Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
go
back
to
the
day
we
met
Wenn
ich
zu
dem
Tag
zurückkehren
könnte,
an
dem
wir
uns
trafen
I
probably
would
I
probably
would
Ich
würde
es
wahrscheinlich
tun,
ich
würde
es
wahrscheinlich
tun
Just
to
ask
you
why
Nur
um
dich
zu
fragen,
warum
You're
with
that
guy
Du
mit
diesem
Kerl
zusammen
bist
In
another
life
In
einem
anderen
Leben
Or
another
time
Oder
einer
anderen
Zeit
But,
that's
alright
Aber,
das
ist
in
Ordnung
Yeah,
that's
alright,
ayy
Yeah,
das
ist
in
Ordnung,
ayy
Cause
you're
the
type
of
girl
that
should
be
fought
for
Denn
du
bist
die
Art
von
Mädchen,
für
die
man
kämpfen
sollte
And
I
ain't
tryna
see
you
with
your
heart
broke
Und
ich
will
dich
nicht
mit
gebrochenem
Herzen
sehen
The
way
you
let
him
do
you,
girl,
it's
awful
Die
Art,
wie
du
ihn
mit
dir
umgehen
lässt,
Mädchen,
es
ist
schrecklich
And
I
ain't
hating,
but
you
ought
to
know
Und
ich
hasse
nicht,
aber
du
solltest
es
wissen
You
might
think
he
loves
you,
but
he
don't
though
Du
denkst
vielleicht,
er
liebt
dich,
aber
das
tut
er
nicht
You
might
think
he
will,
but
he
won't
though
Du
denkst
vielleicht,
er
wird
es
tun,
aber
das
wird
er
nicht
You
might
think
he
did,
but
he
isn't
though
Du
denkst
vielleicht,
er
tat
es,
aber
so
ist
es
nicht
I
know
you
think
he
is,
but
he
isn't
though
Ich
weiß,
du
denkst,
er
tut
es,
aber
das
tut
er
nicht
I
been
loving
you
for
a
long
time,
long
time,
long
time
Ich
liebe
dich
schon
eine
lange
Zeit,
lange
Zeit,
lange
Zeit
Fucked
with
you
for
a
long
time,
long
time,
long
time
Hatte
was
mit
dir
für
eine
lange
Zeit,
lange
Zeit,
lange
Zeit
Loving
you
for
a
long
time,
long
time,
long
time
Liebe
dich
schon
eine
lange
Zeit,
lange
Zeit,
lange
Zeit
Fucked
with
you
for
a
long
time,
long
time,
long
time
Hatte
was
mit
dir
für
eine
lange
Zeit,
lange
Zeit,
lange
Zeit
Long
time,
long
time
Lange
Zeit,
lange
Zeit
Two
wrongs,
no
right:
Zwei
Fehler,
kein
Richtig:
Wrong
place,
wrong
time
Falscher
Ort,
falsche
Zeit
Wrong
place,
wrong
time
Falscher
Ort,
falsche
Zeit
I've
been
getting
to
the
money
Ich
habe
Geld
gemacht
I've
been
trying
to
get
it
all
Ich
habe
versucht,
alles
zu
bekommen
No
more
balling
on
a
budget
Kein
Protzen
mehr
mit
kleinem
Budget
Now,
all
I
do
is
ball
Jetzt,
alles
was
ich
tue,
ist
protzen
I
wanted
you
on
my
team
Ich
wollte
dich
in
meinem
Team
But
you
couldn't
do
23
Aber
du
konntest
keine
23
machen
So,
I
got
a
new
number
Also
habe
ich
eine
neue
Nummer
bekommen
I
had
to
leave
town
to
show
you
I'm
King
Ich
musste
die
Stadt
verlassen,
um
dir
zu
zeigen,
dass
ich
König
bin
Now
I'm
down
in
Miami
Jetzt
bin
ich
unten
in
Miami
I'm
playing
around
with
couple
of
tings,
