Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos Ficar
Lass uns zusammen bleiben
Tudo
bem,
o
dia
inteiro
planejando
e
não
vem,
Schon
gut,
den
ganzen
Tag
geplant
und
du
kommst
nicht,
Me
deixa
pra
segundo
plano
também,
Stellst
mich
auch
an
zweite
Stelle,
Primeiro
vem
seu
namorado
Zuerst
kommt
dein
Freund,
Coitado,
que
te
tem
mas
não
sabe
te
dar
valor,
Der
Arme,
der
dich
hat,
aber
nicht
weiß,
wie
er
dich
wertschätzen
soll,
Mas
eu
sei
Aber
ich
weiß
es,
Você
é
a
mais
linda
flor
que
encontrei,
Du
bist
die
schönste
Blume,
die
ich
gefunden
habe,
O
que
fazemos
é
errado,
mas
é
tão
bom
Was
wir
tun,
ist
falsch,
aber
es
ist
so
gut.
Eu
aceito
ser
teu,
pela
metade
por
medo
de
te
perder
Ich
akzeptiere
es,
dein
zu
sein,
zur
Hälfte,
aus
Angst,
dich
zu
verlieren,
Teu
sorriso
traz
paz,
e
teu
corpo
me
dá
prazer
Dein
Lächeln
bringt
Frieden
und
dein
Körper
gibt
mir
Freude.
Mas
paciência,
eu
fico
aqui,
espero
a
minha
vez
Aber
Geduld,
ich
bleibe
hier,
warte
auf
meine
Chance,
Tudo
mundo
diz
que
eu
sou
louco,
Alle
sagen,
dass
ich
verrückt
bin,
Fui
me
envolvendo
pouco
a
pouco
Ich
habe
mich
nach
und
nach
eingelassen,
Sem
ter
medo
de
me
apaixonar
Ohne
Angst,
mich
zu
verlieben,
Tarde
demais,
tô
apaixonado,
Zu
spät,
ich
bin
verliebt,
Te
desejando
aqui
do
meu
lado
Ich
wünsche
mir
dich
hier
an
meiner
Seite,
Se
não
quer
me
assumir,
vamos
ficar!
Wenn
du
mich
nicht
öffentlich
haben
willst,
lass
uns
zusammen
bleiben!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tatuado
дата релиза
05-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.