязанным
это
делать?
J'mets
de
l'autotune
pour
embellir
ma
peine
Я
использую
автотюн,
чтобы
приукрасить
свою
боль,
Dans
ma
bulle,
le
reverb
est
naturel
В
моей
голове
реверберация
естественна.
J'fais
d'la
poésie
comme
Grand
Corps
Malade
Я
создаю
поэзию,
как
Grand
Corps
Malade,
Mais
j'ai
un
grand
cœur
malade
Но
у
меня
больное
большое
сердце.
J'fais
d'la
poésie
comme
Grand
Corps
Malade
Я
создаю
поэзию,
как
Grand
Corps
Malade,
Mais
j'ai
un
grand
cœur
malade
Но
у
меня
больное
большое
сердце.
J'fais
d'la
poésie
comme
Grand
Corps
Malade
Я
создаю
поэзию,
как
Grand
Corps
Malade,
Mais
j'ai
un
grand
cœur
malade
Но
у
меня
больное
большое
сердце.
D'la
poésie
comme
Grand
Corps
Malade
Поэзию,
как
Grand
Corps
Malade,
Mais
j'ai
un
grand
cœur
malade
Но
у
меня
больное
большое
сердце.
Mais
rien
n'a
changé,
je
suis
resté
real
Но
ничто
не
изменилось,
я
остался
собой,
J'encaisse
un
chèque
et
puis
je
subdivise
Я
получаю
чек,
и
затем
делю
его,
La
famille
ne
manquera
plus
de
vivres
Семье
больше
не
придется
беспокоиться
о
хлебе
насущном.
J'appelle
2,
3 éléments
Зову
пару-тройку
человек,
Ce
soir,
j'fais
la
magie
Этим
вечером
я
творю
волшебство.
Le
diable
se
trouve
dans
les
détails
Дьявол
кроется
в
деталях,
Voilà
pourquoi
je
prie
Вот
почему
я
молюсь.
Toujours
posé
dans
le
noir,
voilà
pourquoi
je
brille
Всегда
нахожусь
во
тьме,
вот
почему
я
сияю.
Tu
sais
déjà
combien
tu
m'dois,
tu
sais
déjà
le
prix
Ты
и
так
знаешь,
сколько
ты
мне
должна,
ты
знаешь
цену.
Ton
sourire
n'est
pas
assez
large
pour
cacher
ton
mépris
Твоей
улыбки
недостаточно,
чтобы
скрыть
презрение.
Si
j'te
dis
c'que
j'ai
sur
le
cœur,
tu
diras
que
je
mens
Если
я
скажу
тебе,
что
у
меня
на
сердце,
ты
скажешь,
что
я
лгу.
Si
tu
rentres
dans
mes
pensées,
tu
m'verras
autrement
Если
ты
проникнешь
в
мои
мысли,
ты
увидишь
меня
иначе.
Tu
diras
que
tout
ira
bien,
même
sans
que
tu
le
penses
Ты
скажешь,
что
все
будет
хорошо,
даже
если
ты
в
это
не
веришь.
Donc
faut
pas
t'étonner
si
je
donne
pas
de
réponse
Поэтому
не
удивляйся,
если
я
не
отвечу.
Tu
vois
mon
sourire,
girl
Ты
видишь
мою
улыбку,
девочка,
C'est
un
trompe
l'œil
Это
обманчиво.
Ouais
tu
peux
partir,
girl
Да,
ты
можешь
уходить,
девочка,
J'ferai
mon
deuil
Я
буду
тебя
оплакивать.
Et
auparavant,
j'avais
peur
de
finir
seul
А
раньше
я
боялся
остаться
один,
Maintenant,
je
m'en
fous
de
finir
seul
Теперь
мне
все
равно,
что
я
закончу
один.
Je
réponds
plus,
elle
dit
qu'j'suis
hautain
Я
не
отвечаю,
она
говорит,
что
я
высокомерен.
J'suis
pas
bavard,
j'fais
pas
les
potins
Я
не
болтун,
не
сплетник.
Eh
ouais,
j'ai
arrêté
de
trop
m'plaindre
Да,
я
перестал
слишком
много
жаловаться,
Et
j'ai
bossé
à
temps-plein
И
я
работал
полный
рабочий
день.
Le
cœur
est
maladif
Сердце
больное,
Mais
je
le
donne
quand
même
aux
miens
Но
я
все
равно
отдаю
его
своим.
J'ai
sauté
dans
le
vide
Я
прыгнул
в
пустоту,
En
vrai
c'était
un
tremplin
На
самом
деле
это
был
трамплин.
J'fais
d'la
poésie
comme
Grand
Corps
Malade
Я
создаю
поэзию,
как
Grand
Corps
Malade,
Mais
j'ai
un
grand
cœur
malade
Но
у
меня
больное
большое
сердце.
J'fais
d'la
poésie
comme
Grand
Corps
Malade
Я
создаю
поэзию,
как
Grand
Corps
Malade,
Mais
j'ai
un
grand
cœur
malade
Но
у
меня
больное
большое
сердце.
J'fais
d'la
poésie
comme
Grand
Corps
Malade
Я
создаю
поэзию,
как
Grand
Corps
Malade,
Mais
j'ai
un
grand
cœur
malade
Но
у
меня
больное
большое
сердце.
D'la
poésie
comme
Grand
Corps
Malade
Поэзию,
как
Grand
Corps
Malade,
Mais
j'ai
un
grand
cœur
malade
Но
у
меня
больное
большое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malick Waota
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.