Текст и перевод песни 21 Savage - Get Clapped
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solid
nigga,
real
street
nigga
Твердый
ниггер,
реальный
уличный
ниггер.
A
hundred
percent,
a
hundred
and
ten
percent
Сто
процентов,
сто
десять
процентов.
Ain't
no
cut
on
this
shit,
nigga
Это
не
порез,
ниггер.
This
shit
blue
magic,
nigga,
like
Frank
Lucas
nigga
on
God
Эта
чертова
голубая
магия,
ниггер,
как
Фрэнк
Лукас
ниггер
на
Бога.
Four
trap
spots
at
the
bottom
of
the
hill
(Straight
up)
Четыре
места
для
ловушек
на
дне
холма
(прямо
вверх).
Tryna
diss
Savage,
that'll
prolly
get
you
killed
(On
god)
Трина
дисс
Сэвидж,
это
может
убить
тебя
(на
Бога).
I
get
my
shooter
smoked,
I
think
he
finna
spill
(Swear)
Я
выкурил
своего
стрелка,
думаю,
он
прольется
(клянусь).
The
beans,
I
got
X,
dawg,
75
cents
a
pill
(21)
Бобы,
у
меня
X,
чувак,
по
75
центов
за
таблетку
(21)
Tez
took
a
15,
finna
come
back
on
a
pill
(Free
Tez)
Tez
принял
15,
финна,
вернись
на
таблетке
(бесплатно
Tez)
Pop
took
19
'fore
he
was
19,
made
me
shed
a
tear
(Free
Pop)
Поп
взял
19',
прежде
чем
ему
было
19,
заставил
меня
пролить
слезу
(свободный
поп).
Blew
up
on
me
own,
no
cosigns
I
was
stiff
(On
God)
Взорвался
сам
по
себе,
никаких
Козлов,
я
был
жесток
(на
Бога).
I
swear
I
went
like
six
times
Клянусь,
я
ходил
шесть
раз.
platinum
'fore
I
signed
my
deal
(Straight
up)
платиновый,
прежде
чем
я
заключил
сделку
(прямо).
We
used
to
cut
MAC
90s
before
they
made
them
Dracs
(On
my
mama)
Раньше
мы
резали
MAC
90-х,
прежде
чем
они
сделали
их
Drac
(на
моей
маме).
I'm
so
Slaughter
Gang,
I'ma
nut
on
her
face
(21)
Я
такая
убойная
банда,
у
нее
на
лице
орех
(21).
Captain
Save-A-Ho,
you
might
get
shot
in
your
cape
(On
god)
Капитан
сэйв-а-Хо,
вас
могут
застрелить
в
плаще
(на
Бога).
Niggas
drop
a
mixtape,
then
they
tattoo
they
face
(Lil'
pussy)
Ниггеры
роняют
микстейп,
а
затем
татуируют
лицо
(Lil'
pussy).
Niggas
drop
an
album,
then
pretend
to
be
gangsta
(Lil'
bitch)
Ниггеры
бросают
альбом,
а
затем
притворяются
гангстерами
(Lil
' сука).
Imagine
every
hood,
you
gon'
make
it
up,
ain't
you?
Представь
себе
каждый
капюшон,
ты
будешь
его
выдумывать,
не
так
ли?
He
done
made
up
dead
homies,
man
this
nigga
a
prankster
Он
выдумал
мертвецов,
чувак,
этот
ниггер
шутник.
I
got
niggas
down
to
roll,
for
a
flock,
they'll
shank
you
(On
God)
У
меня
есть
ниггеры,
чтобы
катиться,
для
стада,
они
зарежут
тебя
(на
Бога).
Give
me
head
in
a
brand
new
car
(Yeah)
Дай
мне
голову
в
совершенно
новой
машине
(да!)
Hit
her
from
the
back,
need
Geico,
(21)
Ударь
ее
со
спины,
нужен
Гейко,
(21)
She
got
fat
'cause
a
nigga
made
her
stay
in
Она
растолстела,
потому
что
ниггер
заставил
ее
остаться.
the
house
so
I
got
the
bitch
lipo
(Straight
up)
дом,
так
что
у
меня
есть
сука
Липо
(прямо
вверх).
Ridin'
'round
town
with
a
Glock,
Катаюсь
по
городу
с
Глоком,
but
if
it's
a
hit
I'ma
use
my
rifle
(On
God)
но
если
это
удар,
я
использую
свое
ружье
(на
Бога).
