Текст и перевод песни 2115 feat. White 2115, Kuqe 2115 & flexxy2115 - BRUCE (feat. Flexxy 2115)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BRUCE (feat. Flexxy 2115)
BRUCE (feat. Flexxy 2115)
Prawie
już
nie
czuje
płuc,
wystarczył
mi
jeden
buch
My
lungs
are
almost
numb,
baby,
one
hit
was
enough
Zioło
co
kopie
jak
jebany
Bruce
Wayne
albo
jak
jebany
Bruce
Lee
Weed
that
kicks
like
freakin'
Bruce
Wayne
or
freakin'
Bruce
Lee
Prawie
już
nie
czuje
płuc,
wystarczył
mi
jeden
buch
My
lungs
are
almost
numb,
baby,
one
hit
was
enough
Zioło
co
kopie
jak
jebany
Bruce...
Weed
that
kicks
like
freakin'
Bruce...
Prawie
już
nie
czuje
płuc
(uuuuu)
My
lungs
are
almost
numb
(uuuuu)
Wystarczył
jeden
buch
(uuuuu)
One
hit
was
enough
(uuuuu)
Żeby
mi
spowolnić
mózg
(uuuuu)
To
slow
down
my
brain
(uuuuu)
Zioło
co
kopie
tak
jak
Bruce
(uuuuu)
Weed
that
kicks
like
Bruce
(uuuuu)
Zioło
co
kopie
tak
jak...
Weed
that
kicks
like...
Blant
na
blat,
wszędzie
grass
i
blety,
mój
plug
ma
hasz
co
ma
smak
strawberry
Blunt
on
the
table,
grass
and
wraps
everywhere,
my
plug
has
hash
that
tastes
like
strawberry
Backwood,
Greygoose,
weź
wrzuć
lód
w
Henny,
kręć
z
dwóch,
nie
z
pół,
nie
stój
jak
debil
Backwood,
Greygoose,
put
some
ice
in
the
Henny,
roll
two,
not
half,
don't
stand
there
like
an
idiot,
girl
I
zgaś
ten
chwast,
no
bo
strach
to
palić,
mam
stuff
top
one
to
nie
krzak
z
kolcami
And
put
out
that
weed,
'cause
it's
scary
to
smoke,
I
have
top-shelf
stuff,
it's
not
some
thorny
bush
Pięć
sztuk
we
dwóch
no
i
chuj
tam
z
psami,
niech
śpią
pod
drzwiami
Five
pieces
for
two
of
us,
and
screw
the
cops,
let
them
sleep
by
the
door
Dmucham
w
judasza,
niech
se
postoją
do
białego
rana,
znam
swoje
prawa
I'm
blowing
in
the
peephole,
let
them
stand
there
'til
dawn,
I
know
my
rights,
darling
Nie
mam
obowiązku
do
otwierania,
tym
kurwom
mieszkania
I
have
no
obligation
to
open
the
door,
to
those
bastards,
this
apartment
Wpada
do
mnie
z
ganją,
bo
wie,
że
po
joincie
stoję
na
baczność
She
comes
to
me
with
weed,
'cause
she
knows
that
after
a
joint
I
stand
at
attention
Jeszcze
jeden
buch...
One
more
hit...
Prawie
już
nie
czuje
płuc
(uuuuu)
My
lungs
are
almost
numb
(uuuuu)
Wystarczył
jeden
buch
(uuuuu)
One
hit
was
enough
(uuuuu)
Żeby
mi
spowolnić
mózg
(uuuuu)
To
slow
down
my
brain
(uuuuu)
Zioło
co
kopie
tak
jak
Bruce
(uuuuu)
Weed
that
kicks
like
Bruce
(uuuuu)
Zioło
co
kopie
tak
jak...
Weed
that
kicks
like...
Nic
nie
pachnie
jak
ganja
w
autach,
nie
pamiętam
trasy
jak
Martin
McFly
Nothing
smells
like
weed
in
cars,
I
don't
remember
the
route
like
Martin
McFly
Jestem
szefem
kuchni,
wrzucam
top
do
garnka,
babciu
proszę
to
na
stole
to
nie
zwykłe
ciastka
I'm
the
head
chef,
throwing
top
into
the
pot,
Grandma,
please,
these
aren't
ordinary
cookies
on
the
table
Więc
uważaj,
bo
wyjebie
cię
z
tapczana
i
na
stówę
będziesz
gadać,
że
spotkaliśmy
Batmana
So
be
careful,
or
it'll
blow
you
off
the
couch
and
you'll
swear
we
met
Batman
Patrzę
na
Macieja,
który
wygląda
jak
skała
i
od
razu
się
dosiadam
I
look
at
Maciej,
who
looks
like
a
rock,
and
I
sit
down
next
to
him
right
away
Czterech
na
kanapie
teraz
wyglądamy
jak
góra
Rushmore,
u
nas
indoor
nie
outdoor
Four
of
us
on
the
couch,
now
we
look
like
Mount
Rushmore,
we
have
indoor,
not
outdoor
W
twoich
topach
piach
oraz
paproch,
no
i
pachną
jak
szampon,
Domestos
lub
Calgon
Your
buds
have
sand
and
dust
in
them,
and
they
smell
like
shampoo,
Domestos
or
Calgon
Żaden
z
moich
ludzi
się
nie
jebie
z
taką
ganją,
tu
się
kurzy
jak
u
starego
za
szafką
None
of
my
people
mess
with
that
kind
of
weed,
it
gathers
dust
like
at
my
old
man's
place
behind
the
cabinet
To
zioło
mnie
ścina
z
nóg...
This
weed
knocks
me
off
my
feet...
Prawie
już
nie
czuje
płuc
(uuuuu)
My
lungs
are
almost
numb
(uuuuu)
Wystarczył
jeden
buch
(uuuuu)
One
hit
was
enough
(uuuuu)
Żeby
mi
spowolnić
mózg
(uuuuu)
To
slow
down
my
brain
(uuuuu)
Zioło
co
kopie
tak
jak
Bruce
(uuuuu)
Weed
that
kicks
like
Bruce
(uuuuu)
Zioło
co
kopie
tak
jak
Bruce...
Weed
that
kicks
like
Bruce...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Konstantinos Latos, Cozy, Maciej Balcerzak, Lukasz Dzieminski, Sebastian Czekaj, Vladimir Serebriakov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.