Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joder,
Vaya
rayado
que
estoy
hecho
Черт,
какой
же
я
напряженный.
Saco
un
nuevo
cd
y
no
me
quedo
contento
Выпускаю
новый
альбом,
а
сам
не
доволен.
Lengua
de
serpiente
se
defiende
sin
lamentos
Змеиный
язык
защищается
без
стенаний.
Aún
quedan
fantasmas
estrangulo
mis
tormentos
Всё
ещё
есть
призраки,
я
душу
свои
мучения.
Canto
relajado,
dejo
que
me
lleve
el
viento
Пою
расслабленно,
позволяю
ветру
унести
меня.
Las
coordenadas
borrosas
no
están
claras
Координаты
размыты,
неясны.
Se
disparan
quedan
desordenadas,
distorsionadas
Выстреливают,
остаются
беспорядочными,
искаженными.
Soy
un
loco
infiltrado
en
mi
concierto
Я
— сумасшедший,
внедрившийся
на
свой
собственный
концерт.
Le
declaro,
la
guerra
al
mismisimo
destino
Объявляю
войну
самой
судьбе.
Salvaje
es
esta
selva,
sigo
mi
instinto,
Дикие
эти
джунгли,
я
следую
своему
инстинкту.
Una
pasión
es
lo
que
queda,
la
conquisto
Остаётся
одна
страсть,
я
её
покорю.
El
camino
no
es
de
seda,
pues
resisto
Путь
не
шелковый,
но
я
сопротивляюсь.
Soy
un
perdido
bastante
cuerdo
Я
— потерянный,
но
достаточно
здравомыслящий.
Tiro
millas
quemo
todo
el
jodido
mapa
Прохожу
мили,
сжигаю
всю
эту
чертову
карту.
El
tiempo
vuela
y
se
me
escapa
Время
летит
и
ускользает
от
меня.
Lo
que
pasa,
es
que
con
el
destino
no
estoy
de
acuerdo
Дело
в
том,
что
я
не
согласен
с
судьбой.
No
sé
las
coordenadas
de
mi
vida
Я
не
знаю
координат
своей
жизни.
Tiro
palante
buscando
la
salida
Иду
вперед,
ища
выход.
Donde
acabaré,
donde
me
iré
Где
я
окажусь,
куда
я
пойду?
Siempre
soñaré,
pero
quizá
me
perderé
Я
всегда
буду
мечтать,
но,
возможно,
потеряюсь.
No
sé
las
coordenadas
de
mi
vida
Я
не
знаю
координат
своей
жизни.
Tiro
palante
buscando
la
salida
Иду
вперед,
ища
выход.
Donde
acabaré,
donde
me
iré
Где
я
окажусь,
куда
я
пойду?
Siempre
soñaré,
pero
quizá
me
perderé
Я
всегда
буду
мечтать,
но,
возможно,
потеряюсь.
Está
todo
parado,
me
acompaña
soledad
Всё
остановилось,
меня
сопровождает
одиночество.
Inquieto,
alborotado,
quiero
respirar
Беспокойный,
взволнованный,
хочу
дышать.
En
el
estudio
con
cuidado,sin
piedad,
ahh
В
студии,
осторожно,
безжалостно,
ах.
Abrumado,
pensado
¿Donde
debería
de
estar?
Подавленный,
думаю:
"Где
мне
следует
быть?".
El
banco
está
0,
el
corazón
lleno
На
счету
ноль,
сердце
полно.
No
estoy
llorando,
solo
busco
mi
progreso
Я
не
плачу,
я
просто
ищу
свой
прогресс.
Extrañando,
lo
de
mi
alrededor
Скучаю
по
тому,
что
меня
окружает.
Delirando,
aunque
no
puedo
estar
peor
Брежу,
хотя
хуже
быть
не
может.
Ahora
toca
encontrarme,
¡Ya
toca!
Теперь
нужно
найти
себя,
пора!
Ser
yo
mismo
sin
alterarme
¡Ya
toca!
Быть
самим
собой,
не
волнуясь,
пора!
Voy
a
ponerme
serio
para
callar
bocas
Я
стану
серьезным,
чтобы
заткнуть
рты.
Porque
sus
mierdas
ya
no
me
provocan
Потому
что
их
дерьмо
меня
больше
не
трогает.
Estoy
cansado
del
azar,
a
la
mierda
los
dados
Я
устал
от
случайностей,
к
черту
кости.
Pienso
alcanzar,
las
metas
siguiendo
los
rastros
Я
планирую
достичь
целей,
следуя
по
следам.
Lo
voy
a
lograr
aunque
mis
pies
estén
cansados
Я
добьюсь
этого,
даже
если
мои
ноги
устанут.
Me
harán
dudar,
pero
voy
a
clavar
bien
los
clavos
Они
заставят
меня
сомневаться,
но
я
крепко
вобью
гвозди.
No
sé
las
coordenadas
de
mi
vida
Я
не
знаю
координат
своей
жизни.
Tiro
palante,
buscando
la
salida
Иду
вперед,
ища
выход.
Donde
acabaré,
donde
me
iré
Где
я
окажусь,
куда
я
пойду?
Siempre
soñaré,
pero
quizá
me
perderé
Я
всегда
буду
мечтать,
но,
возможно,
потеряюсь.
No
sé
las
coordenadas
de
mi
vida
Я
не
знаю
координат
своей
жизни.
Tiro
palante,
buscando
la
salida
Иду
вперед,
ища
выход.
Donde
acabaré,
donde
me
iré
Где
я
окажусь,
куда
я
пойду?
Siempre
soñaré,
pero
quizá
me
perderé
Я
всегда
буду
мечтать,
но,
возможно,
потеряюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavi Brau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.