24 Moodz - Without You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 24 Moodz - Without You




Without You
Без тебя
Ain't a secret I fell before
Не секрет, я падал и раньше,
They all know what I'm fighting for
Все знают, за что я борюсь.
And you changed hope you change some more
Ты изменила (мою жизнь), надеюсь, изменишь еще,
Just a life of a lost one
Всего лишь жизнь потерянного,
And they all know it's about you
И все знают, что это из-за тебя.
I'm not supposed to be without you
Мне не суждено быть без тебя.
Tryna get big like A GI joe
Пытаюсь стать большим, как «солдат Джо»,
I'm so cold go get my coat
Мне так холодно, пойду за пальто.
Smoking dope I drink alone
Курю травку, пью в одиночестве,
Push away I pushed the most
Отталкиваю, оттолкнул всех,
So she jumped right off the boat
Поэтому она спрыгнула с корабля.
She ain't wrong she had to go
Она не ошиблась, ей пришлось уйти.
I get it though
Но я понимаю,
I been alone
Я был один.
Check myself in I changed the goal, yeah
Заглянул в себя, изменил цель, да.
New love I learned
Новая любовь, которую я познал,
Jump right in the fire for you
Прыгну в огонь ради тебя.
Our lives are cursed
Наши жизни прокляты,
Promised I won't break for you
Обещаю, я не сломаюсь ради тебя.
We took a turn
Мы свернули,
And what I learned I'm showing you
И чему я научился, я показываю тебе.
Yeah yeah
Да, да.
Niki
Ники.
Fight or flight and I'm the one to fight for you
«Бей или беги», и я буду драться за тебя,
Ride or die, I'm riding so damn high for you
«Будь что будет», я взлетаю так высоко ради тебя.
You saved me and all I do is savor you
Ты спасла меня, и все, что я делаю, это ценю тебя,
You're my hero
Ты мой герой,
You're my everything I root for you
Ты мое все, я болею за тебя.
So I'll wait if it's really what I gotta do
Поэтому я буду ждать, если это действительно то, что я должен делать,
I'm good at games but no game I wanna play with you
Я хорош в играх, но не хочу играть с тобой.
You changed my life and I think I see my God in you
Ты изменила мою жизнь, и я думаю, что вижу в тебе Бога.
Don't run away I got so much left to see by you
Не убегай, мне еще так много нужно увидеть рядом с тобой,
Like Paris
Как Париж
Or Rome
Или Рим,
Just life
Просто жизнь,
Ya know love, yeah
Ты же знаешь, любовь, да.
Ain't a secret I fell before
Не секрет, я падал и раньше,
They all know what I'm fighting for
Все знают, за что я борюсь.
And you changed hope you change some more
Ты изменила (мою жизнь), надеюсь, изменишь еще,
Just a life of a lost one
Всего лишь жизнь потерянного,
And they all know it's about you
И все знают, что это из-за тебя.
I'm not supposed to be without you
Мне не суждено быть без тебя.
Reckless how she drive
Безрассудно, как она водит,
Drive me crazy OJ in a bronco why
Сводит меня с ума, О. Джей в Бронко, ну почему?
Get inside my little mind
Загляни в мой маленький разум,
I don't mind
Я не против.
Fuck me up let die, let me live, let me try
Разбей меня, дай умереть, дай жить, дай попробовать.
Cross they fingers telling lies
Скрестив пальцы, говоришь ложь,
It's alright let's just jump like OA okay alright
Все в порядке, давай просто прыгнем, как в «ОА», ладно, хорошо.
Yeah I'll find you again
Да, я найду тебя снова,
Just don't say goodbye
Только не прощайся.
It's a ride
Это путешествие,
And I'm alive inside of you
И я жив внутри тебя,
I'm telling you everything it's all the truth
Говорю тебе, это все правда.
I'm your guy
Я твой парень,
It's about the journey not where you arrive
Важен путь, а не то, куда ты придешь.
Through the wrongs I'm living right
Сквозь ошибки я живу правильно,
I'm not here to change your mind no I'm here to change your life
Я здесь не для того, чтобы изменить твое мнение, нет, я здесь, чтобы изменить твою жизнь.
Yeah I'm your guy
Да, я твой парень,
I'm your guy yeah yeah
Я твой парень, да, да.
Fuck me up
Разбей меня,
Let me die
Дай умереть,
Let me live
Дай жить,
Let me try
Дай попробовать.
Yeah, fuck me up
Да, разбей меня,
Let me die
Дай умереть,
Let me live
Дай жить,
Let me try
Дай попробовать.
Yeah it's a ride
Да, это путешествие.
We could jump like OA to a new place
Мы могли бы прыгнуть, как в «ОА», в новое место,
Jump like OA to a new day
Прыгнуть, как в «ОА», в новый день.





Авторы: Ryan Schneider


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.