Текст и перевод песни 22RUZZ feat. Redmist - Sobrevolar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Una
vez
más
22Ruzz)
(22Ruzz,
that's
right)
(Stgomalaria
a
las
4:13)
(Stgomalaria
at
4:13)
Aveces
Frustrada
porque
algo
no
me
funcó
Sometimes
frustrated
'cause
something
didn't
work
for
me
Cuidao
con
to'
eso
que
te
pintan
de
pulento
Watch
out
for
all
that
stuff
they
hype
as
excellent
Estoy
Sentada
sintiendo
la
vibracion
del
cuenco
I'm
sitting
here
feeling
the
vibration
of
the
singing
bowl
Viendo
como
las
hadas
se
escapan
de
este
cuento
Watching
the
fairies
escape
from
this
story
Estudiando
harto
pa
reforzar
este
casco
Studying
hard
to
strengthen
this
helmet
No
me
ven
pero
estoy
dentro
como
el
cuesco
They
don't
see
me,
but
I'm
inside
like
a
nut
Siento
que
ahora
a
tan
poco
pertenezco
I
feel
like
I
belong
so
little
now
Siento
que
en
cada
letra
nueva
denuevo
nazco
I
feel
like
I'm
born
again
with
each
new
word
Siento
que
cuando
yo
retrocedo
avanzo
I
feel
like
when
I
retreat,
I
advance
Siento,
que
si
caigo
crezco
I
feel
like
if
I
fall,
I
grow
Que
si
caigo
crezco
If
I
fall,
I
grow
Que
si
caigo
crezco
If
I
fall,
I
grow
Para
ti
soy
solo
paula
ya
no
tengo
alias
To
you,
I'm
just
Paula,
I
don't
have
an
alias
anymore
22ruzz
en
el
area
recuerdame
con
alas
22ruzz
in
the
area,
remember
me
with
wings
De
roble
mi
pecho
que
ya
no
le
entran
balas
My
chest
is
made
of
oak,
no
bullets
can
penetrate
it
anymore
Nunca
me
ha
seducio'
esa
gente
ni
su
fama
I've
never
been
tempted
by
those
people
or
their
fame
Quiero
comerme
este
mundo
y
que
no
me
quede
nada
I
want
to
devour
this
world
and
leave
nothing
behind
Servirlo
en
una
mesa
con
toa'
mi
gente
sentada
Serve
it
on
a
table
with
all
my
people
sitting
down
Con
toa'
mi
gente
sentada
With
all
my
people
sitting
down
Viniendo
de
abajo
aprendimo'
a
sobrevolar
Coming
from
below,
we
learned
to
fly
Si
quiere'
me
sigue
y
no'
podemo'
escapar
If
you
want,
follow
me,
and
we
can't
escape
Quisiera
que
fuera
otra
esta
realida'
I
wish
this
reality
were
different
Quisiera
que
fuera
otra
esta
realida'
I
wish
this
reality
were
different
Viniendo
de
abajo
aprendimo'
a
sobrevolar
Coming
from
below,
we
learned
to
fly
Si
quiere'
me
sigue
y
no'
podemo'
escapar
If
you
want,
follow
me,
and
we
can't
escape
Quisiera
que
fuera
otra
esta
realida'
I
wish
this
reality
were
different
Quisiera
que
fuera
otra
esta
realida'
I
wish
this
reality
were
different
Hago
mis
brebajes
I
make
my
potions
Voy
a
plasmar
la
vida
en
un
tatuaje
I'm
going
to
capture
life
in
a
tattoo
Digitar
el
mensaje
Type
the
message
Disfrutar
el
paisaje
Enjoy
the
scenery
Decidir
con
coraje
Make
courageous
decisions
Darle
gracias
a
mi
ángel
y
a
to'
los
pasajes
Thank
my
angel
and
all
the
journeys
Que
van
germinando
todo
esto
que
traje
That
are
germinating
all
that
I
brought
Kilometros
pa'
recopilar
experiencias
y
escribir
toa's
estas
frases
Miles
to
gather
experiences
and
write
all
these
phrases
Y
escribir
toa's
estas
frases
And
write
all
these
phrases
Escondidos
entre
tanto
escombro
Hidden
among
so
much
rubble
Te
cociné
un
poco
de
amor
y
se
me
olvido
I
cooked
you
some
love,
and
I
forgot
Que
estaba
en
el
horno
That
it
was
in
the
oven
Si
queri
lo
conversamo'
y
con
las
palabras
If
you
want,
let's
talk,
and
with
our
words
Hacemo'
una
porno
We
can
make
a
porno
Escuchando
George
Bondo
Listening
to
George
Bondo
Saquemono'
el
polvo
Let's
get
rid
of
the
dust
A
mi
me
gusta
el
morbo
I
like
it
freaky
La
diferencia
entre
tu
y
yo
es
que
yo
no
lo
escondo
The
difference
between
you
and
me
is
that
I
don't
hide
it
Calemono'
hondo
Let's
get
deep
Que
yo
se
que
ahi
a
dentro
en
verdad
ta'
lo
lindo
Because
I
know
that's
where
the
beauty
really
is
Calémono'
hondo
Let's
get
deep
Que
ahi
en
verdad
ta'
lo
lindo
Because
that's
where
the
beauty
really
is
Viniendo
de
abajo
aprendimo'
a
sobrevolar
Coming
from
below,
we
learned
to
fly
Si
quiere'
me
sigue
y
no'
podemo'
escapar
If
you
want,
follow
me,
and
we
can't
escape
Quisiera
que
fuera
otra
esta
realida'
I
wish
this
reality
were
different
Quisiera
que
fuera
otra
esta
realida'
I
wish
this
reality
were
different
Viniendo
de
abajo
aprendimo'
a
sobrevolar
Coming
from
below,
we
learned
to
fly
Si
quiere'
me
sigue
y
no'
podemo'
escapar
If
you
want,
follow
me,
and
we
can't
escape
Quisiera
que
fuera
otra
esta
realida'
I
wish
this
reality
were
different
Quisiera
que
fuera
otra
esta
realida'
I
wish
this
reality
were
different
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
22
дата релиза
22-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.