21 Savage feat. Metro Boomin - Snitches & Rats (Interlude) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 21 Savage feat. Metro Boomin - Snitches & Rats (Interlude)




Snitches & Rats (Interlude)
Стукачи и Крысы (Интерлюдия)
A regular citizen who reports seeing a crime isn't a "snitch" or a "rat"
Обычный гражданин, который сообщает о преступлении, не "стукач" и не "крыса", милая.
The criminals were just sloppy
Преступники просто облажались.
Snitches and rats are not the same thing
Стукачи и крысы это не одно и то же.
Let me break it down to make sure y'all see what I mean
Позволь мне объяснить, чтобы ты поняла, о чем я.
A "snitch" is someone minding other folks' business to find information
"Стукач" это тот, кто суёт нос в чужие дела, чтобы разузнать информацию.
To find information they can sell for a price or
Чтобы найти информацию, которую он может продать за деньги или
Trade for some other form of compensation
Обменять на какую-то другую компенсацию.
A "rat" is a traitor, a conceiver, planner or physical participator
"Крыса" это предатель, задумавший, спланировавший или непосредственно участвовавший.
He doesn't sell secrets for power or cash
Он не продает секреты ради власти или денег.
He betrays the trust of his team or his family hoping to save his own cowardly ass
Он предает доверие своей команды или семьи, надеясь спасти свою трусливую задницу.
The difference is, at least a snitch is human, but a rat is a fuckin' rat, period
Разница в том, что стукач хотя бы человек, а крыса это гребаная крыса, и точка.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.