Текст и перевод песни 213 - Beautiful
Beautiful,
I
just
want
you
to
know
Красавица,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала.
You're
my
favorite
girl
(Yeah,
oh
yeah,
there's
something
about
you...)
Ты
моя
любимая
девушка
(да,
О
да,
в
тебе
есть
что-то
такое...)
I
know
you
gon'
lose
it,
this
new
Snoop
shit
Я
знаю,
что
ты
потеряешь
его,
это
новое
дерьмо
Снупа
Come
on
baby
boo,
you
gotsta
get
into
it
Давай,
малышка,
ты
должна
влезть
в
это
дело.
Don't
fool
with
the
playa
with
the
cool
whip
Не
шути
с
Плайей
с
крутым
хлыстом
Yeah-yeah,
you
know
I'm
always
on
that
cool
shit
Да-да,
ты
же
знаешь,
что
я
всегда
крут.
Walk
to
it,
do
it
how
you
do
it
Подойди
к
этому,
сделай
это
так,
как
ты
это
делаешь.
Have
a
glass,
lemme
put
you
in
the
mood
and
Выпей
бокал,
дай
мне
поднять
тебе
настроение
и
...
Little
cutie
looking
like
a
student
Маленькая
милашка
выглядит
как
студентка
Long
hair,
with
ya
big,
fat
booty
Длинные
волосы
и
большая
толстая
попа.
Back
in
the
days
you
was
a
girl
I
went
to
school
with
В
те
дни,
когда
ты
была
девушкой,
с
которой
я
ходил
в
школу.
Had
to
tell
your
moms
and
sister
to
cool
it
Пришлось
сказать
твоим
мамам
и
сестрам,
чтобы
они
остыли.
The
girl
wanna
do
it,
I
just
might
do
it
Девушка
хочет
сделать
это,
и
я
просто
могу
это
сделать.
Hit
her
up
with
some
pimp
pimp-fluid
Ударь
ее
какой-нибудь
сутенерской
жидкостью.
Mommy
don't
worry,
I
won't
abuse
it
Мамочка,
не
волнуйся,
я
не
буду
злоупотреблять
этим.
Hurry
up
and
finish
so
we
can
watch
"Clueless"
Поторопись
и
закончи,
чтобы
мы
могли
посмотреть
"невежественный".
I
laugh
at
these
niggas
when
they
ask,
"Who
do
this?"
Я
смеюсь
над
этими
ниггерами,
когда
они
спрашивают:
"Кто
это
делает?"
But
everybody
know
ooh
girl
that
you
is:
Но
все
знают
о
девочка
что
ты
такая:
Beautiful,
I
just
want
you
to
know
Красавица,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала.
You're
my
favorite
girl
(Yeah,
oh
yeah,
there's
something
about
you...)
Ты
моя
любимая
девушка
(да,
О
да,
в
тебе
есть
что-то
такое...)
When
I
see
my
baby
boo,
shit,
I
get
foolish
Когда
я
вижу
свою
малышку
бу,
черт,
я
становлюсь
глупой
Smack
a
nigga
that
tries
to
pursue
it
Шлепни
ниггера,
который
пытается
преследовать
его.
Homeboy,
she
taken,
just
move
it
Братишка,
она
занята,
просто
двигай
ею.
I
asked
you
nicely,
don't
make
the
Dogg
lose
it
Я
вежливо
попросил
тебя,
не
заставляй
собаку
терять
самообладание.
We
just
blow
dro
and
keep
the
flow
moving
Мы
просто
дуем
дро
и
продолжаем
движение
потока
In
a
'64,
me
and
baby
boo
cruisin'
Мы
с
Бэби
бу
катаемся
на
машине
64-го
года
выпуска.
Body
rag
interior
blue,
and
Кузов
тряпичный,
салон
синий,
и
Have
them
hydraulics
squeaking
when
we
screwing
У
них
гидравлика
скрипит,
когда
мы
завинчиваемся
Now
she's
yelling,
hollering
out
"Snoop!"
and
Теперь
она
кричит,
кричит:
"Снуп!"
