Текст и перевод песни 23 Unofficial feat. K-Trap - Latest Drip
G8,
play
that
one
again
bro
G8,
Сыграй
это
еще
раз,
братан
Still
step
with
the
latest
drips
Все
еще
шагаю
с
последними
каплями
I
ain't
really
one
for
the
talking
На
самом
деле
я
не
из
тех,
кто
любит
болтать.
'Less
it's
all
about
paper
flips
(Ayy)
"Меньше
всего
это
связано
с
бумажными
переворотами
(Эй).
(Still
step
with
the
latest,
step
with
the
latest,
still
step
with
the
latest)
(Все
еще
шагай
с
последним,
шагай
с
последним,
все
еще
шагай
с
последним)
Still
step
with
the
latest
drips
(Ayy)
Все
еще
шагаю
с
последними
каплями
(Эй!)
I
ain't
really
one
for
the
talking
На
самом
деле
я
не
из
тех,
кто
любит
болтать.
'Less
it's
all
about
paper
flips
(Yeah)
Меньше
всего
это
касается
бумажных
переворотов
(да).
Get
told
that
I
move
fast
Мне
говорят,
что
я
быстро
двигаюсь.
Coming
like
I
don't
know
what
patience
is
Кончаю
так,
будто
не
знаю,
что
такое
терпение.
But
I
ain't
never
been
in
no
rush
Но
я
никогда
никуда
не
спешил.
See
it's
all
about
maintenance
(Ayy,
yeah)
Видишь
ли,
все
дело
в
обслуживании
(Эй,
да).
Still
step
with
the
latest
drips
(Yeah)
Все
еще
шагаю
с
последними
каплями
(да).
I
ain't
really
one
for
the
talking
На
самом
деле
я
не
из
тех,
кто
любит
болтать.
'Less
it's
all
about
paper
flips
(Yeah)
Меньше
всего
это
касается
бумажных
переворотов
(да).
Get
told
that
I
move
fast
Мне
говорят,
что
я
быстро
двигаюсь.
Coming
like
I
don't
know
what
patience
is
Кончаю
так,
будто
не
знаю,
что
такое
терпение.
But
I
ain't
never
been
in
no
rush
Но
я
никогда
никуда
не
спешил.
See
it's
all
about
maintenance
(Ayy,
yeah)
Видишь
ли,
все
дело
в
обслуживании
(Эй,
да).
Still
step
with
the
latest
drips
Все
еще
шагаю
с
последними
каплями
Came
a
long
way
from
the
rustys,
nowadays,
catch
me
in
the
latest
whips
(Yeah)
Я
проделал
долгий
путь
от
ржавых,
в
наши
дни,
Поймай
меня
в
последних
тачках
(да).
Bro
just
got
himself
a
timepiece,
he
ain't
even
pay
for
it
Братан
только
что
купил
себе
часы,
но
он
даже
не
заплатил
за
них
And
the
mandem
wanna
do
Maccies
but
I
just
want
a
steak
and
chips
(Yeah)
И
мандем
хочет
сделать
макси,
но
я
просто
хочу
бифштекс
с
чипсами
(да).
Two
by
two,
that's
marching
По
двое-это
марш.
Judge
give
my
guy
like
one
for
a
rambz
but
you
were
never
goin'
down
Barking
Судья,
дайте
моему
парню
такую
же
за
рэмбз,
но
вы
никогда
не
спускались
вниз
с
лаем.
Got
him
locked
in
Onley,
he
was
upfront
like
Henry
Его
заперли
в
онли,
он
был
откровенен,
как
Генри.
I
know
the
brown
ones,
them
love
me
Я
знаю
коричневых,
они
любят
меня.
And
anytime
I
gotta
do
big
drip,
know
the
kicks
no
less
than
a
monkey
И
всякий
раз,
когда
мне
приходится
делать
большой
капельник,
я
знаю
толчки
не
меньше,
чем
обезьяна.
You
can
never
tell
me
'bout
sauce
(Ayy)
Ты
никогда
не
сможешь
сказать
мне
о
соусе
(Эй).
I
done
that
Я
сделал
это.
Words
don't
really
mean
much
(Ayy)
Слова
на
самом
деле
не
так
уж
много
значат
(Эй).
