Nahko & Medicine for the People - Manifesto II - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nahko & Medicine for the People - Manifesto II




Manifesto II
Манифест II
What shall live?
Что должно жить?
What shall die?
Что должно умереть?
What gave birth?
Что дало рождение?
What gave life?
Что дало жизнь?
What is yours, what is mine, what is ours?
Что твоё, что моё, а что наше?
Are these questions so senseless?
Эти вопросы такие бессмысленные?
Well, who's gonna answer them
Ну, и кто же на них ответит,
At the time when I really need to know?
Когда мне действительно нужно знать?
So, let it carry you like the ocean
Так позволь же этому нести тебя, как океан,
When you first learned how to float
Когда ты впервые училась держаться на воде.
So, I went to Papa's grave and I
Я пошёл к могиле отца и
Burned him some sage
Сжёг немного шалфея.
I said, "Thank you, but I ain't ever gonna know ya."
Я сказал: «Спасибо, но я никогда тебя не узнаю».
I said, "Thank you, but I ain't ever gonna know ya."
Я сказал: «Спасибо, но я никогда тебя не узнаю».
Ah ah ah oww oww ah ah ah oww oww
А-а-а, оу-оу, а-а-а, оу-оу
Oh oh oh ha ah oh oh oh ha ah
О-о-о, ха-а, о-о-о, ха-а
La da da da da da da daduh
Ла-да-да-да-да-да-даду
La da hey hey la da da da da
Ла-да, хей-хей, ла-да-да-да-да
La da da da...
Ла-да-да-да...
No potential has limit with
Нет предела потенциалу,
Ultimate forgiveness
С абсолютным прощением.
You can try it on, try it out for size.
Ты можешь это примерить, примерить по размеру.
I lost touch with myself, with my woman, my health, my God, and my perception, too.
Я потерял связь с собой, со своей женщиной, своим здоровьем, своим Богом и своим восприятием.
Well, I will always be a part of that darkness, although I'd say it's pretty equal to my light
Что ж, я всегда буду частью этой тьмы, хотя сказал бы, что она равна моему свету.
I'm pretty far from knowin' anything,
Я далёк от того, чтобы что-то знать,
But I do know a couple things:
Но пару вещей я знаю точно:
What I want and how I'm gonna get it
Чего я хочу и как я этого добьюсь.
What I want and how I'm gonna get it
Чего я хочу и как я этого добьюсь.
(That's fuckin' right!)
(Ещё бы!)
Ah ah ah oww oww ah ah ah oww oww
А-а-а, оу-оу, а-а-а, оу-оу
Oh oh oh ha ah oh oh oh ha ah
О-о-о, ха-а, о-о-о, ха-а
La da da da da da da daduh
Ла-да-да-да-да-да-даду
La da hey hey la da da da da
Ла-да, хей-хей, ла-да-да-да-да
La da da da...
Ла-да-да-да...
Destiny, you can't control;
Судьбу не контролировать,
That's cool!
И это круто!
I work better alone.
Мне лучше работается одному.
Gimme some space, gimme some good air to breathe.
Дайте мне немного места, дайте мне хорошего воздуха.
I s'pose that's what we all want,
Полагаю, это то, чего мы все хотим,
Our own slice to go off on
Свой собственный кусок, чтобы уйти в отрыв
And believe.
И верить.
Whatever the fuck you wanna believe
Во что бы, чёрт возьми, тебе ни хотелось верить.
Well, I will never know all of the answers; although I'd never want to know, anyway. 'Cause I remember when Grandma died, she had no tears in her eyes; She was laughin' and raisin' hell
Что ж, я никогда не узнаю всех ответов, хотя я бы и не хотел их знать. Ведь я помню, как умерла бабушка, в её глазах не было слёз. Она смеялась и поднимала шум,
Yeah, she was laughin' and raisin' hell
Ага, она смеялась и поднимала шум.
(Fuck yeah she was!)
(Ещё бы!)
Ah ah ah oww oww ah ah ah oww oww
А-а-а, оу-оу, а-а-а, оу-оу
Oh oh oh ha ah oh oh oh ha ah
О-о-о, ха-а, о-о-о, ха-а
La da da da da da da daduh
Ла-да-да-да-да-да-даду
La da hey hey la da da da da
Ла-да, хей-хей, ла-да-да-да-да
La da da da... (hey!)
Ла-да-да-да... (эй!)
(Pay attention...)
(Обрати внимание...)
There's a river in the wind,
В ветре есть река,
I've floated it before
Я и раньше по ней плыл.
There's a sliver in your grin,
В твоей улыбке есть проблеск,
I know who it is for
Я знаю, для кого он.
And there is magic in the skin of the woman I adore
И есть волшебство в коже женщины, которую я обожаю.
Know each other to the core-
Знаем друг друга до глубины души -
So thankful
Так благодарен.
And there are four tides in a sea,
И есть четыре прилива в море,
There are cosmic copies
Есть космические копии.
They are built like you and me-
Они созданы как ты и я -
So crazy
Так безумно.
Don't be afraid to make mistakes
Не бойся совершать ошибки,
Being human can be great
Быть человеком может быть здорово,
No matter what is on your plate-
Неважно, что у тебя в тарелке -
Be grateful
Будь благодарна.
And I am ready for the war
И я готов к войне.
Maybe it's comin'
Может быть, она грядет,
It's not for sure
Это не точно.
But it has come before
Но это уже случалось,
So maybe...
Так что, может быть...
We can end all this pursuit
Мы сможем положить конец этой погоне,
Find contentment in the truth
Найти удовлетворение в правде,
Find out what's gonna work for you
Выяснить, что тебе подходит,
And try it out... out... out
И попробовать это... это... это...
Ah oh Ah oh
А-а, о-о, а-а, о-о,
Try it out...
Попробуй это...
Ah oh Ah oh
А-а, о-о, а-а, о-о.
Ooh ooh oooh da da Ooh ooh oooh da da
У-у-у, да-да, у-у-у, да-да,
Da duh da duh da buh ba ba ba da
Да-ду, да-ду, да-бу, ба-ба-ба-да,
Da duh da duh do da do do do do
Да-ду, да-ду, до-да, до-до-до-до,
Da da da da da...
Да-да-да-да-да...





Авторы: David Joel Nahko-ese Bell, Nahko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.