Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אחרי
שכולם
התפזרו
הבחנתי
בדניאל
Nachdem
sich
alle
zerstreut
hatten,
bemerkte
ich
Daniel
"ראיתי
שראית
אותי"
אמרה
יפה
למות
רק
צריך
להסתכל
"Ich
sah,
dass
du
mich
gesehen
hast",
sagte
sie,
schön
zum
Sterben,
man
muss
nur
hinschauen
השארתי
שתי
חולצות
בחדר
שלה
אולי
תצא
מזה
בסוף
התחלה
Ich
ließ
zwei
Hemden
in
ihrem
Zimmer
zurück,
vielleicht
wird
daraus
am
Ende
ein
Anfang
ובדרך
אי
שם
להוריה
לחשה:
זה
אושר
אקספרס
אתה
יודע...
Und
auf
dem
Weg
irgendwohin
zu
ihren
Eltern
flüsterte
sie:
Das
ist
Express-Glück,
weißt
du...
הכאב
בא
באמצע
האהבה
כמו
שחיים
בלי
היגיון
Der
Schmerz
kam
mitten
in
der
Liebe,
so
wie
das
Leben
ohne
Logik
ist
נרדמנו
בני
עשרים
על
הגג
קמנו
בני
שלושים
בהריון
Wir
schliefen
als
Zwanzigjährige
auf
dem
Dach
ein,
wachten
als
Dreißigjährige
auf,
sie
war
schwanger
אל
תכעס
עליי
לחשה
דניאל
התאהבה
באישה
Sei
nicht
böse
auf
mich,
flüsterte
Daniel,
sie
hatte
sich
in
eine
Frau
verliebt
אז
הלכתי
לי
מוכה
געגוע
מחפש
עוד
אושר
אקספרס
לשבוע
Also
ging
ich
fort,
von
Sehnsucht
geplagt,
auf
der
Suche
nach
mehr
Express-Glück
für
die
Woche
הירח
עולה
ועכשיו
הוא
כאן
הסיפור
המלא
בטח
יסופר
Der
Mond
geht
auf
und
jetzt
ist
er
da,
die
ganze
Geschichte
wird
sicher
erzählt
werden
איך
שכבנו
בים
רטובים
התחבאנו
בארון
הבגדים
Wie
wir
nass
im
Meer
lagen,
uns
im
Kleiderschrank
versteckten
חילופיי
זוגות
בתוך
כביש
מהיר
באיחור
אז
הבנתי
הרבה
דברים
Partnerwechsel
auf
der
Autobahn,
spät
verstand
ich
dann
viele
Dinge
מילה
אחרונה
מצטער
קצת
אושר
אקספרס
Ein
letztes
Wort,
es
tut
mir
leid,
ein
bisschen
Express-Glück
זה
לא
לנצח
...
יודע
את
זה
כבר
...
Es
ist
nicht
für
immer
...
das
weiß
ich
schon
...
אחרי
שכולם
התפזרו
נהייתי
אומלל
אז
כתבתי
שירים
Nachdem
sich
alle
zerstreut
hatten,
wurde
ich
unglücklich,
also
schrieb
ich
Lieder
הגעתי
למסיבה
באיחור
כולם
רקדו
איתך
חמדנים
וחופרים
Ich
kam
zu
spät
zur
Party,
alle
tanzten
mit
dir,
gierig
und
aufdringlich
כשלא
היה
לי
כבר
מה
להפסיד
פתאום
הרגשתי
חופשי
זה
מפחיד
Als
ich
nichts
mehr
zu
verlieren
hatte,
fühlte
ich
mich
plötzlich
frei,
das
ist
beängstigend
מול
כוכבים
זזים
על
הר
מלא
רגש
צעקתי:
"היי
כנסי
לי
לתוך
הנפש"
Gegenüber
wandernden
Sternen
auf
einem
Berg,
voller
Gefühl,
schrie
ich:
"Hey,
komm
in
meine
Seele!"
הירח
עולה...
Der
Mond
geht
auf...
לפעמים
אני
עוד
מחפש
אושר
אקספרס
Manchmal
suche
ich
noch
Express-Glück
לפעמים
אני
עוד
מתכנס
בעצבות
כמו
טיפש
Manchmal
ziehe
ich
mich
noch
in
Traurigkeit
zurück
wie
ein
Dummkopf
אחרי
שכולם
התפזרו
רק
דניאל
נשארה
בסיפור
Nachdem
sich
alle
zerstreut
hatten,
blieb
nur
Daniel
in
der
Geschichte
übrig
עומדת
עם
דמעות
בעיניים
לוחשת
לי:
"בוא
מאמי
מאמי"
Steht
da
mit
Tränen
in
den
Augen,
flüstert
mir
zu:
"Komm,
Schätzchen,
Schätzchen"
מילה
אחרונה
מצטער
קצת
אושר
אקספרס
Ein
letztes
Wort,
es
tut
mir
leid,
ein
bisschen
Express-Glück
זה
לא
לנצח
...
יודע
את
זה
כבר
...
Es
ist
nicht
für
immer
...
das
weiß
ich
schon
...
שזה
לא
לנצח
Dass
es
nicht
für
immer
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ארצי שלמה, סבג פטריק, ארצי בן
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.