Текст и перевод песни Johnny Cash - If I Were a Carpenter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Were a Carpenter
Если б я был плотником
If
I
were
a
carpenter
Если
б
я
был
плотником,
And
you
were
a
lady
А
ты
была
леди,
Would
you
marry
me
anyway?
Ты
бы
вышла
за
меня
замуж?
Would
you
have
my
baby?
Родишь
ли
мне
малыша?
If
you
were
a
carpenter
Если
б
ты
была
плотником,
And
I
were
a
lady
А
я
был
леди,
I′d
marry
you
anyway
Я
бы
женился
на
тебе
всё
равно,
I'd
have
your
baby.
Я
бы
родил
тебе
малыша.
If
a
tinker
were
my
trade
Если
б
ремеслом
моим
было
лудить,
Would
I
still
find
you
Нашёл
бы
я
тебя
всё
же?
I′d
be
carryin'
the
pots
you
made
Я
бы
носил
горшки,
что
ты
слепила,
Followin'
behind
you.
Следуя
за
тобой.
Save
your
love
through
loneliness
Сбереги
свою
любовь
от
одиночества,
Save
your
love
through
sorrow
Сбереги
свою
любовь
от
печали,
I′m
givin′
you
my
onliness
Я
отдаю
тебе
свою
единственность,
Give
me
your
tomorrows.
Подари
мне
свои
завтра.
If
I
were
a
miller
Если
б
я
был
мельником,
At
a
mill-wheel
grindin'
У
мельничного
жернова,
Would
you
miss
your
colored
blouse
Стала
бы
ты
скучать
по
своей
цветной
блузке
And
your
soft
shoes
shinin′?
И
своим
блестящим
туфелькам?
If
you
were
a
miller
Если
б
ты
была
мельником,
At
a
mill-wheel
grindin'
У
мельничного
жернова,
I
not
miss
my
colored
blouse
Я
бы
не
скучала
по
своей
цветной
блузке
And
my
soft
shoes
shinin′.
И
своим
блестящим
туфелькам.
Save
your
love
through
loneliness
Сбереги
свою
любовь
от
одиночества,
Save
your
love
through
sorrow
Сбереги
свою
любовь
от
печали,
I'm
givin′
you
my
onliness
Я
отдаю
тебе
свою
единственность,
Give
me
your
tomorrows.
Подари
мне
свои
завтра.
If
I
worked
my
hands
in
wood
Если
б
я
работал
руками
с
деревом,
Would
you
still
love
me?
Ты
бы
всё
ещё
любила
меня?
I'd
answered
you
yes
i
would!
Я
бы
ответил
тебе:
"Да,
любил
бы!",
And
would
you
knock
me
above
me?
И
вознесла
бы
ты
меня?
If
I
were
a
carpenter
Если
б
я
был
плотником,
And
you
were
a
lady
А
ты
была
леди,
I'd
marry
you
anyway
Я
бы
женился
на
тебе
всё
равно,
I′d
have
your
baby.
Я
бы
родил
тебе
малыша.
Save
your
love
through
loneliness
Сбереги
свою
любовь
от
одиночества,
Save
your
love
through
sorrow
Сбереги
свою
любовь
от
печали,
I′m
givin'
you
my
onliness
Я
отдаю
тебе
свою
единственность,
Give
me
your
tomorrows.
Подари
мне
свои
завтра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Hardin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.