Nahko & Medicine for the People - feelings - перевод текста песни на немецкий

feelings - Nahko & Medicine for the Peopleперевод на немецкий




feelings
Gefühle
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
In hindsight, I wished I'd made more time, sharpened my tools
Im Nachhinein wünschte ich, ich hätte mir mehr Zeit genommen, meine Werkzeuge geschärft
From blindside, can rewrite and find my softer shape
Von der Blindseite aus, kann ich umschreiben und meine weichere Form finden
Paced up, I've had enough small talk
Bin auf Tempo, ich habe genug von Smalltalk
This is a non-negotiable term
Das ist eine nicht verhandelbare Bedingung
Mmm, these opportunities will give me what I need
Mmm, diese Gelegenheiten werden mir geben, was ich brauche
To level up life
Um mein Leben zu verbessern
I can fuck with that, hell yeah, that's my vibe
Damit kann ich klarkommen, verdammt ja, das ist meine Stimmung
All I needed was a seat at the table
Alles, was ich brauchte, war ein Platz am Tisch
Shut the front door, sit your ass down
Schließ die Haustür, setz deinen Hintern hin
This is me when I'm feeling my feelings
Das bin ich, wenn ich meine Gefühle fühle
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Feeling my feelings
Fühle meine Gefühle
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Feeling my feelings
Fühle meine Gefühle
I'm turning off my wiring, system update just to get back in touch
Ich schalte meine Verdrahtung aus, Systemupdate, nur um wieder in Kontakt zu kommen
Shattered all the patterns, the hard-earned lessons that don't give up
Habe alle Muster zerschmettert, die hart erarbeiteten Lektionen, die nicht aufgeben
Paced up, I've had enough small talk
Bin auf Tempo, ich habe genug von Smalltalk
This is a non-negotiable term
Das ist eine nicht verhandelbare Bedingung
Mmm, these opportunities will give me what I need
Mmm, diese Gelegenheiten werden mir geben, was ich brauche
To level up life
Um mein Leben zu verbessern
I can fuck with that, hell yeah, that's my vibe
Damit kann ich klarkommen, verdammt ja, das ist meine Stimmung
All I needed was a seat at the table
Alles, was ich brauchte, war ein Platz am Tisch
Shut the front door, sit your ass down
Schließ die Haustür, setz deinen Hintern hin
This is me when I'm feeling my fellings
Das bin ich, wenn ich meine Gefühle fühle.
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Feeling my feelings
Fühle meine Gefühle
Hey, hey, hey, hey, hey hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Feeling my feelings
Fühle meine Gefühle
Bad timing's actually the best timing
Schlechtes Timing ist eigentlich das beste Timing
And I can't stop laughing at me, mhm
Und ich kann nicht aufhören, über mich selbst zu lachen, mhm
I'm finding that a silver lining
Ich finde, dass es immer einen Silberstreif am Horizont gibt
Is always there, but you gotta believe
Aber du musst daran glauben
I can fuck with that, hell yeah, that's my vibe
Damit kann ich klarkommen, verdammt ja, das ist meine Stimmung
All I needed was a seat at the table
Alles, was ich brauchte, war ein Platz am Tisch
Shut the front door, sit your ass down
Schließ die Haustür, setz deinen Hintern hin
This is me when I'm feeling my feelings
Das bin ich, wenn ich meine Gefühle fühle
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Feeling my feelings
Fühle meine Gefühle
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Feeling my feelings
Fühle meine Gefühle
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Feeling my feelings
Fühle meine Gefühle
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Feeling my feelings
Fühle meine Gefühle
Feeling my feelings
Fühle meine Gefühle





Авторы: Adam Korbesmeyer, David Joel Bell, Jerry Jl Lang Ii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.