20TOKENS - I'M Dead Inside - перевод текста песни на немецкий

I'M Dead Inside - 20TOKENSперевод на немецкий




I'M Dead Inside
Ich bin innerlich tot
Dear diary
Liebes Tagebuch,
It's such a good day to breathe
es ist so ein schöner Tag zum Atmen,
But I feel so down
aber ich fühle mich so niedergeschlagen.
My room is full of masks
Mein Zimmer ist voller Masken,
That don't fit my face
die nicht zu meinem Gesicht passen,
Except for the clown one (my favorite)
außer der Clown-Maske (meine Lieblingsmaske).
Even close friends don't get my feelings
Selbst enge Freunde verstehen meine Gefühle nicht.
I use the smile to hide my inner demons
Ich benutze das Lächeln, um meine inneren Dämonen zu verbergen.
Dear diary
Liebes Tagebuch,
It's such a hilarious thing
es ist so eine urkomische Sache.
Let's keep it a secret
Lass es uns geheim halten.
I'm dead inside
Ich bin innerlich tot.
I'm dead inside
Ich bin innerlich tot.
Man, I'm just a mistake
Mensch, ich bin nur ein Fehler
Under a clown mask
unter einer Clown-Maske.
Dead inside
Innerlich tot.
I'm dead inside
Ich bin innerlich tot.
They tell me: go and die
Sie sagen mir: Geh und stirb,
As if I haven't tried
als ob ich es nicht versucht hätte.
They hate me: go and die
Sie hassen mich: Geh und stirb,
As if I haven't tried
als ob ich es nicht versucht hätte.
And there are no regrets
Und es gibt kein Bedauern.
I'm not fazed if times up
Ich bin nicht beunruhigt, wenn die Zeit abgelaufen ist.
Feels like life passes by
Es fühlt sich an, als ob das Leben vorbeizieht.
There's no one to even blame
Es gibt niemanden, den man überhaupt beschuldigen könnte.
Even close friends don't get my feelings
Selbst enge Freunde verstehen meine Gefühle nicht.
I use the smile to hide my inner demons
Ich benutze das Lächeln, um meine inneren Dämonen zu verbergen.
They hate me: go and die
Sie hassen mich: Geh und stirb,
As if I haven't tried
als ob ich es nicht versucht hätte.
It's such a hilarious thing to say
Es ist so eine urkomische Sache zu sagen.
I'm dead inside
Ich bin innerlich tot.
I'm dead inside
Ich bin innerlich tot.
Man, I'm just a mistake
Mensch, ich bin nur ein Fehler
Under a clown mask
unter einer Clown-Maske.
Dead inside
Innerlich tot.
I'm dead inside
Ich bin innerlich tot.
They tell me: go and die
Sie sagen mir: Geh und stirb,
As if I haven't tried
als ob ich es nicht versucht hätte.
I'm dead inside
Ich bin innerlich tot.
I'm dead inside
Ich bin innerlich tot.
Man, I'm just a mistake
Mensch, ich bin nur ein Fehler
Under a clown mask
unter einer Clown-Maske.
Dead inside
Innerlich tot.
I'm dead inside
Ich bin innerlich tot.
They tell me: go and die
Sie sagen mir: Geh und stirb,
As if I haven't tried
als ob ich es nicht versucht hätte.
The first rule of dead inside
Die erste Regel von "innerlich tot" sein ist,
Don't say that you're dead inside
sag nicht, dass du innerlich tot bist.
That's why I write silly songs and say what I really wanna say
Deshalb schreibe ich alberne Lieder und sage, was ich wirklich sagen möchte.
I'll say what I'll never say
Ich sage, was ich niemals sagen werde.
I'll say what I'll never say
Ich sage, was ich niemals sagen werde.
I'll say what I'll never say
Ich sage, was ich niemals sagen werde.
Let's say together:
Lasst uns zusammen sagen:
I'm dead inside
Ich bin innerlich tot.
I'm dead inside
Ich bin innerlich tot.
Man, I'm just a mistake
Mensch, ich bin nur ein Fehler
Under a clown mask
unter einer Clown-Maske.
Dead inside
Innerlich tot.
I'm dead inside
Ich bin innerlich tot.
They tell me: go and die
Sie sagen mir: Geh und stirb,
As if I haven't tried
als ob ich es nicht versucht hätte.
I'm dead inside
Ich bin innerlich tot.
I'm dead inside
Ich bin innerlich tot.
Man, I'm just a mistake
Mensch, ich bin nur ein Fehler
Under a clown mask
unter einer Clown-Maske.
Dead inside
Innerlich tot.
I'm dead inside
Ich bin innerlich tot.
They tell me: go and die
Sie sagen mir: Geh und stirb,
As if I haven't tried
als ob ich es nicht versucht hätte.





Авторы: чубенко валерий андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.