20Some - Thank You - перевод текста песни на немецкий

Thank You - 20Someперевод на немецкий




Thank You
Danke
Il faut que je me grouille avant que le whip se change en citrouille
Ich muss mich beeilen, bevor der Wagen zu einem Kürbis wird
I gotta get a grip sur le temps qui me reste avant qui s'écoule
Ich muss die Kontrolle über die Zeit zurückgewinnen, die mir noch bleibt, bevor sie verrinnt
Avant que les homies versent d'la bibine sur ma dépouille
Bevor die Jungs Wein auf meinen Leichnam gießen
Est-ce que je ball ou ben j'me débrouille?
Soll ich feiern gehen oder mich selbst retten?
J't'au point dans ma vie le chrono se fait insistant
Ich bin an einem Punkt in meinem Leben, an dem die Zeit drängt
Le berceau et le cercueil nowadays sont équidistants
Wie in der heutigen Zeit sind Wiege und Sarg gleich weit entfernt
À quoi ça sert d'énumérer mes accomplissements?
Wozu dient es, meine Erfolge aufzuzählen?
J'suis pour get le chèque pis récolter les applaudissements
Ich bin hier, um den Scheck zu bekommen und den Applaus zu ernten
Ça pris du temps, but, I least I know
Es hat seine Zeit gebraucht, aber ich weiß es zumindest
I'm done avec le fuck shit, fini ce temps-là
Ich bin mit dem ganzen Scheiß fertig, diese Zeit ist vorbei
You know, l'affaire avec le showbizz? I guess qu'y a un avant-après
Du kennst die Sache mit dem Showbusiness? Ich schätze, es gibt ein Vorher und ein Nachher
J'suis plus capable de faire à semblant même si ma vie en dépendait
Ich bin nicht mehr in der Lage, so zu tun, als ob, selbst wenn mein Leben davon abhängt
J'pourrais cap mais ça me surprendrait
Ich könnte es versuchen, aber es würde mich überraschen
C'est comme la fois que j'suis rentré fucked up
Wie damals, als ich betrunken nach Hause kam
Sur les potions que j'expérimentais
Aufgrund der Tränke, mit denen ich experimentiert hatte
J'ai fucké le temps des fêtes, mon pops m'a enguirlandé
Ich habe die Feiertage ruiniert, mein Vater hat mich ausgeschimpft
On faisait juste se battre comme si c'était le back d'un pub irlandais
Wir haben uns nur gestritten, als wären wir in einer irischen Kneipe
Pi on remettait ça au lendemain
Und wir haben es auf den nächsten Tag verschoben
Dommage j'aurai pu jamais l'occasion pour lui demander
Schade, ich hätte vielleicht nie die Gelegenheit gehabt, ihn zu fragen
Comment tu fais pour te lever? Comment tu fais pour y croire?
Wie schaffst du es, aufzustehen? Wie schaffst du es, daran zu glauben?
Comment tu fais pour te donner si y'a personne pour le voir?
Wie schaffst du es, dich zu geben, wenn niemand da ist, um es zu sehen?
I've seen it all
Ich habe alles gesehen
J'suis still le kid qui sort pas si j'ai pas fait mes devoirs
Ich bin immer noch der Junge, der nicht rausgeht, wenn er seine Hausaufgaben nicht gemacht hat
Mes parents m'ont tout donné, now, j'peux m'en apercevoir
Meine Eltern haben mir alles gegeben, jetzt kann ich es erkennen
Peut-être pour ça que je deal aujourd'hui avec la peur de décevoir
Vielleicht ist das der Grund, warum ich heute mit der Angst vor der Enttäuschung fertig werde
Moi le premier
Mich zuerst
C'pas comme si j'tais dumb si j'étais tombé loin du pommier
Es ist nicht so, dass ich dumm wäre oder vom Apfelbaum gefallen wäre
C'est pas que t'as l'air d'un cave mais comment te dire ça gentiment
Es ist nicht so, dass du wie ein Idiot aussiehst, aber wie soll ich es dir freundlich sagen?
Cap c't'un handicap, tu te rends pas service quand tu mens
Kapitulation ist ein Handicap, du tust dir keinen Gefallen, wenn du lügst
Yeah yeah, c'est ben beau 20some
Ja ja, das ist schön, 20some
Mais c'est quand le bateau coule qu'on sépare les enfants des hommes
Aber es ist, wenn das Boot sinkt, dass man die Kinder von den Männern trennt
Ils parlent de realness only quand ça leur adonne
Sie reden nur von Echtheit, wenn es ihnen nützt
Mais si tu veux que ça get real, homie, consider it done
Aber wenn du willst, dass es echt wird, Schatz, betrachte es als erledigt
I'm the one
Ich bin der Einzige
And I wish, And I wish, And I wish I could
Und ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte, ich könnte
Go back and thank you like I should
Zurückgehen und dir danken, wie ich es sollte
And I wish, And I wish, And I wish I could just
Und ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte, ich könnte einfach
Go back and thank you like I should
Zurückgehen und dir danken, wie ich es sollte
And I wish, And I wish, And I wish I could
Und ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte, ich könnte
Go back and thank you like I should
Zurückgehen und dir danken, wie ich es sollte
And I wish, And I wish, And I wish I could just
Und ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte, ich könnte einfach
Go back and thank you like I should
Zurückgehen und dir danken, wie ich es sollte





Авторы: Keith C Follese, Adrienne Jean Follese, Jennifer Anne Kuhle, Tayla Lynn, Caroline Williams Cutbirth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.