Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
a
carpenter
Ich
kenne
einen
Zimmermann
I
know
a
laborer
Ich
kenne
einen
Arbeiter
He
is
my
teacher
Er
ist
mein
Lehrer
He
is
my
brother
Er
ist
mein
Bruder
I
have
a
neighbor
Ich
habe
einen
Nachbarn
He
is
my
saviour
Er
ist
mein
Retter
He
doesn't
waver
Er
schwankt
nicht
He's
a
strong
believer
Er
ist
ein
starker
Gläubiger
I
know
a
business
man
Ich
kenne
einen
Geschäftsmann
He
scrapped
his
business
plan
Er
hat
seinen
Geschäftsplan
zerrissen
While
screamin
'Fuck
the
man'
Während
er
schrie
'Scheiß
auf
den
Mann'
He
gave
into
the
land
Er
gab
sich
dem
Land
hin
The
are
all
archetypes
Sie
sind
alle
Archetypen
People
that
I
might
like
to
be
Menschen,
wie
ich
sie
gerne
wäre
Just
like
in
a
completely
different
way
Nur
auf
eine
völlig
andere
Art
We're
coming
out
of
our
caves
Wir
kommen
aus
unseren
Höhlen
Coming
out
of
our
caves
Kommen
aus
unseren
Höhlen
Coming
out
of
our
caves
Kommen
aus
unseren
Höhlen
Coming
out
of
our
caves
Kommen
aus
unseren
Höhlen
I
know
a
farmer
Ich
kenne
einen
Bauern
I
know
his
vision
Ich
kenne
seine
Vision
I
know
his
struggle
Ich
kenne
seinen
Kampf
I
know
his
hope
Ich
kenne
seine
Hoffnung
I
know
a
futurist
Ich
kenne
einen
Futuristen
He
is
an
optimist
Er
ist
ein
Optimist
And
he
knows
a
young
waitress
Und
er
kennt
eine
junge
Kellnerin
And
he's
trying
to
coax
her
Und
er
versucht,
sie
zu
locken
Out
of
her
cave
Aus
ihrer
Höhle
By
smiling,
by
winking
Durch
Lächeln,
durch
Zwinkern
By
sayin
you
know
it's
good
Indem
er
sagt,
du
weißt,
es
ist
gut
For
us
to
talk
Für
uns
zu
reden
Yeah,
it's
good
to
talk
Ja,
es
ist
gut
zu
reden
I
know
a
father
Ich
kenne
einen
Vater
I
loved
his
daughter
Ich
liebte
seine
Tochter
I
told
him
never
would
Ich
sagte
ihm,
niemals
würde
I
forsake
her
Ich
sie
verlassen
But,
i
got
home
too
late
Aber
ich
kam
zu
spät
nach
Hause
From
one
of
my
escapades
Von
einem
meiner
Seitensprünge
No
woman
to
face,
just
a
note
Keine
Frau,
der
ich
mich
stellen
musste,
nur
eine
Nachricht
That
saidm
baby
i've
sailed
away
Die
besagte,
Liebling,
ich
bin
davongesegelt
Right
out
of
my
cave
Direkt
aus
meiner
Höhle
Caught
a
swell
Habe
eine
Dünung
erwischt
Caught
a
wave
Habe
eine
Welle
erwischt
To
another
inspiring
place
Zu
einem
anderen
inspirierenden
Ort
We're
coming
out
of
our
caves
Wir
kommen
aus
unseren
Höhlen
Coming
out
of
our
caves
Kommen
aus
unseren
Höhlen
My
friend
the
bureaucrat
Mein
Freund,
der
Bürokrat
He
just
acceps
all
that
Er
akzeptiert
einfach
all
das
Which
i
cannot
accept
Was
ich
nicht
akzeptieren
kann
Such
frustration
that
i
wept
Solche
Frustration,
dass
ich
weinte
For
m
friend
the
taxman
Um
meinen
Freund,
den
Steuereintreiber
He
is
my
father
an
he
Er
ist
mein
Vater
und
er
Tallies
numbers
all
day
Zählt
den
ganzen
Tag
Zahlen
Yes,
he
knows
his
numbers
Ja,
er
kennt
seine
Zahlen
You
could
say
Könnte
man
sagen
He
taxes
income!
iask
him
how
come
Er
besteuert
Einkommen!
Ich
frage
ihn,
warum
"You
know,
i
work
hard
for
every
penny
"Weißt
du,
ich
arbeite
hart
für
jeden
Penny
Don't
you
think
i
deserve
it
all
Glaubst
du
nicht,
ich
verdiene
alles?
Oh
the
law,
the
law,
the
law
son
Oh,
das
Gesetz,
das
Gesetz,
das
Gesetz,
mein
Sohn
There
are
flaws
in
the
law
Es
gibt
Fehler
im
Gesetz
But,
in
the
end
i
just
answer
Aber
am
Ende
antworte
ich
nur
Boy,
i'm
just
doing
my
job
Junge,
ich
mache
nur
meinen
Job
My
friend
the
astronomer
Meine
Freundin,
die
Astronomin
She
is
a
stargazer
Sie
ist
eine
Sternguckerin
I
swear
the
talk
to
her
Ich
schwöre,
ich
rede
mit
ihr
Boy,
i
wish
i
knew
Junge,
ich
wünschte,
ich
wüsste
What
the
were
saying
Was
sie
sagten
While
i
was
layin
in
her
bed
Während
ich
in
ihrem
Bett
lag
With
her
chest
to
my
head
Mit
ihrer
Brust
an
meinem
Kopf
Were
our
intentions
misread
Wurden
unsere
Absichten
falsch
verstanden
So
i
just
said
it
Also
sagte
ich
es
einfach
I
said,
baby,
i'm
a
nobody
Ich
sagte,
Liebling,
ich
bin
ein
Niemand
I
ain't
got
no
money
Ich
habe
kein
Geld
Just
this
ambition
to
tell
the
people
Nur
diesen
Ehrgeiz,
den
Leuten
zu
sagen
We
are
equal
so
c'mon
baby
Wir
sind
gleich,
also
komm
schon,
Liebling
Come
out
of
your
cave
Komm
aus
deiner
Höhle
Catch
a
swell
Erwisch
eine
Dünung
Catch
a
wave
Erwisch
eine
Welle
To
another
inspiring
place
Zu
einem
anderen
inspirierenden
Ort
Coming
out
of
our
caves
Kommen
aus
unseren
Höhlen
Coming
out
of
our
caves
yes
Kommen
aus
unseren
Höhlen,
ja
We're
coming
out
of
our
caves
Wir
kommen
aus
unseren
Höhlen
Coming
out
of
our
caves
Kommen
aus
unseren
Höhlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Joel Bell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.