Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bank Account (Mixed)
Bankkonto (Gemixt)
I
buy
a
new
car
for
the
bitch
(for
real)
Ich
kauf
der
Schlampe
'nen
neuen
Wagen
(für
echt)
I
tear
down
the
mall
with
the
bitch
(for
real)
Ich
reiß
das
Einkaufszentrum
ab
mit
der
Schlampe
(für
echt)
You
can't
even
talk
to
the
bitch
(no)
Du
kannst
nicht
mal
mit
der
Schlampe
reden
(nein)
She
fucking
with
bosses
and
shit
(oh,
God)
Sie
fickt
Bosse
und
so
(oh
Gott)
I
pull
up
in
'Rari's
and
shit,
Ich
fahr
an
in
Ferraris
und
so
With
choppers
and
Harley's
and
shit
(for
real)
Mit
Chopper
und
Harleys
und
so
(für
echt)
I
be
Gucci'd
down,
Gucci
Ich
bin
voll
in
Gucci,
Gucci
You
wearing
Lacoste
and
shit
(bitch)
Du
trägst
Lacoste
und
so
(Schlampe)
Yeah,
Moncler,
yeah,
fur
came
off
of
that,
yeah
(yeah)
Ja,
Moncler,
ja,
Pelz
kam
davon,
ja
(ja)
Triple
homicide,
put
me
in
a
chair,
yeah
(in
jail)
Dreifachmord,
setzt
mich
in
'nen
Stuhl,
ja
(im
Knast)
Triple
cross
the
plug,
we
do
not
play
fair,
yeah
(Oh,
God)
Dreifach
Dealer
hintergangen,
wir
spielen
nicht
fair,
ja
(oh
Gott)
Got
'em
tennis
chains
on
and
they
real
blingy
(blingy)
Hab
Tennis-Ketten
an
und
die
blitzen
richtig
(blitzen)
Draco
make
you
do
the
chicken
head
like
Chingy
(Chingy)
Draco
lässt
dich
den
Chickenhead
machen
wie
Chingy
(Chingy)
Walk
in
Neiman
Marcus
and
I
spend
a
light
fifty
(fifty)
Geh
in
Neiman
Marcus,
geb
'n
Fuffi
los
(Fuffi)
Please
proceed
with
caution,
shooters,
they
be
right
with
me
(21)
Bitte
vorsichtig,
Schützen
sind
gleich
bei
mir
(21)
Bad
bitch,
cute
face
and
some
nice
titties
Geile
Schlampe,
süßes
Gesicht
und
coole
Titten
Seventy-five
hundred
on
a
Saint
Laurent
jacket
(yeah)
Siebeneinhalbtausend
für
'ne
Saint
Laurent
Jacke
(ja)
Bitch,
be
careful
where
you
dumpin'
your
ashes
(bitch)
Pass
auf,
Schlampe,
wo
du
deine
Asche
auskippst
(Schlampe)
I
ain't
no
sucker,
I
ain't
cuffin'
no
action
(nah)
Bin
kein
Trottel,
hab
keine
Bindung,
kein
Action
(nah)
The
skreets
raised
me,
I'm
a
whole
bastard
(wild,
wild,
wild,
wild)
Die
Straßen
erzogen
mich,
ich
bin
ein
echter
Bastard
(wild,
wild,
wild,
wild)
I
bought
a
'Rari
just
so
I
can
go
faster
(skrrt)
Kaufte
'ne
Rari,
nur
um
schneller
zu
sein
(skrrt)
Niggas
tryna
copy
me,
they
playin'
catch
up
(21)
Niggas
wollen
mich
kopieren,
sie
spielen
Aufholjagd
(21)
I
might
pull
up
in
a
Ghost,
no
Casper
(21)
Komm
vielleicht
im
Geist
an,
kein
Casper
(21)
I
been
smoking
gas
and
I
got
no
asthma
Ich
rauch'
Gas
und
hab
kein
Asthma
I
got
1-2-3-4-5-6-7-8
Ms
in
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Ich
hab
1-2-3-4-5-6-7-8
Millionen
auf'm
Konto,
ja
(Oh
Gott)
In
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Auf
meinem
Bankkonto,
ja
(Oh
Gott)
In
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Auf
meinem
Bankkonto,
ja
(Oh
Gott)
In
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Auf
meinem
Bankkonto,
ja
(Oh
