21 Savage - pop ur shit (sped up) - перевод текста песни на немецкий

pop ur shit (sped up) - 21 Savageперевод на немецкий




pop ur shit (sped up)
Scheiß drauf (beschleunigt)
Hahaha (If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you)
Hahaha (Wenn Young Metro dir nicht traut, erschieße ich dich)
Yeah, yeah
Ja, ja
Watch on my wrist is a car lot (Let's go)
Die Uhr an meinem Handgelenk ist ein Autohaus (Los geht's)
Lamb' truck talkin', it's a robot (Skrrt)
Lamborghini-Truck redet, es ist ein Roboter (Skrrt)
AR-15 and it fold out (Grrah, grrah, grrah, grrah)
AR-15 und es klappt aus (Grrah, grrah, grrah, grrah)
Patek or the Richard when I go out (Hold on)
Patek oder Richard, wenn ich ausgehe (Warte mal)
Stone cold killer rockin' Goyard (Goyard)
Eiskalter Killer, der Goyard rockt (Goyard)
Stone cold killer rockin' Gucci
Eiskalter Killer, der Gucci rockt
New Jack City servin' Pookie (What?)
New Jack City bedient Pookie (Was?)
Ridin' in a Vert' with a Uzi (Skrrt)
Fahre in einem Cabrio mit einer Uzi (Skrrt)
Four, five, six, nigga, double up (Hold on)
Vier, fünf, sechs, Nigga, verdopple (Warte mal)
Took 'em on a movie, called it "Bubble Gut"
Habe sie in einen Film mitgenommen, nannte ihn "Bubble Gut"
Big dawg, we'll hit your gunners up (Slatt, dog)
Großer Hund, wir erledigen deine Schützen (Slatt, Hund)
Come in first place, not the runner up
Komm auf den ersten Platz, nicht auf den zweiten
Came from the bottom, but I made a lot of Ms
Kam von ganz unten, aber ich habe viele Millionen gemacht
I'ma buy a couple of cars just to fuck it up (Fuck it up)
Ich werde ein paar Autos kaufen, nur um sie zu zerstören (Zerstöre sie)
I ain't never really been a fan of the games
Ich war noch nie wirklich ein Fan von Spielchen
If you spend the night with me, you gotta suck it up (Hold on)
Wenn du die Nacht mit mir verbringst, musst du es durchziehen (Warte mal)
Mike Amiri jeans cost two thou' (Two racks)
Mike Amiri Jeans kosten zweitausend (Zwei Riesen)
Saint Laurent sweater, that's a few thou' (No cap)
Saint Laurent Pullover, das sind ein paar Tausend (Kein Scherz)
Savage got a lot of bad putas
Savage hat viele scharfe Bräute
So I keep liquor and hookah (Who, who?)
Also habe ich immer Schnaps und Shisha (Wer, wer?)
I ain't givin' 12 no type of conversation
Ich gebe der Polizei keine Art von Gespräch
Better off tryin' to pull a tooth out (On God)
Versuch lieber, dir einen Zahn zu ziehen (Bei Gott)
And I'm from the Eastside, better known as Afghan'
Und ich komme von der Eastside, besser bekannt als Afghan'
Nigga, we ain't really with the roo-rah (Pop, pop)
Nigga, wir sind nicht wirklich mit dem Roo-rah (Pop, pop)
Pop your shit (Hold on)
Scheiß drauf (Warte)
Pop your shit (Ayy)
Scheiß drauf (Ayy)
Pop your shit (Pop your shit, skrrt)
Scheiß drauf (Scheiß drauf, skrrt)
Pop your shit (Shit)
Scheiß drauf (Scheiß)
Pop your shit (Pop your shit)
Scheiß drauf (Scheiß drauf)
Pop your shit (Shit)
Scheiß drauf (Scheiß)
Pop your shit (Pop your shit)
Scheiß drauf (Scheiß drauf)
Pop your shit (Shit)
Scheiß drauf (Scheiß)
Brand new coupe (Skrrt, skrrt)
Brandneues Coupé (Skrrt, skrrt)
Ain't no roof (Ain't no roof)
Kein Dach (Kein Dach)
Sippin' Red, but my diamonds blue (But my diamonds blue)
Schlürfe Red, aber meine Diamanten sind blau (Aber meine Diamanten sind blau)
What you smokin'? (What you smokin'?)
