Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
lifetimes
Es
ist
Ewigkeiten
her
Who
grieves
in
a
straight
line?
Wer
trauert
schon
geradlinig?
I
wide
shut
a
vision
was
born
Mit
geschlossenen
Augen
wurde
eine
Vision
geboren
What
came
down
in
the
eye
of
the
storm?
Was
kam
im
Auge
des
Sturms
herunter?
Ooh,
we
never
asked
for
this
Ooh,
wir
haben
nie
darum
gebeten
Ooh,
what
do
you
do
with
it?
Ooh,
was
machst
du
damit?
Suffering,
now
pray
harder
Leidend,
bete
jetzt
noch
inbrünstiger
Breaking
friends
with
dark
monsters
Freundschaften
mit
dunklen
Monstern
brechen
Trails
in
the
sky
from
God
knows
what
Spuren
am
Himmel
von
Gott
weiß
was
No
one
imagined
that
we
would
wake
up
Niemand
hätte
gedacht,
dass
wir
aufwachen
würden
Ooh,
we
never
asked
for
this
Ooh,
wir
haben
nie
darum
gebeten
Ooh,
what
do
you
do
with
it?
Ooh,
was
machst
du
damit?
Hurting,
hurting
Schmerz,
Schmerz
Take
courage,
my
love
Fasse
Mut,
meine
Liebe
Worth
it,
it
is
worth
it
Es
ist
es
wert,
es
ist
es
wert
Take
this
pain
and
mourn
Nimm
diesen
Schmerz
und
trauere
Osha,
cedar,
and
sage
Osha,
Zeder
und
Salbei
Salt
comes
with
turning
a
page
Salz
kommt
mit
dem
Umblättern
einer
Seite
Red
is
the
color
of
my
true
love's
road
Rot
ist
die
Farbe
des
Weges
meiner
wahren
Liebe
Sing
in
dimension
code
Singe
im
Dimensionscode
Ooh,
we
never
asked
for
this
Ooh,
wir
haben
nie
darum
gebeten
Ooh,
what
do
you
do
with
it?
Ooh,
was
machst
du
damit?
Hurting,
hurting
Schmerz,
Schmerz
Take
courage,
my
love
Fasse
Mut,
meine
Liebe
Worth
it,
it
is
worth
it
Es
ist
es
wert,
es
ist
es
wert
Take
this
pain
and
mourn
Nimm
diesen
Schmerz
und
trauere
Hurting,
hurting
Schmerz,
Schmerz
Take
courage,
my
love
Fasse
Mut,
meine
Liebe
Worth
it,
it
is
worth
it
Es
ist
es
wert,
es
ist
es
wert
Take
this
pain
and
mourn
Nimm
diesen
Schmerz
und
trauere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bell, Max Ribner, Michael Hall, Jose Labarca, Timothy Snider, William Chittmas, Tj Schaper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.