Gott)
In
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Auf
meinem
Bankkonto,
ja
(Oh
Gott)
In
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Auf
meinem
Bankkonto,
ja
(Oh
Gott)
I
got
1-2-3-4-5-6-7-8
shooters
ready
to
gun
you
down,
yeah
(fast)
Ich
hab
1-2-3-4-5-6-7-8
Schützen
bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(schnell)
Ready
to
gun
you
down,
yeah
(Oh,
God)
Bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(Oh
Gott)
Ready
to
gun
you
down,
yeah
(Oh,
God)
Bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(Oh
Gott)
Ready
to
gun
you
down,
yeah
(Oh,
God)
Bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(Oh
Gott)
Ready
to
gun
you
down,
yeah
(Oh,
God)
Bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(Oh
Gott)
Ready
to
gun
you
down,
yeah
(Oh,
God)
Bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(Oh
Gott)
Yeah
dog
nuh
for
real,
dog
(21)
Ja,
Hund,
nein,
für
echt,
Hund
(21)
Straight
up
out
the
6,
now
got
a
house
in
the
Hills,
dog
(21)
Direkt
aus
dem
6,
hab
jetzt
Haus
in
den
Hills,
Hund
(21)
Wanna
see
a
body,
nigga?
Get
you
killed,
dog
(wet)
Willst
'ne
Leiche
seh'n,
Nigga?
Hol
dich
umgebracht,
Hund
(nass)
Wanna
tweet
about
me,
nigga?
Get
you
killed,
dog
(wet)
Willst
über
mich
tweeten,
Nigga?
Hol
dich
umgebracht,
Hund
(nass)
Killed
dog,
I'm
a
real
dog
(21),
you
a
lil'
dog
(21)
Hund
umgebracht,
ich
bin
echter
Hund
(21),
du
kleiner
Hund
(21)
Be
a
dog,
wanna
be
a
dog,
chasing
mil's,
dog
Sei
ein
Hund,
will
ein
Hund
sein,
jag'
Millionen,
Hund
Dunk
right
in
your
bitch
like
O'Neal,
dog
(wet)
Reingedunkt
in
deine
Schlampe
wie
O'Neal,
Hund
(nass)
That
shit
I
shoot
like
Reggie
Mill',
dog
(21)
Den
Shit
schieß'
ich
wie
Reggie
Mill',
Hund
(21)
Chopper
sting
you
like
a
eel,
dog
(fast)
Chopper
sticht
dich
wie'n
Aal,
Hund
(schnell)
I
got
1-2-3-4-5-6-7-8
Ms
in
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Ich
hab
1-2-3-4-5-6-7-8
Millionen
auf'm
Konto,
ja
(Oh
Gott)
In
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Auf
meinem
Bankkonto,
ja
(Oh
Gott)
In
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Auf
meinem
Bankkonto,
ja
(Oh
Gott)
In
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Auf
meinem
Bankkonto,
ja
(Oh
Gott)
In
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Auf
meinem
Bankkonto,
ja
(Oh
Gott)
In
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Auf
meinem
Bankkonto,
ja
(Oh
Gott)
I
got
1-2-3-4-5-6-7-8
shooters
ready
to
gun
you
down,
yeah
(fast)
Ich
hab
1-2-3-4-5-6-7-8
Schützen
bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(schnell)
Ready
to
gun
you
down,
yeah
(Oh,
God)
Bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(Oh
Gott)
Ready
to
gun
you
down,
yeah
(Oh,
God)
Bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(Oh
Gott)
Ready
to
gun
you
down,
yeah
(Oh,
God)
Bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(Oh
Gott)
