Текст и перевод песни 22 Minutos - Sintomas de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
confesso
é
mais
que
emoção
Я
признаюсь,
это
больше,
чем
эмоция
Nossos
olhos
denunciam
o
coração
Наши
глаза
осуждают
сердце
Frases
prontas
se
embaraçam
Фразы,
готовые,
если
embaraçam
E
o
meu
rosto
até
perde
a
cor
И
мое
лицо
пока
не
теряет
цвет
Olha
eu
tô
desconfiando
Посмотрите,
я
вчера
desconfiando
É
sintoma
de
amor
Является
признаком
любви
Só
que
eu
não
sou
vacinado
Только,
что
я
не
вакцинированы
E
te
peço
agora,
por
favor
И
тебя
прошу
сейчас,
пожалуйста
Cuida
do
meu
sentimento
Следит
за
моей
настроения
Eu
tive
medo
de
me
apaixonar
Я
боялся,
меня
полюби
De
repente
aconteceu
Вдруг
случилось
E
algo
me
diz
И
что-то
говорит
мне
Que
eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя
É
você
que
eu
sempre
sonhei
- Это
вы,
что
я
всегда
мечтал
Foi
você
que
eu
sempre
esperei
Это
был
ты,
что
я
всегда
ждал,
Sem
querer,
te
encontrei
Невольно,
я
нашел
тебя
No
momento
em
que
eu
mais
precisei
В
момент,
когда
я
больше
всего
нуждался
Me
proíbo
de
te
esquecer
Я
запрещаю
тебя
забыть
Eu
não
posso
jamais
te
perder
Я
не
могу
и
никогда
не
потерять
тебя
Sem
você,
eu
não
sei
Без
вас
я
не
знаю
Se
eu
vou
suportar
tanta
dor
Если
я
буду
терпеть
столько
боли
Eu
preciso
viver
esse
amor
Мне
нужно
жить
в
этой
любви
Olha
eu
tô
desconfiando
Посмотрите,
я
вчера
desconfiando
É
sintoma
de
amor
Является
признаком
любви
Só
que
eu
não
sou
vacinado
Только,
что
я
не
вакцинированы
E
te
peço
agora,
por
favor
И
тебя
прошу
сейчас,
пожалуйста
Cuida
do
meu
sentimento
Следит
за
моей
настроения
Eu
tive
medo
de
Я
боялась
Me
apaixonar
Мне
влюбиться
De
repente
aconteceu
Вдруг
случилось
E
algo
me
diz
que
eu
vou
te
amar
И
что-то
говорит
мне,
что
я
буду
любить
тебя
É
você
que
eu
sempre
sonhei
(É
você)
- Это
вы,
что
я
всегда
мечтал
(Это
вы)
Foi
você
que
eu
sempre
esperei
(Esperei)
Это
был
ты,
что
я
всегда
ждал
(я
Ждал)
Sem
querer,
te
encontrei
Невольно,
я
нашел
тебя
No
momento
em
que
eu
mais
precisei
В
момент,
когда
я
больше
всего
нуждался
Me
proíbo
de
te
esquecer
Я
запрещаю
тебя
забыть
Eu
não
posso
jamais
te
perder
Я
не
могу
и
никогда
не
потерять
тебя
Sem
você,
eu
não
sei
(Sem
você,
eu
não
sei)
Без
тебя,
я
не
знаю
(Не
вы,
я
не
знаю)
Se
eu
vou
suportar
tanto
a
dor
Если
я
буду
терпеть
столько
боли
(É
você
que
eu
sempre
sonhei)
(Это
ты,
что
я
всегда
мечтал)
(Foi
você
que
eu
sempre
esperei)
(Это
был
ты,
что
я
всегда
ждал)
Sem
querer
te
encontrei
Не
желая,
чтобы
я
нашел
тебя
No
momento
em
que
eu
mais
precisei
В
момент,
когда
я
больше
всего
нуждался
(Me
proíbo
de
te
esquecer)
(Я
запрещаю
тебя
забыть)
(Eu
não
posso
jamais
te
perder)
(Я
не
могу
никогда
не
потерять
тебя)
Sem
você,
eu
não
sei
(Sem
você,
eu
não
sei)
Без
тебя,
я
не
знаю
(Не
вы,
я
не
знаю)
Se
eu
vou
suportar
tanta
dor
Если
я
буду
терпеть
столько
боли
Eu
preciso
viver
esse
amor
Мне
нужно
жить
в
этой
любви
Precisamos
viver
esse
amor
Мы
должны
жить,
эта
любовь
Precisamos
viver
Мы
должны
жить,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davi Fernandes, Rafael Britto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.