So
I
ain't
really
into
all
the
long
chat
Так
что
я
не
особо
люблю
долгие
разговоры.
Like,
like,
"What
you
on
akh?"
Типа,
типа:
"Что
ты
на
АКХ?"
'Member
young
days
me
and
Post
tryna
make
a
little
change,
outside
in
the
Lon
bag
В
молодости
мы
с
постом
пытались
немного
измениться,
снаружи,
в
сумке
Лон.
Now
I
just
gotta
drop
one
track,
then
the
whole
country's
on
that
(Yeah)
Теперь
я
просто
должен
бросить
один
трек,
и
тогда
вся
страна
будет
на
нем
(да).
Them
man
there
telling
some
porkies,
that's
where
the
bacon
is
Вон
тот
мужик
рассказывает
каким-то
свиньям,
вот
где
бекон
And
their
heart's
just
always
half,
don't
think
that
they're
made
for
it
И
их
сердце
всегда
лишь
наполовину,
не
думай,
что
они
созданы
для
этого.
Hella
peng
ones
in
my
ear,
but
I
don't
do
relationships
Хелла
Пенг
говорит
мне
на
ухо,
но
я
не
занимаюсь
отношениями
And
this
lifestyle
that
I
live
is
a
gamble
but
you
know
I'm
on
takin'
risks
И
этот
образ
жизни,
которым
я
живу,
- азартная
игра,
но
ты
же
знаешь,
что
я
иду
на
риск.
Still
step
with
the
latest
drips
(Ayy)
Все
еще
шагаю
с
последними
каплями
(Эй!)
I
ain't
really
one
for
the
talking
На
самом
деле
я
не
из
тех,
кто
любит
болтать.
'Less
it's
all
about
paper
flips
(Yeah)
Меньше
всего
это
касается
бумажных
переворотов
(да).
Get
told
that
I
move
fast
Мне
говорят,
что
я
быстро
двигаюсь.
Coming
like
I
don't
know
what
patience
is
Кончаю
так,
будто
не
знаю,
что
такое
терпение.
But
I
ain't
never
been
in
no
rush
Но
я
никогда
никуда
не
спешил.
See
it's
all
about
maintenance
(Ayy,
yeah)
Видишь
ли,
все
дело
в
обслуживании
(Эй,
да).
Still
step
with
the
latest
drips
(Yeah)
Все
еще
шагаю
с
последними
каплями
(да).
I
ain't
really
one
for
the
talking
На
самом
деле
я
не
из
тех,
кто
любит
болтать.
'Less
it's
all
about
paper
flips
(Yeah)
Меньше
всего
это
касается
бумажных
переворотов
(да).
Get
told
that
I
move
fast
Мне
говорят,
что
я
быстро
двигаюсь.
Coming
like
I
don't
know
what
patience
is
Кончаю
так,
будто
не
знаю,
что
такое
терпение.
But
I
ain't
never
been
in
no
rush
Но
я
никогда
никуда
не
спешил.
See
it's
all
about
maintenance
(Yeah)
Видишь
ли,
все
дело
в
обслуживании
(да).
Latest
drips
(Drip)
Последние
капли
(капли)
Four
in
a
door,
off
the
cooker,
was
my
latest
whip
(Whip
it)
Четыре
в
дверце,
без
плиты,
был
мой
последний
хлыст
(хлыст).
Break
that
down,
saw
my
young
boy
there
and
he
just
want
the
latest
kicks
(Latest)
Сломай
это,
я
видел
там
своего
мальчика,
и
он
просто
хочет
получить
последние
пинки
(последние).
And
it's
mad
that
a
trap
boy
made
the
charts
but
I'm
still
out
takin'
risks
И
это
безумие,
что
парень
из
притона
попал
в
чарты,
но
я
все
еще
иду
на
риск.
I
swear
I
gotta
take
it
ease
(Ease)
Клянусь,
я
должен
успокоиться
(успокоиться).
I'm
in
Harvey
Nichs
near
Amiri,
sayin',
"Yeah,
I
wanna
take
the
jeans"
(Yes)
Я
нахожусь
в
Харви
Никс
рядом
с
Амири
и
говорю:
"Да,
я
хочу
взять
джинсы"
(да).
