許廷鏗 - 福氣 - перевод текста песни на немецкий

福氣 - 許廷鏗перевод на немецкий




福氣
Glück
福氣
Glück
填詞:楊熙
Text: Yang Xi
監製:韋景雲
Produzent: Wei Jingyun
為何人大了時 才能明白友誼 原來全是出於那幾年
Warum erst, wenn man erwachsen ist, versteht man Freundschaft? Sie stammt tatsächlich ganz aus jenen Jahren.
成長的關口一起去猶豫 才發覺世界太多都想試
Als wir an den Schwellen des Erwachsenwerdens gemeinsam zögerten, entdeckten wir erst, wie viel die Welt zu bieten hat, das wir ausprobieren wollten.
明明離校那時 藍圖還未說完 如何成就兌現從未知
Ganz klar, als wir die Schule verließen, war der Plan noch nicht fertig; wie wir ihn verwirklichen sollten, war ungewiss.
誰話求夢圓是何樣幼稚 人定能踏前若懷著信念
Wer sagt, Träume zu verfolgen sei kindisch? Man kann gewiss voranschreiten, wenn man Glauben bewahrt.
至少有身邊的你 為我繼續撐起
Wenigstens habe ich dich an meiner Seite, die mich weiter stützt.
榮幸我有這種福氣 沒有你在何來運氣
Ich bin geehrt, solches Glück zu haben; ohne dich, woher käme das Glück?
伴我過去過去每段 冷冷暖暖歲月 幾多身份都改變
Du hast mich begleitet durch jede vergangene Phase, die kalten und warmen Jahre, so viele Rollen haben sich geändert.
回望昨天 與某某碰面 與某某告別 奇緣亦一一發展
Rückblickend auf gestern, jemanden getroffen, von jemandem Abschied genommen, wundersame Begegnungen entwickelten sich ebenfalls eine nach der anderen.
無忘在那天 那有趣故事 那有意偶遇 重來或者不可以
Unvergessen jener Tag, jene interessanten Geschichten, jene bedeutungsvollen zufälligen Treffen, vielleicht können sie nicht wieder geschehen.
然而亦至少 偶爾可見面 再笑多一兩遍
Aber zumindest können wir uns gelegentlich sehen, und noch ein-, zweimal zusammen lachen.
為何懷念那時 為何明白太遲 如何能幸福得似當年
Warum vermisse ich jene Zeit? Warum verstehe ich es zu spät? Wie kann man so glücklich sein wie damals?
從不需擔心怎麼去入眠 從不需擔心哪些不可以
Nie mussten wir uns sorgen, wie wir einschlafen sollten, nie mussten wir uns sorgen, was nicht ging.
至少有身邊的你 為我繼續撐起
Wenigstens habe ich dich an meiner Seite, die mich weiter stützt.
榮幸我有這種福氣 沒有你在何來運氣
Ich bin geehrt, solches Glück zu haben; ohne dich, woher käme das Glück?
伴我過去過去每段 冷冷暖暖歲月 幾多身份都改變
Du hast mich begleitet durch jede vergangene Phase, die kalten und warmen Jahre, so viele Rollen haben sich geändert.
回望昨天 與某某碰面 與某某告別 奇緣亦一一發展
Rückblickend auf gestern, jemanden getroffen, von jemandem Abschied genommen, wundersame Begegnungen entwickelten sich ebenfalls eine nach der anderen.
無忘在那天 那有趣故事 那有意偶遇 重來或者不可以
Unvergessen jener Tag, jene interessanten Geschichten, jene bedeutungsvollen zufälligen Treffen, vielleicht können sie nicht wieder geschehen.
然而亦至少 偶爾可見面 再笑多一兩遍
Aber zumindest können wir uns gelegentlich sehen, und noch ein-, zweimal zusammen lachen.





Авторы: Xi Yang, Wei Quan Chen

許廷鏗 - Blessing
Альбом
Blessing
дата релиза
16-09-2014

1 福氣


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.