23 Unofficial - Say No More - перевод текста песни на немецкий

Say No More - 23 Unofficialперевод на немецкий




Say No More
Sag nicht mehr
Yeah yeah, ah-ah
Ja ja, ah-ah
(Say no more) Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah
(Sag nicht mehr) Ja ja, ja ja, ja ja
(Say no more)
(Sag nicht mehr)
(N, A)
(N, A)
(Say no more) We let the money do the talking
(Sag nicht mehr) Wir lassen das Geld für uns sprechen
(Say no more) 'Cause you weren't there when we were grafting
(Sag nicht mehr) Denn du warst nicht da, als wir geschuftet haben
(Say no more) I heard them boys said they're on me
(Sag nicht mehr) Ich hörte, diese Jungs sagen, sie sind hinter mir her
(Say no more) Well, I said "Say no more"
(Sag nicht mehr) Nun, ich sagte "Sag nicht mehr"
(Say no more) I said "Say no more" (I said "Say no more")
(Sag nicht mehr) Ich sagte "Sag nicht mehr" (Ich sagte "Sag nicht mehr")
(Say no more) I said "Say no more" (Say no more)
(Sag nicht mehr) Ich sagte "Sag nicht mehr" (Sag nicht mehr)
Testin', two, three mic check
Test, zwei, drei Mikrofoncheck
Money lookin' good but it ain't right yet
Geld sieht gut aus, aber noch nicht perfekt
While you was cuffing with a hoe
Während du mit einer Schlampe unterwegs warst
I was probably in your city shuttin' down a show
War ich wahrscheinlich in deiner Stadt und hab die Show gestoppt
I remember when I couldn't get a look in
Ich erinnere mich, als ich keine Chance bekam
One year later, I'm flying 'round the world on some bookings
Ein Jahr später fliege ich um die Welt für Bookings
Came through the struggle now it's all about progress
Kam durch den Kampf, jetzt geht's nur noch vorwärts
Nowadays, I'm tryna live life with no stress
Heute versuche ich, ein Leben ohne Stress zu führen
I remember when they dissed me
Ich erinnere mich, als sie mich dissen
Now I got hella girls saying that they miss me
Jetzt sagen viele Mädchen, sie vermissen mich
Old friends wanna pop up but they're history
Alte Freunde wollen auftauchen, doch das ist Geschichte
Can't forget the times they wasn't with me
Kann die Zeiten nicht vergessen, als sie nicht bei mir waren
So I said "Say no more"
Also sagte ich "Sag nicht mehr"
One weren't enough so we spray a couple more
Eins war nicht genug, also sprühen wir ein paar mehr
Might look rich but we came up poor
Mag reich aussehen, aber wir kamen arm hoch
All praise to God so we praise some more
Alles Lob an Gott, also loben wir weiter
(Say no more) We let the money do the talking
(Sag nicht mehr) Wir lassen das Geld für uns sprechen
(Say no more) 'Cause you weren't there when we were grafting
(Sag nicht mehr) Denn du warst nicht da, als wir geschuftet haben
(Say no more) I heard them boys said they're on me
(Sag nicht mehr) Ich hörte, diese Jungs sagen, sie sind hinter mir her
(Say no more) Well, I said "Say no more"
(Sag nicht mehr) Nun, ich sagte "Sag nicht mehr"
(Say no more) I said "Say no more" (I said "Say no more")
(Sag nicht mehr) Ich sagte "Sag nicht mehr" (Ich sagte "Sag nicht mehr")
(Say no more) I said "Say no more" (Say no more)
(Sag nicht mehr) Ich sagte "Sag nicht mehr" (Sag nicht mehr)
Don't speak much, I ain't really into talking
Red nicht viel, ich steh nicht auf Geschwätz
Bitches feel my presence from when I walk in
Schlampen spüren meine Präsenz, wenn ich reinkomm'
'Bout to drop the EP, it's gon' be legendary
'Bout to drop the EP, es wird legendär
Couple brothers missin' but the holiday is temporary
Ein paar Brüder fehlen, doch der Urlaub ist temporär
See, we just pray for better days
Seh, wir beten nur für bessere Tage
It don't matter how you get it as long as you're gettin' paid
Es ist egal, wie du es kriegst, Hauptsache, du wirst bezahlt
I still stick to the script
Ich bleib beim Drehbuch
Don't trust many cah I seen what Rico did to Mitch
Vertrau nicht vielen, hab gesehen, was Rico mit Mitch gemacht hat
I ain't stopping till I'm paid in full
Ich hör nicht auf, bis ich voll bezahlt bin
Ain't involved in a move unless I'm taking it all
Bin an keinem Move beteiligt, außer ich nehm alles
Need another break so I can put my feet up
Brauch ne Pause, um die Füße hochzulegen
Tell them other guys they need to keep up
Sag den anderen Jungs, sie sollen aufholen
So I said "Say no more"
Also sagte ich "Sag nicht mehr"
One weren't enough so we spray a couple more
Eins war nicht genug, also sprühen wir ein paar mehr
Might look rich but we came up poor
Mag reich aussehen, aber wir kamen arm hoch
All praise to God so we praise some more
Alles Lob an Gott, also loben wir weiter
(Say no more) We let the money do the talking
(Sag nicht mehr) Wir lassen das Geld für uns sprechen
(Say no more) 'Cause you weren't there when we were grafting
(Sag nicht mehr) Denn du warst nicht da, als wir geschuftet haben
(Say no more) I heard them boys said they're on me
(Sag nicht mehr) Ich hörte, diese Jungs sagen, sie sind hinter mir her
(Say no more) Well, I said "Say no more"
(Sag nicht mehr) Nun, ich sagte "Sag nicht mehr"
(Say no more) I said "Say no more"
(Sag nicht mehr) Ich sagte "Sag nicht mehr"
(Say no more) I said "Say no more"
(Sag nicht mehr) Ich sagte "Sag nicht mehr"
(Say no more) I said "Say no—"
(Sag nicht mehr) Ich sagte "Sag nicht—"
If your eyebrows on fleek (Say no more)
Wenn deine Augenbrauen on fleek sind (Sag nicht mehr)
Just got your new weave (Say no more)
Hast gerade dein neues Haar bekommen (Sag nicht mehr)
Making money in the week (Say no more)
Machst Geld in der Woche (Sag nicht mehr)
Spending thousands on your feet (Say no more)
Gibst Tausende für deine Schuhe aus (Sag nicht mehr)
Yeah, yeah
Ja, ja
Ah, yeah
Ah, ja
(Say no more)
(Sag nicht mehr)
(Say no more)
(Sag nicht mehr)
Yeah yeah, ah-ah
Ja ja, ah-ah





Авторы: Jamal Saeed Small, Agyemang Nana Akwasi Owusu Panin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.