yeah
Ich
spiele
mit
ein
paar
Mädels
rum,
yeah
Now,
the
shit's
getting
heated
Jetzt
wird
die
Sache
heiß
Turns
out
I'm
the
talk
of
league
Stellt
sich
raus,
ich
bin
das
Gesprächsthema
der
Liga
Still,
I'm
a
man
of
my
word
Trotzdem
bin
ich
ein
Mann
meines
Wortes
So,
I'm
headed
back
home
to
bring
you
a
ring
Also
bin
ich
auf
dem
Weg
nach
Hause,
um
dir
einen
Ring
zu
bringen
Just
to
bring
you
a
ring
Nur
um
dir
einen
Ring
zu
bringen
If
I
could
go
back
to
the
day
we
met
Wenn
ich
zu
dem
Tag
zurückkehren
könnte,
an
dem
wir
uns
trafen
I
probably
would
I
probably
would
Ich
würde
es
wahrscheinlich
tun,
ich
würde
es
wahrscheinlich
tun
Just
to
ask
you
why
Nur
um
dich
zu
fragen,
warum
You're
with
that
guy
Du
mit
diesem
Kerl
zusammen
bist
In
another
life
In
einem
anderen
Leben
Or
another
time
Oder
einer
anderen
Zeit
But,
that's
alright
Aber,
das
ist
in
Ordnung
Yeah,
that's
alright,
ayy
Yeah,
das
ist
in
Ordnung,
ayy
Cause
you're
the
type
of
girl
that
should
be
fought
for
Denn
du
bist
die
Art
von
Mädchen,
für
die
man
kämpfen
sollte
And
I
ain't
tryna
see
you
with
your
heart
broke
Und
ich
will
dich
nicht
mit
gebrochenem
Herzen
sehen
The
way
you
let
him
do
you,
girl,
it's
awful
Die
Art,
wie
du
ihn
mit
dir
umgehen
lässt,
Mädchen,
es
ist
schrecklich
And
I
ain't
hating,
but
you
ought
to
know
Und
ich
hasse
nicht,
aber
du
solltest
es
wissen
You
might
think
he
loves
you,
but
he
don't
though
Du
denkst
vielleicht,
er
liebt
dich,
aber
das
tut
er
nicht
You
might
think
he
will,
but
he
won't
though
Du
denkst
vielleicht,
er
wird
es
tun,
aber
das
wird
er
nicht
You
might
think
he
did,
but
he
isn't
though
Du
denkst
vielleicht,
er
tat
es,
aber
so
ist
es
nicht
I
know
you
think
he
is,
but
he
isn't
though
Ich
weiß,
du
denkst,
er
tut
es,
aber
das
tut
er
nicht
I
been
loving
you
for
a
long
time,
long
time,
long
time
Ich
liebe
dich
schon
eine
lange
Zeit,
lange
Zeit,
lange
Zeit
Fucked
with
you
for
a
long
time,
long
time,
long
time
Hatte
was
mit
dir
für
eine
lange
Zeit,
lange
Zeit,
lange
Zeit
Loving
you
for
a
long
time,
long
time,
long
time
Liebe
dich
schon
eine
lange
Zeit,
lange
Zeit,
lange
Zeit
Fucked
with
you
for
a
long
time,
long
time,
long
time
Hatte
was
mit
dir
für
eine
lange
Zeit,
lange
Zeit,
lange
Zeit
Long
time,
long
time
Lange
Zeit,
lange
Zeit
Too
long
if
you
ask
me
Zu
lang,
wenn
du
mich
fragst
Playing
games
like
Backstreet
Spiele
spielen
wie
die
Backstreet
Boys
No
speculation,
let
the
facts
speak
Keine
Spekulation,
lass
die
Fakten
sprechen
You
was
all
in
love,
like,
a
week
ago
Du
warst
total
verliebt,
so
vor
einer
Woche
Let
you
tell
it,
we
ain't
even
close
Wenn
man
dich
erzählen
lässt,
sind
wir
uns
nicht
mal
nah
All
my
