23:59 - Long Time - перевод текста песни на немецкий

Long Time - 23:59перевод на немецкий




Long Time
Lange Zeit
If I could go back to the day we met
Wenn ich zu dem Tag zurückkehren könnte, an dem wir uns trafen
I probably would I probably would
Ich würde es wahrscheinlich tun, ich würde es wahrscheinlich tun
Just to ask you why
Nur um dich zu fragen, warum
You're with that guy
Du mit diesem Kerl zusammen bist
In another life
In einem anderen Leben
Or another time
Oder einer anderen Zeit
But, that's alright
Aber, das ist in Ordnung
Yeah, that's alright, ayy
Yeah, das ist in Ordnung, ayy
Cause you're the type of girl that should be fought for
Denn du bist die Art von Mädchen, für die man kämpfen sollte
And I ain't tryna see you with your heart broke
Und ich will dich nicht mit gebrochenem Herzen sehen
The way you let him do you, girl, it's awful
Die Art, wie du ihn mit dir umgehen lässt, Mädchen, es ist schrecklich
And I ain't hating, but you ought to know
Und ich hasse nicht, aber du solltest es wissen
You might think he loves you, but he don't though
Du denkst vielleicht, er liebt dich, aber das tut er nicht
You might think he will, but he won't though
Du denkst vielleicht, er wird es tun, aber das wird er nicht
You might think he did, but he isn't though
Du denkst vielleicht, er tat es, aber so ist es nicht
I know you think he is, but he isn't though
Ich weiß, du denkst, er tut es, aber das tut er nicht
I been loving you for a long time, long time, long time
Ich liebe dich schon eine lange Zeit, lange Zeit, lange Zeit
Fucked with you for a long time, long time, long time
Hatte was mit dir für eine lange Zeit, lange Zeit, lange Zeit
Loving you for a long time, long time, long time
Liebe dich schon eine lange Zeit, lange Zeit, lange Zeit
Fucked with you for a long time, long time, long time
Hatte was mit dir für eine lange Zeit, lange Zeit, lange Zeit
Long time, long time
Lange Zeit, lange Zeit
Two wrongs, no right:
Zwei Fehler, kein Richtig:
Wrong place, wrong time
Falscher Ort, falsche Zeit
Wrong place, wrong time
Falscher Ort, falsche Zeit
I've been getting to the money
Ich habe Geld gemacht
I've been trying to get it all
Ich habe versucht, alles zu bekommen
No more balling on a budget
Kein Protzen mehr mit kleinem Budget
Now, all I do is ball
Jetzt, alles was ich tue, ist protzen
I wanted you on my team
Ich wollte dich in meinem Team
But you couldn't do 23
Aber du konntest keine 23 machen
So, I got a new number
Also habe ich eine neue Nummer bekommen
I had to leave town to show you I'm King
Ich musste die Stadt verlassen, um dir zu zeigen, dass ich König bin
Now I'm down in Miami
Jetzt bin ich unten in Miami
I'm playing around with couple of tings, yeah
Ich spiele mit ein paar Mädels rum, yeah
Now, the shit's getting heated
Jetzt wird die Sache heiß
Turns out I'm the talk of league
Stellt sich raus, ich bin das Gesprächsthema der Liga
Still, I'm a man of my word
Trotzdem bin ich ein Mann meines Wortes
So, I'm headed back home to bring you a ring
Also bin ich auf dem Weg nach Hause, um dir einen Ring zu bringen
Just to bring you a ring
Nur um dir einen Ring zu bringen
If I could go back to the day we met
Wenn ich zu dem Tag zurückkehren könnte, an dem wir uns trafen
I probably would I probably would
Ich würde es wahrscheinlich tun, ich würde es wahrscheinlich tun
Just to ask you why
Nur um dich zu fragen, warum
You're with that guy
Du mit diesem Kerl zusammen bist
In another life
In einem anderen Leben
Or another time
Oder einer anderen Zeit
But, that's alright
Aber, das ist in Ordnung
Yeah, that's alright, ayy
Yeah, das ist in Ordnung, ayy
Cause you're the type of girl that should be fought for
Denn du bist die Art von Mädchen, für die man kämpfen sollte
And I ain't tryna see you with your heart broke
Und ich will dich nicht mit gebrochenem Herzen sehen
The way you let him do you, girl, it's awful
Die Art, wie du ihn mit dir umgehen lässt, Mädchen, es ist schrecklich
And I ain't hating, but you ought to know
