20Syl feat. Fashawn - Copycat - перевод текста песни на русский

Copycat - Fashawn перевод на русский




Copycat
Подражатель
R-r-r-r-roger that
В-в-в-всё принял
C-O-P-Y-C-A-T
П-О-Д-Р-А-Ж-А-Т-Е-Л-Ь
C-O-C-O-P-Y-P-Y-C-A-C-A-T
П-О-П-О-Д-Р-А-Ж-А-А-А-Т-Е-Е-Л-Ь-Ь
Uh
Эй,
Your flow far from authentic
Твой флоу далёк от аутентичного,
Mm - you're all gimmicks
Ммм - ты вся из трюков,
Seen too many small niggas get large
Видел слишком много мелких сошек, которые раздувались,
Augmented
Увеличивались.
I increase and inflict scars on all nemeses
Я расту и оставляю шрамы на всех своих врагах
With these thoughts I'm scribbling
Этими мыслями, что я строчу.
Shawn the mortician it is
Шон - гробовщик, вот так вот.
Critical you're style's original
Критически важный, твой стиль оригинальный?
Nah, folk wouldn't make it to wax - you digital
Не-а, народ не дотянет до воска - ты цифровая.
Cats bite you like the shit's allowed
Кошки кусают тебя, как будто это разрешено.
I send 'em down, show 'em how to rip a crowd
Я посылаю их вниз, показываю им, как раскачать толпу
And then grip a crown
И затем схватить корону.
King
Король
With this hip-hop thing
С этой хип-хоп штукой.
You had a fling
У тебя был флирт.
Me? I'm like holy matrimonies and wedding rings
Я? Я как священный брак и обручальные кольца.
Married to the craft
Женат на ремесле.
Your catalogue I bury in a flash
Твой каталог я похороню в мгновение ока.
Remind me of Jim Carrey in The Mask
Напоминаешь мне Джима Керри в "Маске",
Perpetrating and pretending to rap
Изображаешь и притворяешься, что читаешь рэп.
That ain't being innovative, that's identity theft, nigga
Это не инновации, это кража личности, детка.
Get your own
Забери своё.
I'm sort of like Oprah
Я вроде как Опра,
Dropping meteors on those who mediocre
Обрушиваю метеоры на тех, кто посредственный.
C-O-P-Y-C-A-T, why are you living to fly?
П-О-Д-Р-А-Ж-А-Т-Е-Л-Ь, зачем ты живёшь, чтобы летать?
Everybody wanna be somebody else
Все хотят быть кем-то другим.
When you're doing you, you don't need nobody's help
Когда ты занимаешься собой, тебе не нужна ничья помощь.
Don't be a
Не будь
C-O-P-Y-C-A-T, why are you living to fly?
П-О-Д-Р-А-Ж-А-Т-Е-Л-ЕМ, зачем ты живёшь, чтобы летать?
Everybody wanna be somebody else
Все хотят быть кем-то другим.
When you're doing you, you don't need nobody's help
Когда ты занимаешься собой, тебе не нужна ничья помощь.
Don't be a copycat
Не будь подражателем.
No, don't be a copycat
Нет, не будь подражателем.
Nah, don't be a *cat noise*
Не, не будь *кошачье мяуканье*.
Don't be a copycat
Не будь подражателем.
If I wasn't the letter F
Если бы я не был буквой F,
I would probably be 20syl
Я бы, наверное, был 20syl.
20 years later I'd be dropping bombs still
20 лет спустя я бы всё ещё бросал бомбы.
You honestly should pay homage and chill
Тебе честно говоря, следует отдать должное и расслабиться
Or get grilled
Или быть поджаренной,
Like a omelette trying to climb in my field
Как омлет, пытающийся забраться на моё поле.
You need to enhance your IQ
Тебе нужно повысить свой IQ,
To do what I do
Чтобы делать то, что делаю я.
Purchase a passport and fly where I flew
Купить паспорт и летать туда, куда летал я.
Have some self-respect
Имей немного самоуважения.
Get some self-esteem
Получи немного самооценки.
Imagine
Представь.
Dream what nobody else could dream
Мечтай о том, о чём никто другой не мог мечтать.
Impostors
Самозванцы
Won't get a slot on my roster
Не получат места в моём списке.
Reminder: You're not him and you're not her
Напоминание: ты не он и ты не она.
But that portrayal might just get you an Oscar
Но это изображение может принести тебе "Оскар".
Tell me: are you a minister, or are you a monster?
Скажи мне: ты проповедник или ты монстр?
One minute you Muslim and the next you a Rasta
Одну минуту ты мусульманин, а в следующую ты раста.
One second you're Weezy and the next you're Big Poppa
В одну секунду ты Уизи, а в следующую ты Биг Поппа.
Nah, don't even think of dropping a tape
Нет, даже не думай выпускать запись.
These cats don't cultivate, they just copy and paste
Эти кошки не создают, они просто копируют и вставляют.
It's like that
Вот так вот.
C-O-P-Y-C-A-T
П-О-Д-Р-А-Ж-А-Т-Е-Л-Ь
C-O-P-Y-C-A-T
П-О-Д-Р-А-Ж-А-Т-Е-Л-Ь
C-O-P-Y-C-A-T, why are you living to fly?
П-О-Д-Р-А-Ж-А-Т-Е-Л-Ь, зачем ты живёшь, чтобы летать?
Everybody wanna be somebody else
Все хотят быть кем-то другим.
When you're doing you, you don't need nobody's help
Когда ты занимаешься собой, тебе не нужна ничья помощь.
Don't be a
Не будь
C-O-P-Y-C-A-T, why are you living to fly?
П-О-Д-Р-А-Ж-А-Т-Е-Л-ЕМ, зачем ты живёшь, чтобы летать?
Everybody wanna be somebody else
Все хотят быть кем-то другим.
When you're doing you, you don't need nobody's help
Когда ты занимаешься собой, тебе не нужна ничья помощь.
Don't be a copycat
Не будь подражателем.
No, don't be a copycat
Нет, не будь подражателем.
Nah, don't be a *cat noise*
Не, не будь *кошачье мяуканье*.
Don't be a copycat
Не будь подражателем.
Nah, roger that.
Не, всё принял.





Авторы: 20syl, Fashawn

20Syl feat. Fashawn - Motifs II
Альбом
Motifs II
дата релиза
11-05-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.