Текст и перевод песни Drake feat. Nicki Minaj - Make Me Proud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Me Proud
Заставляешь меня гордиться
I
like
a
woman
with
a
future
and
a
past
Мне
нравятся
женщины
с
прошлым
и
будущим,
A
little
attitude
problem
all
good,
it'll
make
the
shit
last
С
лёгкой
стервозинкой
— так
наши
отношения
продлятся
дольше.
Don't
make
it
too
easy,
girl,
don't
take
it
too
fast
Не
будь
слишком
простой,
детка,
не
спеши,
Yeah,
that's
it
right
there
Да,
вот
так,
That's
it,
do
it
just
like
that
Именно
так,
продолжай
в
том
же
духе.
Only
you
can
do
it
just
like
that
Только
ты
можешь
так.
And
I
love
it
when
your
hair
still
И
я
обожаю,
когда
твои
волосы
всё
ещё
Wet
'cause
you
just
took
a
shower
Мокрые
после
душа,
Running
on
a
treadmill
and
only
eating
salad
Когда
ты
бежишь
по
беговой
дорожке
и
ешь
только
салат.
Sound
so
smart
like
you
graduated
college
Ты
звучишь
так
умно,
будто
окончила
колледж,
Like
you
went
to
Yale,
but
you
probably
went
to
Howard
Будто
училась
в
Йеле,
хотя,
скорее
всего,
в
Говарде.
Knowing
you,
weekend
in
Miami
trying
to
study
by
the
pool
Зная
тебя,
ты
проводишь
выходные
в
Майами,
пытаясь
учиться
у
бассейна.
Couple
things
due
but
you
always
get
it
done
У
тебя
куча
дел,
но
ты
всегда
со
всем
справляешься.
Might've
been
a
time
when
I
loved
her
too
Возможно,
было
время,
когда
я
любил
и
её
тоже,
But
you
take
that
away
and
you've
always
been
the
one
Но
если
не
брать
её
в
расчёт,
ты
всегда
была
для
меня
единственной.
One,
I
wonder
why
the
moon
looks
nice,
girl
Единственной...
Интересно,
почему
луна
сегодня
такая
красивая?
Maybe
it's
just
right
for
the
night
Наверное,
просто
подходящая
ночь.
You
said
niggas
coming
on
too
strong,
girl
Ты
говорила,
что
парни
слишком
навязчивы,
They
want
you
in
their
life
as
a
wife
Что
они
хотят
видеть
тебя
своей
женой.
That's
why
you
want
to
have
no
sex,
why
you
want
to
protest
Поэтому
ты
не
хочешь
секса,
поэтому
ты
сопротивляешься,
Why
you
want
to
fight
for
your
right
Поэтому
ты
борешься
за
свои
права,
'Cause
you
don't
love
them
boys
Ведь
ты
не
любишь
этих
парней.
Pussy
run
everything,
fuck
that
noise
Киской
всё
вертят,
к
чёрту
это
всё.
I
know
things
get
hard,
but
girl,
you
got
it
Знаю,
порой
бывает
тяжело,
но
ты
справишься,
детка.
Girl,
you
got
it,
there
you
go
Ты
справишься,
вот
увидишь.
Can't
you
tell
by
how
they
looking
at
you
everywhere
you
go?
Разве
ты
не
видишь,
как
все
смотрят
на
тебя,
куда
бы
ты
ни
пошла?
Wondering
what's
on
your
mind,
it
must
be
hard
to
be
that
fine
Все
гадают,
о
чём
ты
думаешь.
Должно
быть,
тяжело
быть
такой
красивой,
When
all
these
muthafuckas
wanna
waste
your
time
Когда
все
эти
ублюдки
только
и
хотят
тратить
твоё
время.
It's
just
amazing,
girl,
and
all
I
can
say
is
Это
просто
потрясающе,
детка,
и
всё,
что
я
могу
сказать,
это...
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so
proud
of
you
Я
так,
так,
так,
так,
так
тобой
горжусь.
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so
proud
of
you
Я
так,
так,
так,
так,
так
тобой
горжусь.
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so
proud
of
you
Я
так,
так,
так,
так,
так
тобой
горжусь.
Everything's
adding
up,
you've
been
through
hell
and
back
Всё
складывается
удачно,
ты
прошла
через
ад
и
вернулась,
That's
why
you're
bad
as
fuck
and
you-
Вот
почему
ты
такая
офигенная
и...
B-b-b-bet
I
am
С-с-спорим,
что
я
такая.
All
of
them
bitches
I'm
badder
than
Круче
всех
этих
сучек.
Mansions
in
Malibu,
Babylon
Особняки
в
Малибу,
Вавилон,
But
I
never
mention
everything
I
dabble
in
Но
я
никогда
не
хвастаюсь
своими
делами.
And
I
always
ride
slow
when
I'm
straddling
И
я
всегда
двигаюсь
медленно,
когда
сижу
сверху.
