Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is What It Is (The Coyote Burial)
Es ist, was es ist (Die Kojotenbestattung)
Let
them
feast,
coyote
meat
Lasst
sie
fressen,
Kojotenfleisch
I
don't
know
how
long
he's
been
dead
to
me
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
er
schon
tot
ist
für
mich
Ended
a
martyr
before
I
came
home
Starb
als
Märtyrer,
bevor
ich
heimkam
Tell
my
mother
I
didn't
die
alone
Sag
meiner
Mutter,
ich
starb
nicht
allein
I
found
you,
ooh-ooh,
oh-oh
Ich
habe
dich
gefunden,
ooh-ooh,
oh-oh
Is
what
it
is,
we
say
Es
ist,
was
es
ist,
sagen
wir
But,
no
one
should
lose
a
friend
that
way
Aber
niemand
sollte
einen
Freund
auf
diese
Weise
verlieren,
meine
Liebe
Is
what
it
is,
we
say
Es
ist,
was
es
ist,
sagen
wir
But,
no
one
should
lose
a
friend
that
way
Aber
niemand
sollte
einen
Freund
auf
diese
Weise
verlieren,
meine
Liebe
(Ah-ah-aah,
ah-aah)
(Ah-ah-aah,
ah-aah)
(Ah-ah-aah,
ah-aah)
(Ah-ah-aah,
ah-aah)
But,
no
one
should
lose
a
friend
that
way
Aber
niemand
sollte
einen
Freund
auf
diese
Weise
verlieren,
meine
Liebe
Man
in
the
maze
Mann
im
Labyrinth
Or
is
it
in
me?
Oder
ist
es
in
mir?
I
heard
that
vulture
pray
before
he
eats
Ich
hörte
den
Geier
beten,
bevor
er
frisst
"I'll
make
it
right,
my
friend"
"Ich
werde
es
wiedergutmachen,
mein
Freund"
"This
ain't
goodbye,
my
friend"
"Das
ist
kein
Abschied,
mein
Freund"
"Climb
up
that
ladder"
"Klettere
die
Leiter
hoch"
"I'll
see
you
again"
"Ich
werde
dich
wiedersehen"
Please
tell
my
love
(Oh-ah)
Bitte
sag
meiner
Liebsten
(Oh-ah)
This
ain't
the
end
(Oh-ah)
Das
ist
nicht
das
Ende
(Oh-ah)
Honey
ain't
nothing
(Oh-ah)
Schatz,
nichts
ist
(Oh-ah)
Ever
really
dead
(Ooh,
oh-ah)
Jemals
wirklich
tot
(Ooh,
oh-ah)
I
hear
my
sisters
(Oh-ah)
Ich
höre
meine
Schwestern
(Oh-ah)
Singing
me
home
(Oh-ah)
Die
mich
nach
Hause
singen
(Oh-ah)
Tell
my
father
I
didn't
die
alone
(Ooh)
Sag
meinem
Vater,
ich
starb
nicht
allein
(Ooh)
I
found
you,
ooh-ooh,
oh-oh
Ich
habe
dich
gefunden,
ooh-ooh,
oh-oh
I
found
you,
ooh-ooh,
oh-oh
Ich
habe
dich
gefunden,
ooh-ooh,
oh-oh
Is
what
it
is,
we
say
Es
ist,
was
es
ist,
sagen
wir
But,
no
one
should
lose
a
friend
that
way
Aber
niemand
sollte
einen
Freund
auf
diese
Weise
verlieren,
meine
Liebe
Is
what
it
is,
we
say
Es
ist,
was
es
ist,
sagen
wir
But,
no
one
should
lose
a
friend
that
way
Aber
niemand
sollte
einen
Freund
auf
diese
Weise
verlieren,
meine
Liebe
(Ah-ah-aah,
ah-aah)
(Ah-ah-aah,
ah-aah)
(Ah-ah-aah,
ah-aah)
(Ah-ah-aah,
ah-aah)
But,
no
one
should
lose
a
friend
that
way
Aber
niemand
sollte
einen
Freund
auf
diese
Weise
verlieren,
meine
Liebe
(Ah-ah-aah,
ah-aah)
(Ah-ah-aah,
ah-aah)
(Ah-ah-aah,
ah-aah)
(Ah-ah-aah,
ah-aah)
But,
no
one
should
lose
a
friend
that
way
Aber
niemand
sollte
einen
Freund
auf
diese
Weise
verlieren,
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bell, Jerry Lang, Adam Korbesmeyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.