Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アルティメット☆MAGIC
Ultimative☆MAGIE
ぶっ飛ばせ常識を
Zerbrich
die
Konventionen
未知の世界へ行こう
Lass
uns
in
unbekannte
Welten
gehen
目を開けたら
広がる
Brand
New
World
Öffne
die
Augen,
da
liegt
eine
Brand
New
World
冒険も
挑戦も
Abenteuer
oder
Herausforderung
–
自分次第です
es
liegt
ganz
an
dir
見たことのない色の世界なら
In
einer
Welt
mit
nie
gesehenen
Farben
大胆に
斬新に
kühn
und
innovativ
–
塗り替えてみよう
lass
uns
sie
neu
gestalten
(Nothing)
何もしないよりも
(Nichts)
Besser
als
gar
nichts
zu
tun,
(Trying)
何かやらかしちゃえ!
(Versuch’s)
Wirf
dich
ins
Abenteuer!
イメージは
(Make
it!)
Die
Vision
(Mach’s!)
明確に
(Do
it!)
ist
klar
(Tu’s!)
答えは近くにある
Die
Antwort
liegt
ganz
nah
ハチャメチャなMAGICでいいじゃない
Verrückte
MAGIE
ist
doch
okay,
規格外だって問題ないさ
(Did
I
do
something
wrong?)
Außergewöhnlich?
Kein
Problem!
(Habe
ich
was
falsch
gemacht?)
やらかしたらとりま
sorry!
(I′m
sorry!)
Wenn’s
schiefgeht,
sag
einfach
sorry!
(I′m
sorry!)
君に本気でいいじゃない
Sei
doch
einfach
du
selbst,
とびきりの笑顔が見たい
(Yes!)
ich
will
dein
strahlendes
Lächeln
sehen
(Yes!)
正解なんて作ればいいだけさ
(いつだってそう)
Die
richtige
Antwort?
Erfinden
wir
einfach!
(Immer
doch)
究極の未体験みせてあげるずっと
Ich
zeig
dir
das
ultimative
Abenteuer
– für
immer
気が付いたら惹かれ合う
Pure
Heart
Plötzlich
zieht
es
uns
zusammen
– Pure
Heart
運命も
共鳴も
Schicksal
oder
Resonanz
–
感じちゃうよね
wir
spüren
es
doch
beide
描いていた未来より現実は
Die
Realität
übertrifft
alle
Träume,
幻想も
想像も
Illusionen
und
Fantasien
–
超えるリアリティー
eine
neue
Wahrheit
(Crying)
落ち込んだら次は
(Weinen)
Nach
dem
Fall
kommt
(Smiling)
笑顔が待っている
(Lächeln)
das
Strahlen
zurück
法則は
(Run
it!)
Die
Regel?
(Los!)
ひとつじゃない
(Go
it!)
Es
gibt
nicht
nur
eine
(Vorwärts!)
不確定なエネルギー
Unberechenbare
Energie
デタラメなMAGICでいいじゃない
Chaotische
MAGIE
ist
doch
okay,
奇想天外は想定内さ
(Did
I
do
something
wrong?)
Verrückte
Ideen?
Alles
geplant!
(Habe
ich
was
falsch
gemacht?)
やりすぎてもとりまsorry!
(I'm
sorry!)
Auch
wenn’s
zu
viel
wird
– sorry!
(I'm
sorry!)
いつも本気でいいじゃない
Bleib
einfach
immer
du
selbst,
輝いてる姿見せてよ
(Yes!)
zeig
mir
dein
strahlendes
Ich
(Yes!)
解釈なんてきっと自由だから
(なんだってそう)
Die
Deutung?
Ganz
deine
Sache!
(Egal
was
kommt)
限界な不完全それは可能性さ
Unvollkommenheit
ist
pure
Möglichkeit
想像も閃きも
常識さえも
Vorstellungen,
Inspiration,
selbst
Normen
–
やってみなきゃわからない
Probier’s
aus,
sonst
weißt
du’s
nie
転んだ数だけ
生まれるアルゴリズムから
Aus
jedem
Sturz
entsteht
ein
neuer
Algorithmus
–
君だけの魔法
見つけよう
Finde
deinen
ganz
eigenen
Zauber
ハチャメチャなMAGICでいいじゃない
Verrückte
MAGIE
ist
doch
okay,
規格外だって問題ないさ
(Did
I
do
something
wrong?)
Außergewöhnlich?
Kein
Problem!
(Habe
ich
was
falsch
gemacht?)
やらかしたらとりまsorry!
(I′m
sorry!)
Wenn’s
schiefgeht,
sag
einfach
sorry!
(I′m
sorry!)
君に本気でいいじゃない
Sei
doch
einfach
du
selbst,
とびきりの笑顔が見たい
(Yes!)
ich
will
dein
strahlendes
Lächeln
sehen
(Yes!)
正解なんて作ればいいだけさ
(いつだってそう)
Die
richtige
Antwort?
Erfinden
wir
einfach!
(Immer
doch)
究極の未体験みせてあげるずっと
Ich
zeig
dir
das
ultimative
Abenteuer
– für
immer
I
use
magic
for
you
I
use
magic
for
you
I
always
need
your
magic
I
always
need
your
magic
I
use
magic
forever
I
use
magic
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 金子 麻友美, 廣瀬 祐輝
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.