21 Savage - BullS**t - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 21 Savage - BullS**t




BullS**t
Чушь собачья
I just came up on a fg lick ho
Я только что подцепил охренительно классную телочку.
I'm not going for it st no more
Я больше не ведусь на эту хрень.
I just turned up for my mg homies
Я только что поднялся ради моих чертовых корешей.
Where you were when I was going through that bt?
Где ты была, когда мне приходилось терпеть всю эту хрень?
Where you were when I was going through that bt?
Где ты была, когда мне приходилось терпеть всю эту хрень?
"We got London on the track"
нас Лондон на треке"
Daddy got three, my brother took a two
У бати три, мой брат взял два.
Been through so much st, feel like I got st to lose
Прошел через столько дерьма, чувствую, что мне нечего терять.
Road to hell way hot, my daddy out in there
Дорога в ад раскалена, мой отец там.
I just made your big homie pipe down, ya-ya
Я только что заставил твоего большого кореша заткнуться, да-да.
Ain't nothing to play with, I got childrens
Не стоит со мной играть, у меня есть дети.
Lil bh, where you were when it was blurry? Ya-ya-ya
Маленькая стерва, где ты была, когда все было мутно? Да-да-да.
A lot of st done changed, my mama doing good, ya
Много чего изменилось, у моей мамы все хорошо, да.
I been spending a lot of money on st I shouldn't
Я трачу кучу денег на то, на что не должен.
Live like a movie, this st outrageous
Живу как в кино, все это возмутительно.
I just dropped that mg (?)
Я только что выпустил этот чертов (?)
Then they came up on that st ridiculous
Потом они набрали обороты, это было невероятно.
In Atlanta trap you heard that definition, ya-ya
В ловушке Атланты ты слышала это определение, да-да.
Bt, going through that bt
Хрень, проходя через всю эту хрень.
Where-where you was?
Где-где ты была?
Where you was when I was going through that bt?
Где ты была, когда мне приходилось терпеть всю эту хрень?
Where-where you was? Yeah
Где-где ты была? Да.
Woah, na where you was?
Woah, ну где ты была?
I done trapped on boulevard where they was screaming cuz
Я торчал на бульваре, где они кричали "cuz".
And when I trapped on boulevard I was still a blood
И когда я торчал на бульваре, я все еще был blood.
That Glock 40 with a 30, na facts na
Этот Glock 40 с 30, ну да, ну да.
Young Savage got a lot of fg racks na
У молодого Сэвиджа много чертовых денег, ну да.
Young Savage get a py na whacked na
Молодой Сэвидж трахнет шл*ху, ну да.
Where your ass was at when I ain't had scraps na?
Где была твоя задница, когда у меня не было бабла?
Now you on Louis V and red bottoms, stop it ho
Теперь ты в Louis V и на красных каблуках, прекрати, шл*ха.
I came straight from the bottom and I'm cocky ho
Я пришел прямо со дна, и я дерзкий, шл*ха.
Ain't no convo if those panties ain't dropping ho
Не будет разговора, если эти трусики не упадут, шл*ха.
You better suck me, you better fk me
Тебе лучше отсосать мне, тебе лучше трахнуться со мной.
Knock your favorite rapper over like Humpty
Вырублю твоего любимого рэпера, как Шалтая-Болтая.
When I was young, girl's cousin used to hunch me
Когда я был молод, кузина девушки пыталась меня соблазнить.
I got rich, my baby mamas tryna dump me
Я разбогател, мои детки-мамочки пытаются меня бросить.
They like "why your engine right there where your trunk be?"
Они такие: "Почему твой двигатель там, где должен быть багажник?"
Bull st, bh you know that py funky
Чушь собачья, с*ка, ты знаешь, что эта киска вонючая.
Milly Rock, Milly Rock, diamonds do the Milly Rock
Milly Rock, Milly Rock, бриллианты танцуют Milly Rock.
Bt, bt, you can get a full clip
Хрень, хрень, ты можешь получить полную обойму.
Pull up in something nasty na, yeah I'm on that "oh st"
Подкачу на чем-нибудь крутом, да, я в теме "вот это да".
Bh you know I'm tacky, know I'm hot, know I got pull bh
С*ка, ты знаешь, что я безвкусный, знаешь, что я горячий, знаешь, что у меня есть связи, с*ка.
Bt, going through that bt
Хрень, проходя через всю эту хрень.
Where-where you was?
Где-где ты была?
Where you was when I was going through that bt?
Где ты была, когда мне приходилось терпеть всю эту хрень?
Where-where you was? Yeah
Где-где ты была? Да.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.