21 Savage - out for the night - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 21 Savage - out for the night




out for the night
тусим всю ночь
Give her back shots, 'til her back hurt (back shots)
Делаю тебе массаж спины, пока твоя спина не заболит (массаж спины)
Thumb through the money, 'til my hands hurt (cash out)
Пересчитываю деньги, пока мои руки не заболели (обналичиваю)
Wanna go on a date? you gotta dance first (yah, yah)
Хочешь пойти на свидание? Сначала станцуй (да, да)
Take it to the paint, I gótà slam first (yah, yah)
Идём к кольцу, я должен забить первым (да, да)
She be actin' stiff with the booty (on God)
Она ведёт себя скованно со своей попкой (клянусь)
Feelin' like i'm biggie, rockin' coogi (on God)
Чувствую себя Бигги, одетым в Coogi (клянусь)
Draco make you put up that lil-Uzi (on God)
Дрейко заставит тебя убрать свой маленький Uzi (клянусь)
I don't want no features, niggas groupies (straight up)
Мне не нужны фиты, только группиз (чисто)
Pass her to the gang, quarterback sneak (quarterback sneak)
Передаю её пацанам, как пас в американском футболе (пас в американском футболе)
I was in my feelings, now. it's "fuck kiki" (worried 'bout)
Раньше грустил, а теперь "плевать на Кики" (переживал о)
Let lil-Tip hit that bitch, on G-P (straight up)
Пусть Лил Тип трахнет эту сучку, клянусь (чисто)
Smokin' gas, nigga, I re-up at the B-P
Курим травку, братан, я пополняю запасы на заправке BP
Five foot five (five), she my ride or die (die)
Пять футов пять дюймов (пять), она моя пока смерть не разлучит нас (смерть)
Never tell a lie (lie), we like Bonnie and Clyde (Clyde)
Никогда не лгу (ложь), мы как Бонни и Клайд (Клайд)
Lookin' at her thigh (thigh), like, "do it, come with rice?" (rice)
Смотрю на её бедро (бедро), типа, "сделаешь это с рисом?" (рис)
She don't like facetime, she would rather skype
Она не любит FaceTime, ей больше нравится Skype
But i'm out for the night (straight up)
Но я тусуюсь всю ночь (чисто)
Out for the night (straight up)
Тусуюсь всю ночь (чисто)
Out for the night (straight up)
Тусуюсь всю ночь (чисто)
Out for the night (straight up)
Тусуюсь всю ночь (чисто)
Yo, out for the night (on God)
Йоу, тусуюсь всю ночь (клянусь)
Out for the night (on God)
Тусуюсь всю ночь (клянусь)
Out for the night (on God)
Тусуюсь всю ночь (клянусь)
Out for the night (on God)
Тусуюсь всю ночь (клянусь)
Yeah, you workin' hard (hard)
Да, ты много работаешь (работаешь)
And I see you (I do)
И я вижу это (вижу)
And your bills late (late)
И твои счета просрочены (просрочены)
And your rent due (yeah)
И аренда просрочена (да)
And you never need a man to defend you (straight up)
И тебе никогда не нужен мужчина, чтобы защитить тебя (чисто)
You already pissed off, on your menstrual (straight up)
Ты уже зла, у тебя ПМС (чисто)
And you been through (yeah)
И ты через многое прошла (да)
'Cause he been through (yeah)
Потому что он через многое прошёл (да)
You a star player (yeah)
Ты звездный игрок (да)
And he benched you (yeah)
А он посадил тебя на скамейку запасных (да)
In your corner, I'd never go against you (on God)
Я в твоём углу, я никогда не пойду против тебя (клянусь)
Bought a foreign, now his friends wanna text you (straight up)
Купил иномарку, теперь его друзья хотят написать тебе (чисто)
You got off late (late)
Ты закончила поздно (поздно)
And you worked out (worked)
И ты позанималась спортом (спортом)
You ain't stunt his baby mama, 'cause she burnt out (burnt)
Ты не выпендриваешься перед его матерью, потому что она выдохлась (выдохлась)
You got rid of him and made sure that we worked out (facts)
Ты избавилась от него и убедилась, что мы сработались (факты)
So I put a hun'd racks in your purse now (racks)
Поэтому я положил сотню тысяч в твою сумочку (тысяч)
Five foot five (five), she my ride or die (die)
Пять футов пять дюймов (пять), она моя пока смерть не разлучит нас (смерть)
Never tell a lie (lie), we like Bonnie and Clyde (Clyde)
Никогда не лгу (ложь), мы как Бонни и Клайд (Клайд)
Lookin' at her thigh (thigh), like, "do it come with rice?" (rice)
Смотрю на её бедро (бедро), типа, "сделаешь это с рисом?" (рис)
She don't like facetime, she would rather skype
Она не любит FaceTime, ей больше нравится Skype
But I'm out for the night (straight up)
Но я тусуюсь всю ночь (чисто)
Out for the night (straight up)
Тусуюсь всю ночь (чисто)
Out for the night (straight up)
Тусуюсь всю ночь (чисто)
Out for the night (straight up)
Тусуюсь всю ночь (чисто)
Yeah, I'm out for the night (on God)
Да, я тусуюсь всю ночь (клянусь)
Out for the night (on God)
Тусуюсь всю ночь (клянусь)
Out for the night (on God)
Тусуюсь всю ночь (клянусь)
Out for the night (on God)
Тусуюсь всю ночь (клянусь)





Авторы: Carlos Santana, Purificacion Casas Romero, Anderson Hernandez, Shayaa Bin Abraham-joseph, Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Matthew Jehu Samuels, Jacques Webster, Ahmar Bailey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.