You
can
ask
all
the
opps,
niggas
know
4L
gang
go
psycho
(I
swear)
Вы
можете
спросить
всех
ОПП,
ниггеры
знают,
что
4L
gang
сходят
с
ума
(я
клянусь).
Cap-ass,
rap-ass,
bat
her
in
her
back
ass
Кап-зад,
рэп-зад,
Би
ее
в
заднюю
задницу.
You
know
you
ain't
built
like
that,
play
and
get
your
ass
smashed
Ты
знаешь,
что
ты
не
так
устроен,
играй
и
получи
свою
задницу.
All
black
ski
mask,
pull
up
on
your
street
fast
Вся
черная
лыжная
маска,
быстро
подъезжай
к
своей
улице.
Bodybag
a
nigga
ass,
throw
his
body
in
the
trash
Bodybag
ниггер
задницу,
бросить
его
тело
в
мусор.
I'm
a
young
trap
ass,
strapped-ass,
no
time
for
the
yap
ass
Я-молодая
задница-ловушка,
пристегнутая
задница,
нет
времени
на
задницу.
Get
a
nigga
clapped
ass,
Zone
6,
ride
around
with
it
in
my
lap
ass
Ниггер
хлопнул
в
задницу,
зона
6,
катаюсь
с
ним
на
коленях.
Leave
your
man's
brain
in
your
motherfuckin'
lap
ass
nigga
Оставь
свой
мужской
мозг
на
коленях
у
своего
чертового
ниггера.
Bow-bow-bow-bow-bow-bow-bow-bow
Бант-бант-бант-бант-бант-бант-бант-бант
Brrr-bow-bow-bow-bow
-бант-бант-бант-бант-бант
I
wanted
to
come
in,
know
what
I'm
talkin'
about
Я
хотел
войти,
знать,
о
чем
я
говорю.
'Cause
you
talkin'
that
shit
Потому
что
ты
говоришь
это
дерьмо.
This
that
Zone
6 shit
for
y'all
niggas
Эта
зона
6 дерьмо
для
вас,
ниггеры.
(Stop
all
that
cap-ass
shit)
(Прекрати
это
дерьмо!)
I'm
a
Zone
6-er
Mr.
Remixer
Я-Зона
6-й,
Мистер
ремиксер.
Mr.
Fuck-Her-Then-I-Hit-Her-Pass-Her-To-My-Nigga
Mr.
Fuck-Her-Then-I-Hit-Her-Pass-Her-To-My-Nigga
Only
thing
I
smoke
on
is
a
big
Swisher
Единственное,
на
чем
я
курю-это
большой
Свишер.
And
I
don't
sip
liquor,
I
sip
lean,
yes,
sir
И
я
не
пью
ликер,
я
пью
Лин,
Да,
сэр.
Pull
up
on
the
curb,
hope
I
serve
a
nigga
bird
(Serve
a
bird)
Подъезжаю
к
обочине,
надеюсь,
я
подам
черномазую
птицу
(подам
птицу).
Who
run
the
block?
Slimeball,
that's
the
word
(Slime)
Кто
управляет
кварталом?
Slimeball,
это
слово
(слизь).
Get
a
nigga
topped,
off
top,
non-stop,
on
my
block
Получи
ниггера
сверху,
без
остановки,
в
моем
квартале.
I
got
shooters
totin'
their
Glock,
У
меня
есть
стрелки,
которые
тащат
свой
Глок,
it's
a
30
in
his
Glock
(Yeah
that
30)
это
30
в
его
Глоке
(Да,
это
30).
Niggas
ain't
rockin'
how
we
rockin',
we
rock-solid
(4L)
Ниггеры
не
зажигают,
Как
мы
зажигаем,
мы
крутые
(4
л)
And
I
keep
them
blues
in
my
pocket,
ten
thousand
(Uh
huh)
И
я
держу
их
Блюз
в
кармане,
десять
тысяч
(ага).
Five
on
your
head,
nigga,
get
your
head
chopped
(Do
that)
Пять
у
тебя
на
голове,
ниггер,
порежь
себе
голову
(сделай
это!)
Ride
through
my
hood
and
I
got
the
top
chopped
(What?)
Проехав
через
мой
капюшон,
я
разрубил
верхушку
(что?)
Off,
when
I
ride
off
(What?)