Yeah,
I
wanna
take
the
tea
then
phone
my
plug,
then
we
take
a
key
Да,
я
хочу
выпить
чаю,
потом
позвонить
своему
штекеру,
а
потом
взять
ключ.
I
make
shorty
drive
and
she
ain't
gotta
take
the
key
(No)
Я
заставляю
коротышку
вести
машину,
и
ей
не
нужно
брать
ключ
(нет).
Put
her
in
double
C's
(C's)
and
told
her,
"Take
the
re"
(Take
it)
Поместил
ее
в
двойную
" Си
" ("Си")
и
сказал
ей:
"Возьми
огонь"
(возьми
его).
She
ain't
tellin'
me
no
(No)
Она
не
говорит
мне
" нет
" (нет).
Shop
just
phoned,
gotta
send
'em
a
text,
like,
"Everything's
sold"
Магазин
только
что
звонил,
надо
отправить
им
сообщение,
типа
:"все
продано".
Round
here,
anything
goes
(Goin')
Здесь
все
идет
(идет).
My
drips
in
season,
how
you
step
out,
everything
old?
(Ha)
Мои
капли
в
сезон,
как
ты
выходишь,
все
старое?
(ха)
Get
it
in
all
season,
summertime
still
everything
snow
(Snowin')
Получай
его
в
любое
время
года,
летом
все
еще
идет
снег
(идет
снег).
Party
with
a
.40,
yeah,
that's
bro
circling
with
the
smoke
(Bro,
bro)
Вечеринка
с
40-м
калибром,
да,
это
братан
кружит
в
дыму
(братан,
братан).
Man
bag
with
the
handle
while
we're
stuntin',
we're
lettin'
man
know
(Yes)
Мужская
сумка
с
ручкой,
пока
мы
танцуем,
мы
даем
мужчине
знать
(да).
Bad
B
just
text,
want
me
to
get
her
and
go
(Yeah)
Плохая
Би
просто
пишет,
хочет,
чтобы
я
забрал
ее
и
ушел
(да).
I
dunno,
'cause
after,
it's
hard
to
get
her
to
go
Я
не
знаю,
потому
что
после
этого
мне
трудно
заставить
ее
уйти.
Still
step
with
the
latest
drips
(Latest
drips)
Still
step
with
the
latest
drips
(последние
капли)
I
ain't
really
one
for
the
talking
На
самом
деле
я
не
из
тех,
кто
любит
болтать.
'Less
it's
all
about
paper
flips
(Yeah)
Меньше
всего
это
касается
бумажных
переворотов
(да).
Get
told
that
I
move
fast
Мне
говорят,
что
я
быстро
двигаюсь.
Coming
like
I
don't
know
what
patience
is
Кончаю
так,
будто
не
знаю,
что
такое
терпение.
But
I
ain't
never
been
in
no
rush
Но
я
никогда
никуда
не
спешил.
See
it's
all
about
maintenance
(Ayy,
yeah)
Видишь
ли,
все
дело
в
обслуживании
(Эй,
да).
Still
step
with
the
latest
drips
(Latest
drips)
Still
step
with
the
latest
drips
(последние
капли)
I
ain't
really
one
for
the
talking
На
самом
деле
я
не
из
тех,
кто
любит
болтать.
'Less
it's
all
about
paper
flips
(Yeah)
Меньше
всего
это
касается
бумажных
переворотов
(да).
Get
told
that
I
move
fast
Мне
говорят,
что
я
быстро
двигаюсь.
Coming
like
I
don't
know
what
patience
is
Кончаю
так,
будто
не
знаю,
что
такое
терпение.
But
I
ain't
never
been
in
no
rush
Но
я
никогда
никуда
не
спешил.
See
it's
all
about
maintenance
(Ayy,
yeah)
Видишь
ли,
все
дело
в
обслуживании
(Эй,
да).
Still
step
with
the
latest,
still
step
with
the
latest
Все
еще
шагай
в
ногу
с
последним,
все
еще
шагай
в
ногу
с
последним
Still
step
with
the
latest
drips
Все
еще
шагаю
с
последними
каплями
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 23 Unofficial, Devonte Martin, Hritik Pattni, Jamal Small, James Coupland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.