And
my
shit's
so
wet
you
gotta
paddle
in
И
я
такая
мокрая,
что
тебе
приходится
грести.
Gotta
r-r-row,
gotta
row
ya'
boat
Придется
г-г-грести,
грести
на
лодке.
It's
Pink
Friday
Records
and
OVO
Это
Pink
Friday
Records
и
OVO.
Done
did
the
pop
tour,
I'm
the
realest
still
Закончила
поп-тур,
но
остаюсь
верна
себе.
The
best
legal
team
so
the
deals
is
ill
Лучшая
команда
юристов,
так
что
сделки
— просто
бомба.
It's
MAC,
OPI,
and
a
fragrance,
too
Это
MAC,
OPI
и
ещё
духи.
Apparel,
I'm
dominating
every
avenue
Одежда,
я
покоряю
все
направления.
Cobblestone,
good
view,
little
gravel
too
Булыжник,
красивый
вид,
немного
гравия.
Gotta
pay
for
the
entourage
travel
too
Ещё
нужно
оплатить
перелёты
команде,
'Cause
I'm
fl-fl-fly,
I'm
flying
high
Потому
что
я
л-л-лечу,
лечу
высоко.
Ain't
got
time
to
talk,
just
hi
and
bye,
bitch
Нет
времени
болтать,
только
"привет"
и
"пока",
сучка.
But
baby,
if
you
ask
me
to
take
a
break
Но,
малыш,
если
ты
попросишь
меня
сделать
перерыв,
I'll
give
it
all
away,
don't
care
what
the
people
say
Я
брошу
всё,
мне
плевать,
что
скажут
люди.
I'll
be
a
million,
billion,
trillion
miles
away
aha
Я
буду
за
миллион,
миллиард,
триллион
миль
отсюда,
ага.
He
asked
my
sign,
I
said
a
Sag'
Он
спросил
мой
знак,
я
сказала
"Стрелец".
I'm
a
star,
sheriff
badge
Я
звезда,
шерифский
значок.
What's
the
point
if
I'm
guarding?
Какой
смысл
меня
охранять?
Double-D
up,
hoes;
Dolly
Parton
Двойной
размер
груди,
сучки,
Долли
Партон.
I
know
things
get
hard,
but
girl,
you
got
it
Знаю,
порой
бывает
тяжело,
но
ты
справишься,
детка.
Girl,
you
got
it,
there
you
go
Ты
справишься,
вот
увидишь.
Can't
you
tell
by
how
they
looking
at
you
everywhere
you
go?
Разве
ты
не
видишь,
как
все
смотрят
на
тебя,
куда
бы
ты
ни
пошла?
Wondering
what's
on
your
mind,
it
must
be
hard
to
be
that
fine
Все
гадают,
о
чём
ты
думаешь.
Должно
быть,
тяжело
быть
такой
красивой,
When
all
these
muthafuckas
wanna
waste
your
time
Когда
все
эти
ублюдки
только
и
хотят
тратить
твоё
время.
It's
just
amazing,
girl,
all
I
can
say
is
Это
просто
потрясающе,
детка,
и
всё,
что
я
могу
сказать,
это...
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so
proud
of
you
Я
так,
так,
так,
так,
так
тобой
горжусь.
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so
proud
of
you
Я
так,
так,
так,
так,
так
тобой
горжусь.
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so
proud
of
you
Я
так,
так,
так,
так,
так
тобой
горжусь.
Everything's
adding
up,
you've
been
through
hell
and
back
Всё
складывается
удачно,
ты
прошла
через
ад
и
вернулась,
That's
why
you're
bad
as
fuck
and
you
know
you
are
Вот
почему
ты
такая
офигенная,
и
ты
это
знаешь.
And
I
know
all
I
can
say
is
И
я
знаю,
что
всё,
что
я
могу
сказать,
это...
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so
proud
of
you
Я
так,
так,
так,
так,
так
тобой
горжусь.
And
I
know
all
I
can
say
is
И
я
знаю,
что
всё,
что
я
могу
сказать,
это...
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so
Я
так,
так,
так,
так,
так...
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so
proud
of
you
Я
так,
так,
так,
так,
так
тобой
горжусь.
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so
proud
of
you
Я
так,
так,
так,
так,
так
тобой
горжусь.
I'm
so
I'm
so
I'm
so
I'm
so
I'm
so
proud
of
you
Я
так,
так,
так,
так,
так
тобой
горжусь.
Everything's
adding
up,
you've
been
through
hell
and
back
Всё
складывается
удачно,
ты
прошла
через
ад
и
вернулась,
That's
why
you're
bad
as
fuck
and
you
know
you
are
Вот
почему
ты
такая
офигенная,
и
ты
это
знаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Palman, Noah Shebib, Aubrey Graham, Kenza Samir, Onika Maraj, Nikhil Seetharam, Tyler Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.