effort
unappreciated
All
meine
Mühe
nicht
gewürdigt
You
don't
even
wanna
see
me
make
it
Du
willst
nicht
einmal
sehen,
wie
ich
es
schaffe
Tell
your
friends
'bout
how
I
seen
you
naked
Erzählst
deinen
Freunden,
wie
ich
dich
nackt
gesehen
habe
Passed
out
and
in
my
bed
Bewusstlos
und
in
meinem
Bett
The
thought
ain't
even
cross
my
mind
Der
Gedanke
kam
mir
nicht
einmal
in
den
Sinn
But
the
image
never
left
my
head
Aber
das
Bild
ging
mir
nie
aus
dem
Kopf
Right
then's
when
you
changed
for
me
Genau
da
hast
du
dich
in
meinen
Augen
verändert
I
realized
who
you
really
were
Ich
erkannte,
wer
du
wirklich
warst
Fell
in
love
with
who
I
thought
you
were
Verliebte
mich
in
die,
für
die
ich
dich
hielt
Then
realized
you
ain't
even
her
Dann
erkannte
ich,
dass
du
nicht
einmal
sie
bist
If
I
could
go
back
to
the
day
we
met
Wenn
ich
zu
dem
Tag
zurückkehren
könnte,
an
dem
wir
uns
trafen
I
probably
would
I
probably
would
Ich
würde
es
wahrscheinlich
tun,
ich
würde
es
wahrscheinlich
tun
Just
to
ask
if
I
Nur
um
zu
fragen,
ob
ich
Could
hit
that
ass
one
time
Diesen
Arsch
einmal
ficken
könnte
In
another
life
In
einem
anderen
Leben
I
might
be
out
of
line
Ich
bin
vielleicht
unverschämt
But,
that's
alright
Aber,
das
ist
in
Ordnung
Yeah,
that's
alright,
ayy
Yeah,
das
ist
in
Ordnung,
ayy
Cause
you're
the
type
I
woulda
gave
it
all
for
Denn
du
bist
der
Typ,
für
den
ich
alles
gegeben
hätte
Messed
around
now
I
done
got
my
heart
broke
Herumgealbert,
jetzt
ist
mein
Herz
gebrochen
The
way
I
let
you
do
me
it
was
awful
Die
Art,
wie
ich
dich
mit
mir
umgehen
ließ,
es
war
schrecklich
And
I
ain't
mad,
but
you
ought
to
know
Und
ich
bin
nicht
sauer,
aber
du
solltest
es
wissen
You
might
think
I
love
you,
but
I
don't
though
Du
denkst
vielleicht,
ich
liebe
dich,
aber
das
tue
ich
nicht
You
might
think
I
will,
but
I
won't
though
Du
denkst
vielleicht,
ich
werde
es
tun,
aber
das
werde
ich
nicht
You
might
think
I
did,
and
you'd
be
right
Du
denkst
vielleicht,
ich
tat
es,
und
du
hättest
recht
Fucking
right
I
did,
but
it
ends
tonight
Verdammt
richtig,
das
tat
ich,
aber
es
endet
heute
Nacht
I
been
loving
you
for
a
long
time,
long
time,
long
time
Ich
habe
dich
geliebt
für
eine
lange
Zeit,
lange
Zeit,
lange
Zeit
Fucked
with
you
for
a
long
time,
long
time,
long
time
Hatte
was
mit
dir
für
eine
lange
Zeit,
lange
Zeit,
lange
Zeit
Loving
you
for
a
long
time,
long
time,
long
time
Dich
geliebt
für
eine
lange
Zeit,
lange
Zeit,
lange
Zeit
Fucked
with
you
for
a
long
time,
long
time,
long
time
Hatte
was
mit
dir
für
eine
lange
Zeit,
lange
Zeit,
lange
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Locklear
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.