23wa - BLACK SURGE - перевод текста песни на русский

BLACK SURGE - 23waперевод на русский




BLACK SURGE
ЧЁРНЫЙ НАКАТ
Chaque pas que je fais
Каждый шаг, что я делаю
C'est le temps qui passe
Это время, что проходит
Trop de tasspé, de gens qui tassent
Слишком много шагов, людей, что толкают
Trop de casse-pieds, de gens qui datent
Слишком много забот, людей, что встречаются
J'suis confiné depuis des âges
Я в затворничестве уже вечность
Parce que j'ai peur de faire des choix
Потому что боюсь делать выбор
Parce que quoi que je fasse
Потому что что бы я ни делал
J'décide des choses qui tournent mal
Я решаю вещи, что оборачиваются плохо
Regarde mes yeux
Взгляни в мои глаза
Regarde mes yeux
Взгляни в мои глаза
Vois ce que je vois, analyse
Узри то, что вижу я, проанализируй
T'écoutes ses dires, ça dit du tort
Ты слушаешь её речи, в них лишь вред
Moi j'vois un cas sous emprise
А я вижу случай под влиянием
J'agis pour mes alliés, du mal à dire mes amis
Я действую для своих союзников, трудно сказать "друзей"
Ça fait des mois j'rame, j'sais plus trop qui est
Уже месяцы я барахтаюсь, я не совсем уверен, кто тут
J'suis intersidéral, mes tracks sont toutes des idées noires
Я межзвёздный, все мои треки чёрные мысли
Monochrome le paysage
Одноцветен пейзаж
Le vide est pâle et viscéral
Пустота бледна и visceralна
A terre mes émotions, ce n'est plus moi qui ait le droit
На земле мои эмоции, это больше не я имею право
Ouais tu crois que t'as le choix
Да, ты думаешь, что есть выбор
Mais quoi qui se passe t'es en froid
Но что бы ни случилось, ты в ссоре
J'ai passé le cap d'être idéal
Я перешёл рубеж быть идеальным
J'veux plaire à tout ce qui vit en moi
Я хочу нравиться всему, что живёт во мне
J'entends plus tes mélodies
Я больше не слышу твои мелодии
En laisse de par mes propres lois
На поводке по моим же законам
J'ai construit ce masque d'érudit
Я построил эту маску эрудита
J'voulais juste protéger mon âme
Я просто хотел защитить свою душу
C'est quoi cette comédie j'fais que dissimuler les balles
Что это за комедия, я лишь маскирую пули
Le Mal est sélectif c'est pour ça j'suis tombé tout en bas
Зло избирательно, поэтому я рухнул на самое дно
La fièvre est jaune j'suis fitté tout en noir
Лихорадка жёлтая, я одет во всё чёрное
Camouflé chez les normies j'ai pas le temps pour les larmes
Замаскирован среди нормисов, у меня нет времени на слёзы
Roadtrip sur la terre de mes sentiments
Роудтрип по земле моих чувств
J'suis pas dans cette prise j'suis bon qu'à rester vivant
Я не в этой схватке, я годен лишь чтобы оставаться в живых
Seul face aux méprisants
Один против презирающих
Les termites nous rongent mais tu te demandes ce que tu seras dans dix ans
Термиты грызут нас, но ты гадаешь, кем будешь через десять лет
De toute façon j'aime pas les gens faut que j'taffe en prison
В любом случае, мне не нравятся люди, мне надо пахать в тюрьме
Ma raison c'est un ordre, mes peines sont mes propres jugements
Мой разум это приказ, мои страдания мои собственные суждения
Toujours ça parle de visions, que ça veut remplir le frigo
Всё ещё речь о видениях, о желании заполнить холодильник
Ça fait depuis que j'suis au sol, et que ça me traite de triso
Так было с тех пор, как я на дне, и меня называют тризо
J'suis en guerre contre les soldats de la Terre
Я в войне с солдатами Земли
J'ai une balle dans le thorax, trois autres dans la tête
Пуля в грудной клетке, ещё три в голове
J'ai un plâtre dans le crâne
Гипс в моём черепе
J'garde la tête en bas, j'suis en guerre contre toi
Я держу голову вниз, я в войне с тобой
Regarde mes yeux
Взгляни в мои глаза
Tout ce que je vois c'est des crises
Всё, что я вижу, это кризисы
Ça dit du tort dans tous les sens
Говорят о вреде со всех сторон
Tu vois un cas sous emprise, j'vois deux tarés sous amiante
Ты видишь случай под влиянием, я вижу двух психов под амиантом
Black Surge c'est la peste dans ce monde
Чёрный Накат это чума в этом мире
Et j'galère depuis des années
И я мучаюсь уже годы
J'prône la destruction
Я проповедую разрушение
Mille et une raison de foutre la corde autour du cou
Тысяча и одна причина накинуть верёвку на шею
J'pleure sur les cendres de la seule qui m'a nourri jusqu'au bout
Я плачу над прахом единственной, что кормила меня до конца
Jusqu'à m'arracher les yeux
Пока не вырвал себе глаза
A force de regarder mes doutes
От того, что смотрел на свои сомнения
J'crache la même tumeur que vous mais j'la vis pas comme vous
Я изрыгаю ту же опухоль, что и вы, но я переживаю её не так, как вы
J'veux broyer la chair de tout ce qui se construit jusque
Я хочу размолоть плоть всего, что строится до сих пор
Vous êtes mêmes pas capables
Вы даже не способны





Авторы: Ethan Crespi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.