Hooting,
hollering;
hollering,
hooting
Улюлюканье,
улюлюканье;
улюлюканье,
улюлюканье
Black
and
beautiful,
you
the
one
I'm
choosin'
Черная
и
красивая,
ты
та,
кого
я
выбираю.
Hair
long,
think,
black,
and
curly
like
you're
Cuban
Волосы
длинные,
думаю,
черные
и
вьющиеся,
как
у
Кубинки.
Keep
grooving,
that's
what
we
doin'
Продолжайте
отрываться,
вот
что
мы
делаем.
And
we
gon'
be
together
until
your
moms
move
in
И
мы
будем
вместе,
пока
не
переедут
твои
мамы.
(Yeah,
oh
yeah,
there's
something
about
you...)
(Да,
О
да,
в
тебе
есть
что-то
такое...)
Beautiful,
I
just
want
you
to
know
Красавица,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала.
You're
my
favorite
girl
(Yeah,
oh
yeah,
there's
something
about
you...)
Ты
моя
любимая
девушка
(да,
О
да,
в
тебе
есть
что-то
такое...)
See
I
just
want
you
Видишь
ли,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
To
know
that
you
are
really
special...
Знала,
что
ты
действительно
особенная...
Oh
my,
oh
my,
oh
my,
oh
my!
О
боже,
о
боже,
о
боже,
о
боже!
Snoop
Dogg
Clothing,
that's
what
I'm
groomed
in
Одежда
Снуп
Догга
- вот
в
чем
я
воспитан.
You
got
my
pictures
on
the
wall
in
your
room,
and
У
тебя
в
комнате
на
стене
висят
мои
фотографии,
и
Girls
be
complaining
you
keep
me
boomin'
Девчонки
жалуются,
что
ты
заставляешь
меня
шуметь.
But
girls
like
that
wanna
listen
to
Pat
Boone
(Yeah,
oh
yeah,
there's
Но
такие
девушки,
как
эта,
хотят
слушать
Пэта
Буна
(да,
О
да,
есть
Something
about
you...)
Что-то
в
тебе...)
You's
a
college
girl,
but
that
don't
stop
you
from
doin'
Ты
студентка
колледжа,
но
это
не
мешает
тебе
заниматься
этим.
Come
and
see
the
Dogg
in
a
hood
near
you
in
Подойди
и
посмотри
на
Догга
в
капюшоне
рядом
с
тобой.
You
don't
ask
why
I
roll
with
a
crew,
and
Ты
не
спрашиваешь,
почему
я
катаюсь
с
командой.
Twist
up
my
fingers,
and
wear
dark
blue
and...
(Yeah,
oh
yeah,
there's
something
about
you...)
Скручиваю
пальцы,
надеваю
темно-синее
и...
(да,
О
да,
в
тебе
есть
что-то
такое...)
On
the
Eastside,
that's
the
crew
I
choose
На
Истсайде
я
выбираю
команду.
Nothing
I
do
is
new
to
you
Ничто
из
того,
что
я
делаю,
не
ново
для
тебя.
I
smack
up
the
world
if
they
rude
to
you
Я
отшлепаю
весь
мир,
если
они
будут
грубы
с
тобой.
Cause
baby
girl,
you
so
beautiful
Потому
что,
малышка,
ты
такая
красивая.
Beautiful,
I
just
want
you
to
know
Красавица,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала.
You're
my
favorite
girl
(Yeah,
oh
yeah,
there's
something
about
you...)
Ты
моя
любимая
девушка
(да,
О
да,
в
тебе
есть
что-то
такое...)
See
I
just
want
you
Видишь
ли,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
To
know
that
you
are
really
special...
Знала,
что
ты
действительно
особенная...
Oh
my,
oh
my,
oh
my,
oh
my!
О
боже,
о
боже,
о
боже,
о
боже!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Chad, Broadus Calvin Cordazor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.