Elza Soares - Maria da Vila Matilde - Porque Se a da Penha É Brava, Imagine a da Vila Matilde - перевод текста песни на немецкий




Maria da Vila Matilde - Porque Se a da Penha É Brava, Imagine a da Vila Matilde
Maria da Vila Matilde - Denn wenn die aus Penha schon tough ist, stell dir erst die aus Vila Matilde vor
Cadê meu celular?
Wo ist mein Handy?
Eu vou ligar prum oito zero
Ich ruf die Eins-Acht-Null an
Vou entregar teu nome
Ich nenne deinen Namen
E explicar meu endereço
Und gebe meine Adresse an
Aqui você não entra mais
Hier kommst du nicht mehr rein
Eu digo que não te conheço
Ich sage, ich kenne dich nicht
E jogo água fervendo
Und schütte kochendes Wasser
Se você se aventurar
Wenn du dich herwagst
Eu solto o cachorro
Ich lasse den Hund los
E, apontando pra você
Und zeige auf dich
Eu grito: péguix guix guix guix
Ich schreie: Fass! Fass! Fass!
Eu quero ver
Ich will sehen
Você pular, você correr
Wie du springst, wie du rennst
Na frente dos vizinhos
Vor den Nachbarn
vai se arrepender de levantar
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt
A mão pra mim
zu haben
Cadê meu celular?
Wo ist mein Handy?
Eu vou ligar prum oito zero
Ich ruf die Eins-Acht-Null an
Vou entregar teu nome
Ich nenne deinen Namen
E explicar meu endereço
Und gebe meine Adresse an
Aqui você não entra mais
Hier kommst du nicht mehr rein
Eu digo que não te conheço
Ich sage, ich kenne dich nicht
E jogo água fervendo
Und schütte kochendes Wasser
Se você se aventurar
Wenn du dich herwagst
Eu corro solto o cachorro
Ich renne los, lasse den Hund los
E, apontando pra você
Und zeige auf dich
Eu grito: péguix guix guix guix
Ich schreie: Fass! Fass! Fass!
Eu quero ver
Ich will sehen
Você pular, você correr
Wie du springst, wie du rennst
Na frente dos vizinhos
Vor den Nachbarn
vai se arrepender de levantar
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt
A mão pra mim
zu haben
E quando o samango chegar
Und wenn die Polizei kommt
Eu mostro o roxo no meu braço
Zeige ich den blauen Fleck an meinem Arm
Entrego teu baralho
Übergebe dein Kartenspiel
Teu bloco de pule
Deinen Wettscheinblock
Teu dado chumbado
Deine gezinkten Würfel
Ponho água no bule
Setze Wasser im Kessel auf
Passo e ofereço um cafezim
Mache und biete einen Kaffee an
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt zu haben
Cadê meu celular?
Wo ist mein Handy?
Eu vou ligar prum oito zero
Ich ruf die Eins-Acht-Null an
Vou entregar teu nome
Ich nenne deinen Namen
E explicar meu endereço
Und gebe meine Adresse an
Aqui você não entra mais
Hier kommst du nicht mehr rein
Eu digo que não te conheço
Ich sage, ich kenne dich nicht
E jogo água fervendo
Und schütte kochendes Wasser
Se você se aventurar
Wenn du dich herwagst
Eu corro solto o cachorro
Ich renne los, lasse den Hund los
E, apontando pra você
Und zeige auf dich
Eu grito: péguix guix guix guix
Ich schreie: Fass! Fass! Fass!
Eu quero ver
Ich will sehen
Você pular, você correr
Wie du springst, wie du rennst
Na frente dos vizinhos
Vor den Nachbarn
vai se arrepender de levantar
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt
A mão pra mim
zu haben
E quando tua mãe ligar
Und wenn deine Mutter anruft
Eu capricho no esculacho
Dann ziehe ich richtig über dich her
Digo que é mimado
Sage, dass du verwöhnt bist
Que é cheio de dengo
Dass du verzärtelt bist
Mal acostumado
Schlecht erzogen
Tem nada no quengo
Nichts im Kopf hast
Deita, vira e dorme rapidim
Dich hinlegst, umdrehst und sofort einschläfst
Você vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt zu haben
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt zu haben
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt zu haben
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt zu haben
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt zu haben
Mão, cheia de dedo
Hand, voller Finger
Dedo, cheio de unha suja
Finger, voller schmutziger Nägel
E pra cima de mim? Pra cima de muá? Jamé, mané!
Und gegen mich? Gegen mich? Niemals, du Trottel!
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt zu haben
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt zu haben
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt zu haben
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt zu haben
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt zu haben
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt zu haben
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt zu haben
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt zu haben
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Du wirst es bereuen, Hand an mich gelegt zu haben





Авторы: Douglas Germano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.