Ready
to
gun
you
down,
yeah
(Oh,
God)
Bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(Oh
Gott)
Ready
to
gun
you
down,
yeah
(Oh,
God)
Bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(Oh
Gott)
Ruler
clip—umm—sent
a
ruler
hit
Herrscher-Magazin—hmm—sandte
Herrscher-Schuss
Pull
up
on
your
bitch,
she
say
that
I
got
that
ruler
dick
Roll
bei
deiner
Schlampe
vor,
sie
sagt
ich
hab
Herrscher-Schwanz
Spray
your
block
down,
we
not
really
with
that
ruh-rah
shit
Besprüh
dein
Block,
wir
sind
nicht
mit
dem
Ra-Ra
Shit
Glock
cocked
now,
I
don't
really
give
no
fuck
'bout
who
I
hit
Glock
gespannt,
scheiß
nicht
drauf
wen
ich
treff
Yeah,
your
bitch,
she
get
jiggy
with
me
Ja,
deine
Schlampe,
die
geht
ab
mit
mir
Keep
that
Siggy
with
me
Hab
die
Sig
dabei
Bitch,
I'm
Mad
Max,
you
know
I
got
Ziggy
with
me
Schlampe,
ich
bin
Mad
Max,
hab
Ziggy
bei
mir
Keep
a
mad
mag
in
case
a
nigga
wanna
get
busy
with
me
Hab
volles
Magazin
falls
Nigga
Stress
will
mit
mir
'Rari
matte
black
and
I
got
a
Bentley
with
me
Rari
mattschwarz
und
ich
hab
Bentley
bei
mir
I
got
1-2-3-4-5-6-7-8
Ms
in
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Ich
hab
1-2-3-4-5-6-7-8
Millionen
auf'm
Konto,
ja
(Oh
Gott)
In
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Auf
meinem
Bankkonto,
ja
(Oh
Gott)
In
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Auf
meinem
Bankkonto,
ja
(Oh
Gott)
In
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Auf
meinem
Bankkonto,
ja
(Oh
Gott)
In
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Auf
meinem
Bankkonto,
ja
(Oh
Gott)
In
my
bank
account,
yeah
(Oh,
God)
Auf
meinem
Bankkonto,
ja
(Oh
Gott)
I
got
1-2-3-4-5-6-7-8
shooters
ready
to
gun
you
down,
yeah
(fast)
Ich
hab
1-2-3-4-5-6-7-8
Schützen
bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(schnell)
Ready
to
gun
you
down,
yeah
(Oh,
God)
Bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(Oh
Gott)
Ready
to
gun
you
down,
yeah
(Oh,
God)
Bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(Oh
Gott)
Ready
to
gun
you
down,
yeah
(Oh,
God)
Bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(Oh
Gott)
Ready
to
gun
you
down,
yeah
(Oh,
God)
Bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(Oh
Gott)
Ready
to
gun
you
down,
yeah
(Oh,
God)
Bereit,
dich
niederzumähen,
ja
(Oh
Gott)
Seventy-five
hundred
on
a
Saint
Laurent
jacket
Siebeneinhalbtausend
für
'ne
Saint
Laurent
Jacke
Bitch,
be
careful
where
you
dumpin'
your
ashes
Pass
auf,
Schlampe,
wo
du
deine
Asche
auskippst
I
ain't
no
sucker,
I
ain't
cuffin'
no
action
Bin
kein
Trottel,
hab
keine
Bindung,
kein
Action
The
streets
raised
me,
I'm
a
whole
bastard
Die
Straßen
erzogen
mich,
ich
bin
ein
echter
Bastard
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Coleridge Perkinson, Leland Tyler Wayne, Shayaa Bin Abraham-joseph, She'yaa Bin Abraham-joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.