Was rauchst du? (Was rauchst du?)
Uncle Snoop
Onkel Snoop
It smell like gas, I think somebody pooped (Slime, yeah)
Es riecht nach Gas, ich glaube, jemand hat gepupst (Slime, yeah)
The jewelry came in acquitted with a mop (Slime)
Der Schmuck kam freigesprochen mit einem Mopp (Slime)
The jury wasn't cheap— (Skrrt-skrrt, skrrt, Slime)
Die Jury war nicht billig— (Skrrt-skrrt, skrrt, Slime)
Nigga tried to ran and got stopped (Slime)
Nigga versuchte zu rennen und wurde gestoppt (Slime)
Who that trappin' on the block? (Slime)
Wer dealt da am Block? (Slime)
Seventy-five thousand to a block (Slime)
Fünfundsiebzigtausend für einen Block (Slime)
Beat 'em wit' a—, beat 'em wit' a— (Slime)
Schlag ihn mit—, schlag ihn mit— (Slime)
COMME des gar', socks and the drawers (Slime)
COMME des gar', Socken und Unterhosen (Slime)
COMME des gar' Nikes, and they Shox (Slime, Slime)
COMME des gar' Nikes, und sie sind Shox (Slime, Slime)
The bitch ran up and got— (Slime)
Die Schlampe rannte los und wurde— (Slime)
He hatin' 'cause his album just flopped (That's Slime)
Er hasst, weil sein Album gerade gefloppt ist (Das ist Slime)
Eight ounces my steak (Slime), eight ounces of— (Slime)
Acht Unzen mein Steak (Slime), acht Unzen von— (Slime)
Thirty-cent ounces— (Slime), is it pure—? (Not, not)
Dreißig-Cent-Unzen— (Slime), ist es rein—? (Nicht, nicht)
Twenty-eight ounces of, uh (Slime), eight ounces of— (Slime, ha)
Achtundzwanzig Unzen von, äh (Slime), acht Unzen von— (Slime, ha)
Baby got manners (Slime), she tie my shoes (Slime)
Baby hat Manieren (Slime), sie bindet meine Schuhe (Slime)
Came-came equipped with the loot (Slatt-slatt)
Kam-kam ausgestattet mit der Beute (Slatt-slatt)
21, I salute (Slatt-slatt)
21, ich salutier dir (Slatt-slatt)
Your bitch'll probably slide by the two (Slime)
Deine Schlampe wird wahrscheinlich vorbeirutschen (Slime)
You ran out of money, out the loot (Red dot)
Dir ist das Geld ausgegangen, die Beute (Roter Punkt)
Kick a lot of shit, Jesús (Bawk)
Trete viel Scheiße, Jesús (Bawk)
The bitch booty big like Bruce (Slime)
Der Hintern der Schlampe ist groß wie Bruce (Slime)
Pop your shit
Scheiß drauf
Pop your shit
Scheiß drauf
Pop your shit
Scheiß drauf
Pop your shit
Scheiß drauf
Pop your shit
Scheiß drauf
Pop your shit
Scheiß drauf
Pop your shit
Scheiß drauf
Pop your shit
Scheiß drauf
Brand new coupe (Brand new coupe)
Brandneues Coupé (Brandneues Coupé)
Ain't no roof (It ain't no roof)
Kein Dach (Es hat kein Dach)
Sippin' Red, but my diamonds blue (My diamonds blue)
Schlürfe Red, aber meine Diamanten sind blau (Meine Diamanten sind blau)
What you smokin'? (What you smokin'?)
Was rauchst du? (Was rauchst du?)
Uncle Snoop (21, 21)
Onkel Snoop (21, 21)
It smell like gas, I think somebody pooped (21, 21)
Es riecht nach Gas, ich glaube, jemand hat gepupst (21, 21)
We 'bout to take over, makin' 'em sour, yeah
Wir sind dabei zu übernehmen, machen sie sauer, ja
I got a cougar, she givin' me power, yeah
Ich habe eine Cougar, sie gibt mir Kraft, ja
I'm makin' it rain, she takin' a shower
Ich lasse es regnen, sie nimmt eine Dusche
Gucci collab with Disney, her shirt is Mickey Mouse, yeah
Gucci-Kollaboration mit Disney, ihr Shirt ist Mickey Mouse, ja
(Hahaha)
(Hahaha)





Авторы: Allen Ritter, Leland Tyler Wayne, Jeffery Lamar Williams, She'yaa Bin Abraham-joseph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.