Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fantine’s Arrest
Fantines Verhaftung
A
moment
of
your
time,
Javert
Einen
Moment
Eurer
Zeit,
Javert
I
do
believe
this
woman's
tale
Ich
glaube
der
Geschichte
dieser
Frau
Monsieur
Le
Maire!
Monsieur
Le
Maire!
You've
done
your
duty,
let
her
be
Ihr
habt
Eure
Pflicht
getan,
lasst
sie
gehen
She
needs
a
doctor,
not
a
jail.
Sie
braucht
einen
Arzt,
kein
Gefängnis.
Monsieur
Le
Maire!
Monsieur
Le
Maire!
Can
this
be?
Kann
das
sein?
Where
will
she
end
-
Wo
wird
sie
enden
-
This
child
without
a
friend?
Dieses
Kind
ohne
Freund?
I've
seen
your
face
before
Ich
habe
Euer
Gesicht
schon
einmal
gesehen
Show
me
some
way
to
help
you
Zeigt
mir
einen
Weg,
Euch
zu
helfen
How
have
you
come
to
grief
Wie
seid
Ihr
zu
Kummer
gekommen
In
such
a
place
as
this?
An
einem
Ort
wie
diesem?
Monsieur,
don't
mock
me
now,
I
pray
Monsieur,
verspottet
mich
jetzt
nicht,
ich
bitte
Euch
It's
hard
enough
I've
lost
my
pride
Es
ist
schwer
genug,
dass
ich
meinen
Stolz
verloren
habe
You
let
your
foreman
send
me
away
Ihr
habt
zugelassen,
dass
Euer
Vorarbeiter
mich
wegschickt
Yes,
you
were
there,
and
turned
aside
Ja,
Ihr
wart
da
und
habt
Euch
abgewandt
I
never
did
no
wrong
Ich
habe
nie
etwas
falsch
gemacht
Is
it
true,
what
I
have
done?
Ist
es
wahr,
was
ich
getan
habe?
My
daughter's
close
to
dying
Meine
Tochter
ist
dem
Tode
nahe
To
an
innocent
soul?
Einer
unschuldigen
Seele?
If
there's
a
God
above
Wenn
es
einen
Gott
gibt
Had
I
only
known
then...
Hätte
ich
es
nur
gewusst...
He'd
let
me
die
instead
Er
hätte
mich
stattdessen
sterben
lassen
In
His
name
my
task
has
just
begun
In
Seinem
Namen
hat
meine
Aufgabe
gerade
erst
begonnen
I
will
take
her
to
the
hospital!
Ich
werde
sie
ins
Krankenhaus
bringen!
Monsieur
Le
Maire!
Monsieur
Le
Maire!
Where
is
your
child?
Wo
ist
euer
Kind?
I
will
sent
her
immediatly
Ich
werde
sie
sofort
schicken.
I
will
see
it
done!
Ich
werde
dafür
sorgen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Kretzmer, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg, Jean Marc Natel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.