Текст и перевод песни 24 Horas feat. Messiah - Nunca Me Amaste (Uptown Remix) [feat. Messiah]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Me Amaste (Uptown Remix) [feat. Messiah]
Ты меня никогда не любила (Uptown Remix) [совм. Messiah]
Tu
decías
que
me
amabas
Ты
говорила,
что
любишь
меня
Pero
a
mi
espalda
Но
ты
врала
за
моей
спиной
Siempre
me
engañabas
Ты
всегда
меня
обманывала
Ya
hoy
en
día
no
creo
en
nada
Теперь
я
не
верю
ничему
Lo
siento,
tu
perdón
no
dice
nada
Мне
жаль,
но
твои
извинения
ничего
не
значат
En
tus
manos
puse
mi
destino
Я
отдал
свою
судьбу
в
твои
руки
Y
no
lo
conservaste
Но
ты
её
не
сберегла
No
pensaste
en
mi
Ты
не
думала
обо
мне
Ni
en
nuestro
hogar
И
о
нашем
доме
Antes
de
a
otro
amarle
Перед
тем,
как
полюбить
кого-то
другого
Entonces,
nunca
me
amaste
Значит,
ты
меня
никогда
не
любила
Nunca
me
amaste
Ты
меня
никогда
не
любила
Quien
ama
no
lastima
a
un
corazón
Тот,
кто
любит,
никогда
не
причинит
боль
сердцу
Vuela
y
no
vuelvas
hablarme,
no
quiero
escucharte
Улетай
и
не
разговаривай
со
мной,
я
не
хочу
тебя
слышать
Puro
veneno
que
me
daba
tu
amor
Чистый
яд,
который
мне
давала
твоя
любовь
Se
que
nunca
me
amaste
Я
знаю,
что
ты
меня
никогда
не
любила
Ahora
veo
que
nunca
me
quisiste
Теперь
вижу,
что
ты
меня
никогда
не
хотела
Que
nunca
me
valoraste
Что
ты
меня
никогда
не
ценила
Que
ironía
cuantas
cosas
por
ti
hice
Какая
ирония,
сколько
всего
я
сделал
ради
тебя
Te
di
mi
vida
entera
Я
отдал
тебе
всю
свою
жизнь
En
mi
familia
te
puse
primera
Для
меня
ты
была
главной
в
моей
семье
Hasta
puse
en
mosa
mi
carrera
Я
даже
ставил
свою
карьеру
на
паузу
Soy
mi
propio
jefe,
las
cosas
cambiaron
Я
сам
себе
хозяин,
всё
изменилось
Y
tu
siempre
me
peleabas,
por
estar
desempleado
А
ты
всегда
ругалась
со
мной
из-за
того,
что
я
безработный
Yo
vivía
con
mis
padres,
y
ahora
estoy
recién
mudado
Я
жил
у
своих
родителей,
а
теперь
только
что
переехал
Vivo
en
el
apartamento,
ese
que
un
día
soñamos
Я
живу
в
квартире,
о
которой
мы
мечтали
Entonces,
nunca
me
amaste,
nunca
me
amaste
Значит,
ты
меня
никогда
не
любила,
ты
меня
никогда
не
любила
Quien
ama
no
lastima
a
un
corazón
Тот,
кто
любит,
никогда
не
причинит
боль
сердцу
Vuela
y
no
vuelvas
hablarme,
no
quiero
escucharte
Улетай
и
не
разговаривай
со
мной,
я
не
хочу
тебя
слышать
Puro
veneno
que
me
daba
tu
amor
Чистый
яд,
который
мне
давала
твоя
любовь
Todas
las
noches
me
emborrachaba
Каждую
ночь
я
напивался
En
peligro,
ya
mi
vida
estaba
Моя
жизнь
повисла
на
волоске
No
me
importaba,
como
un
loco
andaba
Мне
было
всё
равно,
я
вёл
себя
как
безумец
Y
en
el
espejo
me
preguntaba...
И
смотрясь
в
зеркало,
я
спрашивал
себя...
En
que
yo
te
falle,
que
hiciera
Чем
я
перед
тобой
провинился?
Que
faltaras
a
este
amor,
no
descuide
el
amarte
Из-за
чего
ты
растоптала
нашу
любовь?
Я
ведь
всегда
заботился
о
тебе
Y
cuando
te
falle
si
todo
Я
всегда
выполнял
все
твои
требования
Lo
que
rayos
me
pedías,
ahí
te
lo
entregaba
yo
Всё,
о
чём
ты
просила,
я
давал
тебе
Entonces,
nunca
me
amaste,
nunca
me
amaste
Значит,
ты
меня
никогда
не
любила,
ты
меня
никогда
не
любила
Quien
ama
no
lastima
a
un
corazón
Тот,
кто
любит,
никогда
не
причинит
боль
сердцу
Vuela
y
no
vuelvas
hablarme,
no
quiero
escucharte
Улетай
и
не
разговаривай
со
мной,
я
не
хочу
тебя
слышать
Puro
veneno
que
me
daba
tu
amor
Чистый
яд,
который
мне
давала
твоя
любовь
Tu
nunca
me
amaste!
Ты
никогда
меня
не
любила!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D'lesly Lora, Yonathan Then, Rodolfo Andres Jaquez, Lincoln Castaneda, Milton Restituyo
Альбом
Tiempo
дата релиза
05-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.