Текст и перевод песни 24hrs - Flick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buss,
buss,
buss
down
with
the
clique
Тусуюсь,
тусуюсь,
тусуюсь
с
бандой
Cop
that
new
'rari
with
the
tint
Купил
новую
Ferrari
с
тонировкой
Throw,
throw
a
couple
ones,
that's
a
wrap
Разбросал
пару
купюр,
вот
и
всё
My
whole
life
a
movie,
take
a
flick
Вся
моя
жизнь
как
кино,
сделай
кадр
Ooh,
ooh-ooh,
that's
a
flick
О-о-о,
это
кадр
Ooh,
ooh-ooh,
take
it,
bitch
О-о-о,
снимай,
детка
PJ
off
to
Paris,
that's
a
trip
В
пижаме
в
Париж,
вот
это
путешествие
My
whole
life
a
movie,
take
a
flick
Вся
моя
жизнь
как
кино,
сделай
кадр
Flex
on
you,
flex
on
you
Выпендриваюсь
перед
тобой,
выпендриваюсь
перед
тобой
Flex
on
you,
spend
a
check
on
you
Выпендриваюсь
перед
тобой,
трачу
на
тебя
деньги
Flex
on
you,
I
got
racks
on
you
Выпендриваюсь
перед
тобой,
у
меня
на
тебя
куча
денег
Mason
Margiela,
spend
them
racks
on
you
Mason
Margiela,
трачу
на
тебя
эти
деньги
My
Asian
girl,
she
one
hell
of
a
shawty
Моя
азиатка,
она
чертовски
горячая
штучка
She
wax
it
off
for
Mr.
Miyagi
Она
делает
мне
депиляцию,
как
мистер
Мияги
I
left
the
key
to
my
room
in
the
lobby
Я
оставил
ключ
от
номера
в
лобби
She
said,
"20,
can
I
call
you
papi?"
Она
сказала:
"Двадцать
четыре,
можно
звать
тебя
папи?"
Fuck
you
crazy
С
ума
сошла
I'm
not
sorry
Мне
не
жаль
Keep
it
comin'
Подливай
ещё
This
ain't
leased
Это
не
аренда
Bitch,
I
bought
it
Детка,
я
купил
это
Ice
on
me,
flossin'
Бриллианты
на
мне,
сияю
Buss,
buss,
buss
down
with
the
clique
Тусуюсь,
тусуюсь,
тусуюсь
с
бандой
Cop
that
new
'rari
with
the
tint
Купил
новую
Ferrari
с
тонировкой
Throw,
throw
a
couple
ones,
that's
a
wrap
Разбросал
пару
купюр,
вот
и
всё
My
whole
life
a
movie,
take
a
flick
Вся
моя
жизнь
как
кино,
сделай
кадр
Ooh,
ooh-ooh,
that's
a
flick
О-о-о,
это
кадр
Ooh,
ooh-ooh,
take
it,
bitch
О-о-о,
снимай,
детка
PJ
off
to
Paris,
that's
a
trip
В
пижаме
в
Париж,
вот
это
путешествие
My
whole
life
a
movie,
take
a
flick
Вся
моя
жизнь
как
кино,
сделай
кадр
Fuck
you
crazy
С
ума
сошла
I'm
not
sorry
Мне
не
жаль
Keep
it
comin'
Подливай
ещё
This
ain't
leased
Это
не
аренда
Bitch,
I
bought
it
Детка,
я
купил
это
Ice
on
me,
flossin'
Бриллианты
на
мне,
сияю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Robert Davis Iii, James Royo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.