Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
the
Private
Club
Ich
liebe
den
Private
Club
I
got
all
these
diamonds
on
me
Ich
hab
all
diese
Diamanten
an
mir
Look
at
all
them
diamonds
on
me
Schau
dir
all
die
Diamanten
an
mir
an
Watch
these
diamonds
do
the
Macarena
Sieh
zu,
wie
diese
Diamanten
die
Macarena
tanzen
This
brand
new
watch
I
call
this
shit
Katrina
Diese
brandneue
Uhr,
ich
nenne
diesen
Scheiß
Katrina
Diamonds
on
me
feel
like
Johnny
Dang
Diamanten
an
mir,
fühl
mich
wie
Johnny
Dang
The
lean
just
like
some
candy
canes
Das
Lean
ist
genau
wie
Zuckerstangen
My
jello
with
the
addy
Mein
Jello
mit
dem
Addy
Paparazzi
wan'
tag
me
Paparazzi
wollen
mich
taggen
I
pop
molly
and
party
Ich
nehm
Molly
und
feiere
I
duck
out
wit
my
shawty
Ich
tauch
ab
mit
meiner
Shawty
If
I
don't
call
you
then
call
me
Wenn
ich
dich
nicht
anrufe,
dann
ruf
du
mich
an
That's
how
it
'pose
to
be
So
soll
es
sein
That
my
lil'
iced
out
shawty
Das
ist
meine
kleine,
eisgekühlte
Shawty
I
buy
her
that
lil'
Rollie
Ich
kaufe
ihr
die
kleine
Rollie
I
got
her
the
Mercedes
Ich
hab
ihr
den
Mercedes
besorgt
That's
how
it's
supposed
to
be
So
soll
es
sein
We
take
flights
out
to
Cabo
Wir
nehmen
Flüge
nach
Cabo
We
buy
diamonds
on
diamonds
Wir
kaufen
Diamanten
über
Diamanten
We
been
climbin'
and
climbin'
Wir
sind
geklettert
und
geklettert
This
how
it's
supposed
to
be
So
soll
es
sein
She
wan'
go
to
New
York
Sie
will
nach
New
York
She
wan'
buy
the
new
Porsche
Sie
will
den
neuen
Porsche
kaufen
She
said,
"20
come
and
fuck
with
me"
Sie
sagte:
"20,
komm
und
häng
mit
mir
ab"
I
got
all
these
diamonds
on
me
Ich
hab
all
diese
Diamanten
an
mir
Look
at
all
them
diamonds
on
me
Schau
dir
all
die
Diamanten
an
mir
an
Watch
these
diamonds
do
the
Macarena
Sieh
zu,
wie
diese
Diamanten
die
Macarena
tanzen
This
brand
new
watch
I
call
this
shit
Katrina
Diese
brandneue
Uhr,
ich
nenne
diesen
Scheiß
Katrina
She
know
designer
my
thang
Sie
weiß,
Designer
ist
mein
Ding
Alexander
McQueen
Alexander
McQueen
She
said
I
sound
like
The-Dream
Sie
sagte,
ich
klinge
wie
The-Dream
That's
how
it's
supposed
to
be
So
soll
es
sein
Girl
don't
act
like
a
fiend
Mädchen,
benimm
dich
nicht
wie
ein
Junkie
You
right
out
a
magazine
Du
bist
direkt
aus
einem
Magazin
Gucci
Gucci
your
jeans
Gucci
Gucci
deine
Jeans
That's
how
it's
supposed
to
be
So
soll
es
sein
I
put
ice
on
her
bracelet
Ich
lege
Eis
auf
ihr
Armband
You
could
never
replace
it
Du
könntest
es
niemals
ersetzen
She
say
she
wanna
taste
it
Sie
sagt,
sie
will
es
probieren
That's
how
it's
supposed
to
be
So
soll
es
sein
My
baby
she
a
diamond
Mein
Baby,
sie
ist
ein
Diamant
That
mean
that
pussy
flawless
Das
bedeutet,
diese
Pussy
ist
makellos
She
gon'
bust
it
for
me
Sie
wird's
für
mich
machen
That's
how
it's
supposed
to
be
So
soll
es
sein
She
got
gold
in
her
mouth
Sie
hat
Gold
in
ihrem
Mund
She
grew
up
right
in
the
Valley
Sie
wuchs
direkt
im
Valley
auf
She
wan'
move
out
of
Cali
Sie
will
aus
Cali
wegziehen
That's
how
it's
supposed
to
be
So
soll
es
sein
She
wan'
go
to
Atlanta
Sie
will
nach
Atlanta
She
said
them
girls
got
them
asses
Sie
sagte,
die
Mädels
dort
haben
diese
Ärsche
She
wan'
learn
how
to
dance
Sie
will
lernen,
wie
man
tanzt
That's
how
it's
supposed
to
be
So
soll
es
sein
I
got
all
these
diamonds
on
me
Ich
hab
all
diese
Diamanten
an
mir
Look
at
all
them
diamonds
on
me
Schau
dir
all
die
Diamanten
an
mir
an
Watch
these
diamonds
do
the
Macarena
Sieh
zu,
wie
diese
Diamanten
die
Macarena
tanzen
This
brand
new
watch
I
call
this
shit
Katrina
Diese
brandneue
Uhr,
ich
nenne
diesen
Scheiß
Katrina
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Davis, Trevon Campbell
Альбом
VSVSVS
дата релиза
02-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.