23wa - TERMITE VILLE - перевод текста песни на русский

TERMITE VILLE - 23waперевод на русский




TERMITE VILLE
ТЕРМИТВИЛЬ
Plus j'avance moins j'ai d'envies
Чем дальше я иду, тем меньше у меня желаний
Toujours rien ces temps-ci
Как и раньше, ничего в эти дни
Routine en séquence libre
Рутина в свободной последовательности
Mais d'où vient toute cette inspi
Но откуда берется всё это вдохновение
J'sais même pas j'suis qui
Я даже не знаю, кто я
Besoin de soins intensifs
Нуждаюсь в интенсивной терапии
J'suis pas dans le ralenti
Я не на замедленной съемке
Le bon rap j'l'ai sali
Я испачкал хороший рэп
Trip dans l'espace, j'suis sobre
Путешествие в космосе, я трезв
La Terre brûle sans arrêt
Земля горит без остановки
J'veux pas rester seul
Я не хочу оставаться один
J'suis déjà loin sans planer
Я уже далеко, даже не кайфуя
Qu'est-ce tu veux de moi
Что ты хочешь от меня
J'fais que penser depuis que tu joues le Mal
Я только и думаю с тех пор, как ты играешь роль Зла
Des litres de sang sur tes paroles
Литры крови на твоих словах
J'suis gris ce soir donc j'te pardonne
Я сер сегодня, так что я прощаю тебя
Ils sont vides de sens, ils broient que du noir
Они бессмысленны, они перемалывают только черное
Son cœur il fait si froid
Её сердце такое холодное
Mais comment j'fais pour rester stable
Но как мне оставаться стабильным
J'me sens si loin du digital
Я чувствую себя так далеко от цифрового мира
Crucifie-moi sur la scène (scène)
Распни меня на сцене (сцене)
L'ignorance c'était pas si mal
Невежество было не так уж и плохо
Déglingue moi ce transistor
Разнеси мне этот транзистор
Faut que je me shoot un rail d'espoir
Мне нужно вдохнуть черту надежды
Shoot des lasers dans l'espace
Стреляю лазерами в космос
Ptet j'verrais quelqu'un comme moi
Может, я увижу кого-то похожего на меня
que je sois je me sens si seul
Где бы я ни был, я чувствую себя так одиноко
J'prends des forces mais rien à faire
Я набираюсь сил, но ничего не поделать
Milles écorces dans ce crâne
Тысячи корок в этой голове
Pourtant y'a des bêtes de choses
Хотя есть крутые вещи
Reste droit quand le Mal se pointe
Оставайся прямым, когда появляется Зло
Le sourire se fane dans un bouquet de roses
Улыбка вянет в букете роз
J'ai passé l'âge de pleurer sur mon sort
Я перерос тот возраст, чтобы плакать о своей судьбе
J'veux compter sur les autres
Я хочу положиться на других
J'ai beaucoup de doutes en stock
У меня много сомнений в запасе
Et j'voyage sur toutes les ondes
И я путешествую по всем волнам
J'élimine tous tes sons
Я устраняю все твои звуки
J'deviens fou tous les soirs
Я схожу с ума каждую ночь
Beaucoup trop de positions
Слишком много позиций
C'est moi qui gagne dans l'histoire
Это я выигрываю в этой истории
Réfléchis deux secondes (deux secondes)
Подумай две секунды (две секунды)
Ça fait deux secondes
Прошло две секунды
J'suis dans univers très sombre
Я в очень темной вселенной
Trop de déconstruits
Слишком много деконструированных
Tu crois tu sais ce que c'est le vrai son
Ты думаешь, ты знаешь, что такое настоящий звук
Tout ces réseaux me font perdre la raison
Все эти сети сводят меня с ума
Notre santé flexons
Наше здоровье флексим
J'reste en vie pour tester
Я остаюсь в живых, чтобы тестировать
J'sais pas c'que j'fais franchement
Я, честно, не знаю, что делаю
Tu crois c'est un trip gros c'est la vie qui te fait la fête
Ты думаешь, это кайф, чувак, это жизнь празднует с тобой
Nan, beaucoup trop d'illusions
Нет, слишком много иллюзий
Beaucoup trop de perceptions
Слишком много восприятий
Beaucoup trop de perspectives
Слишком много перспектив
Les termites à nos pieds
Термиты у наших ног
Pendant que je franchis le mur du son
Пока я преодолеваю звуковой барьер
La forme est libre, pas d'illusions
Форма свободна, никаких иллюзий
Le cœur en miettes j'ai les frissons
Сердце в клочьях, у меня мурашки
Le monde se cache, j'suis triste
Мир прячется, мне грустно
Le monde se calme
Мир успокаивается
Le monde se calme
Мир успокаивается
Le monde se calme
Мир успокаивается
Le monde se calme
Мир успокаивается
Le monde se calme
Мир успокаивается
Ici c'est Termite Ville ma gueule
Здесь Термитвиль, чувак
Le monde se calme
Мир успокаивается





Авторы: Ethan Crespi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.