Прочь,
когда
я
уезжаю
(что?)
Smoke
gas,
cough
(Dude)
Дымовой
газ,
кашель
(чувак)
Bitch
give
me
mouth
(Uh
huh)
Сука,
дай
мне
рот
(ага!)
Big
dawg,
boss
(Big
dawg)
Big
dawg,
босс
(Big
dawg)
Y'all
know
what
it
cost
(You
know)
Вы
все
знаете,
чего
это
стоит
(вы
знаете).
Just
to
be
a
boss
(Be
a
boss)
Просто
быть
боссом
(быть
боссом).
Well,
you
gotta
wipe
some
niggas
off
Что
ж,
вы
должны
стереть
некоторых
ниггеров
с
лица
земли.
You
gotta
run
off
on
the
plug
Ты
должен
убежать
от
розетки.
You
gotta
shoot
at
some
nigga
Ты
должен
стрелять
в
какого-нибудь
ниггера.
Let
him
know
you
don't
give
no
fucks
Дай
ему
знать,
что
тебе
плевать.
If
he
really
'bout
that
life,
then,
Если
он
действительно
о
такой
жизни,
то
...
nigga,
show
you
'bout
your
business
ниггер,
покажи
свое
дело.
Don't
be
schemin'
on
a
hunnid,
nigga,
run
up
you
a
million
Не
обманывай
гуннида,
ниггер,
подбегай
к
миллиону.
Cap-ass,
rap-ass,
bat
her
in
her
back
ass
Кап-зад,
рэп-зад,
Би
ее
в
заднюю
задницу.
You
know
you
ain't
built
like
that,
play
and
get
your
ass
smashed
Ты
знаешь,
что
ты
не
так
устроен,
играй
и
получи
свою
задницу.
All
black
ski
mask,
pull
up
on
your
street
fast
Вся
черная
лыжная
маска,
быстро
подъезжай
к
своей
улице.
Bodybag
a
nigga
ass,
throw
his
body
in
the
trash
Bodybag
ниггер
задницу,
бросить
его
тело
в
мусор.
I'm
a
young
trap
ass,
strapped-ass,
no
time
for
the
yap
ass
Я-молодая
задница-ловушка,
пристегнутая
задница,
нет
времени
на
задницу.
Get
a
nigga
clapped
ass,
Zone
6,
ride
around
with
it
in
my
lap
ass
Ниггер
хлопнул
в
задницу,
зона
6,
катаюсь
с
ним
на
коленях.
Leave
your
man's
brain
in
your
motherfuckin'
lap
ass
nigga
(21,
21)
Оставь
свой
мужской
мозг
на
коленях
у
своего
чертового
ниггера
(21,
21).
I
was
little,
now
I'm
bigger
(Now
I'm
bigger)
Я
был
маленьким,
теперь
я
больше
(теперь
я
больше).
I
was
broke,
now
I'm
worth
eight
figures
(Eight
figures)
Я
был
сломлен,
теперь
я
стою
восемь
фигур
(восемь
фигур).
It's
either
you
against
us
or
you
with
us
(Lil'
bitch)
Это
либо
ты
против
нас,
либо
ты
с
нами
(Lil'
сука).
Malcolm
might
get
killed
in
the
middle
(On
God)
Малкольм
может
быть
убит
посередине
(на
Бога).
Mini-14,
I
was
17
first
time
I
shot
it
Мини-14,
мне
было
17,
когда
я
впервые
выстрелил.
Nigga,
I
was
on
Glenfair
(On
my
mama,
dawg)
Ниггер,
я
был
на
Гленфайре
(на
моей
маме,
чувак).
Went
hollow,
Collier
Ridge
to
VC
Пошел
полый,
Коллир-Ридж
в
ВК.
Robbin',
landin',
Роббин,приземляюсь.
all
the
way
to
Line
Street,
they
don't
play
fair
(21,
21)
всю
дорогу
до
линии
улицы,
они
не
играют
честно
(21,
21).
If
you
make
your
bed,
you
gon'
lay
there
(You
gon'
lay
there)
Если
ты
застелишь
постель,
ты
будешь
лежать
там
(ты
будешь
лежать
там).
Made
a
hunnid
on
Austin
off
my
cell,
yeah
(Off
my
cell,
yeah)
Сделал
гуннида
на
Остине
из
моей
камеры,
да
(из
моей
камеры,
да)
It
was
a
t
Это
было
т
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.