Und ich hasse nicht, aber du solltest es wissen
You might think he loves you, but he don't though
Du denkst vielleicht, er liebt dich, aber das tut er nicht
You might think he will, but he won't though
Du denkst vielleicht, er wird es tun, aber das wird er nicht
You might think he did, but he isn't though
Du denkst vielleicht, er tat es, aber so ist es nicht
I know you think he is, but he isn't though
Ich weiß, du denkst, er tut es, aber das tut er nicht
I been loving you for a long time, long time, long time
Ich liebe dich schon eine lange Zeit, lange Zeit, lange Zeit
Fucked with you for a long time, long time, long time
Hatte was mit dir für eine lange Zeit, lange Zeit, lange Zeit
Loving you for a long time, long time, long time
Liebe dich schon eine lange Zeit, lange Zeit, lange Zeit
Fucked with you for a long time, long time, long time
Hatte was mit dir für eine lange Zeit, lange Zeit, lange Zeit
Long time, long time
Lange Zeit, lange Zeit
Too long if you ask me
Zu lang, wenn du mich fragst
Playing games like Backstreet
Spiele spielen wie die Backstreet Boys
No speculation, let the facts speak
Keine Spekulation, lass die Fakten sprechen
You was all in love, like, a week ago
Du warst total verliebt, so vor einer Woche
Let you tell it, we ain't even close
Wenn man dich erzählen lässt, sind wir uns nicht mal nah
All my effort unappreciated
All meine Mühe nicht gewürdigt
You don't even wanna see me make it
Du willst nicht einmal sehen, wie ich es schaffe
Tell your friends 'bout how I seen you naked
Erzählst deinen Freunden, wie ich dich nackt gesehen habe
Passed out and in my bed
Bewusstlos und in meinem Bett
The thought ain't even cross my mind
Der Gedanke kam mir nicht einmal in den Sinn
But the image never left my head
Aber das Bild ging mir nie aus dem Kopf
Right then's when you changed for me
Genau da hast du dich in meinen Augen verändert
I realized who you really were
Ich erkannte, wer du wirklich warst
Fell in love with who I thought you were
Verliebte mich in die, für die ich dich hielt
Then realized you ain't even her
Dann erkannte ich, dass du nicht einmal sie bist
If I could go back to the day we met
Wenn ich zu dem Tag zurückkehren könnte, an dem wir uns trafen
I probably would I probably would
Ich würde es wahrscheinlich tun, ich würde es wahrscheinlich tun
Just to ask if I
Nur um zu fragen, ob ich
Could hit that ass one time
Diesen Arsch einmal ficken könnte
In another life
In einem anderen Leben
I might be out of line
Ich bin vielleicht unverschämt
But, that's alright
Aber, das ist in Ordnung
Yeah, that's alright, ayy
Yeah, das ist in Ordnung, ayy
Cause you're the type I woulda gave it all for
Denn du bist der Typ, für den ich alles gegeben hätte
Messed around now I done got my heart broke
Herumgealbert, jetzt ist mein Herz gebrochen
The way I let you do me it was awful
Die Art, wie ich dich mit mir umgehen ließ, es war schrecklich
And I ain't mad, but you ought to know
Und ich bin nicht sauer, aber du solltest es wissen
You might think I love you, but I don't though
Du denkst vielleicht, ich liebe dich, aber das tue ich nicht
You might think I will, but I won't though
Du denkst vielleicht, ich werde es tun, aber das werde ich nicht
You might think I did, and you'd be right
Du denkst vielleicht, ich tat es, und du hättest recht
Fucking right I did, but it ends tonight
Verdammt richtig, das tat ich, aber es endet heute Nacht
I been loving you for a long time, long time, long time
Ich habe dich geliebt für eine lange Zeit, lange Zeit, lange Zeit
Fucked with you for a long time, long time, long time
Hatte was mit dir für eine lange Zeit, lange Zeit, lange Zeit
Loving you for a long time, long time, long time
Dich geliebt für eine lange Zeit, lange Zeit, lange Zeit
Fucked with you for a long time, long time, long time
Hatte was mit dir für eine lange Zeit, lange Zeit, lange Zeit





Авторы: Christopher Locklear


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.