Текст и перевод песни 許廷鏗 - 護航 - (國語)
護航 - (國語)
Эскорт - (на русском)
我們
也許分開得太久
Мы,
быть
может,
слишком
долго
были
в
разлуке,
才會
遺忘相愛的理由
И
позабыли,
что
нас
связывало.
也許受傷
會讓人變得不一樣
Быть
может,
боль
меняет
людей,
現在的我們或許只剩下絕望
И
сейчас
между
нами
лишь
безысходность.
為你守望
這無法遺棄的過往
Я
храню
для
тебя
наше
прошлое,
от
которого
не
могу
отречься.
那怕受傷
我願意留在你身旁
Несмотря
на
боль,
я
готов
остаться
рядом.
一直在奢望
早明瞭不曾有答案
Я
продолжаю
надеяться,
хотя
и
знаю,
что
ответа
нет.
而你的影子
卻無法遺忘
Но
твой
образ
не
даёт
мне
покоя.
放棄
只是逃脫的藉口
Оставить
всё
— лишь
предлог
для
бегства,
堅持
不願退縮的理由
Бороться
— вот
причина
не
сдаваться.
也許受傷
會讓人變得不一樣
Быть
может,
боль
меняет
людей,
現在的我們只能夠遙遙相望
И
сейчас
между
нами
лишь
пропасть.
為你守望
這無法遺棄的過往
Я
храню
для
тебя
наше
прошлое,
от
которого
не
могу
отречься.
那怕受傷
我願意留在你身旁
Несмотря
на
боль,
я
готов
остаться
рядом.
不停在渴望
多奢侈的夢想
Я
продолжаю
желать,
как
же
роскошна
эта
мечта,
我的愛從不肯留在心房
Моя
любовь
не
может
оставаться
взаперти.
我們之間
每一個難忘的經過
Каждый
миг,
проведенный
вместе,
незабываем,
都是承諾
放了手還剩下什麼
Это
было
обещание,
что
останется,
если
я
отпущу?
我一直在奢望
早明瞭不曾有答案
Я
продолжаю
надеяться,
хотя
и
знаю,
что
ответа
нет.
而你的笑容
卻無力抵抗
Твоей
улыбке
невозможно
противостоять.
我也曾經懦弱
我也試過面對寂寞
Я
тоже
был
слаб,
пытался
смириться
с
одиночеством,
卻沒有辦法
一個人好好生活
Но
не
могу
жить
без
тебя.
為你守望
這無法遺棄的過往
Я
храню
для
тебя
наше
прошлое,
от
которого
не
могу
отречься.
那怕受傷
我願意留在你身旁
Несмотря
на
боль,
я
готов
остаться
рядом.
我一直在奢望
早明瞭不曾有答案
Я
продолжаю
надеяться,
хотя
и
знаю,
что
ответа
нет.
是你的影子
讓我無法遺忘
Твой
образ
не
даёт
мне
покоя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Yang, Jia Cheng Zhang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.