Shit,
heat
up
this
Roscoe's…
Starving…
Where
the
gas
at?
Fire
Shit…
Phone
rings
Goddamn…
Hello?
What's
up
with
you?
What
you
on
tonight?
Shit…
you
might
as
well
pull
up
on
me!
I
ain't
doin'
shit,
I
just
left
the
studio
with
this
nigga
Ty.
Slick
fucked
up.
You
should
meet
me
on
Sunset
Scheiße,
mach
das
Roscoe's
warm...
Verhungernd...
Wo
ist
das
Gras?
Geiler
Scheiß...
Telefon
klingelt
Verdammt...
Hallo?
Was
geht
bei
dir?
Was
machst
du
heute
Abend?
Scheiße...
komm
doch
einfach
bei
mir
vorbei!
Ich
mach
gar
nichts,
hab
grad
das
Studio
mit
diesem
Kumpel
Ty
verlassen.
Ziemlich
im
Arsch.
Du
solltest
mich
am
Sunset
treffen
24hrs
24hrs
Man,
I
told
her
meet
me
at
the
In-N-Out
off
of
Sunset
Mann,
ich
hab
ihr
gesagt,
sie
soll
mich
beim
In-N-Out
am
Sunset
treffen
Said
she
really
need
to
smoke,
she
ain't
havin'
fun
yet
Sagte,
sie
muss
echt
rauchen,
sie
hat
noch
keinen
Spaß
I
just
moved
to
the
city,
I
ain't
got
my
gun
yet
Bin
grad
erst
in
die
Stadt
gezogen,
hab
meine
Knarre
noch
nicht
So
you
know
I
gotta
watch
my
back
'cause
niggas
lurkin'
Also
weißt
du,
ich
muss
aufpassen,
denn
Typen
lauern
She
a
bad
girl
for
certain,
behind
the
curtains
Sie
ist
sicher
ein
böses
Mädchen,
hinter
den
Vorhängen
Told
my
driver
do
some
circles
while
she
serve
it
Hab
meinem
Fahrer
gesagt,
er
soll
ein
paar
Runden
drehen,
während
sie
es
serviert
Told
my
young
girl
pay
attention,
she
make
me
nervous
Hab
meinem
jungen
Mädel
gesagt,
sie
soll
aufpassen,
sie
macht
mich
nervös
If
she
play
it
by
the
book
she
can
have
a
purpose
Wenn
sie
sich
an
die
Regeln
hält,
kann
sie
einen
Zweck
haben
I
told
her
meet
me
off
of
Sunset
Ich
hab
ihr
gesagt,
triff
mich
am
Sunset
Before
the
sun
go
down
Bevor
die
Sonne
untergeht
Before
the
weed
get
smoked
Bevor
das
Gras
geraucht
ist
Before
the
food
get
cold
Bevor
das
Essen
kalt
wird
Meet
me
off
of
Sunset
Triff
mich
am
Sunset
Before
Guitar
Center
close
Bevor
das
Guitar
Center
schließt
Before
my
dawg
gotta
roll
Bevor
mein
Kumpel
los
muss
Before
the
cops
start
to
toll
Bevor
die
Cops
anfangen,
Runden
zu
drehen
Meet
me
off
of
Sunset
Triff
mich
am
Sunset
Meet
me
off
of
Sunset
Triff
mich
am
Sunset
Meet
me
off
of
Sunset
Triff
mich
am
Sunset
Meet
me
off
of
Sunset
Triff
mich
am
Sunset
Let
her
stay
the
night
once,
and
she
don't
know
how
to
act
Hab
sie
einmal
übernachten
lassen,
und
sie
weiß
nicht,
wie
sie
sich
benehmen
soll
Got
the
crib
in
Malibu
with
the
ocean
in
the
back
Hab
die
Bude
in
Malibu
mit
dem
Ozean
dahinter
Playin'
Ocean
in
the
back
while
I'm
lotionin'
her
back
Spiele
Ocean
im
Hintergrund,
während
ich
ihren
Rücken
eincreme
Smokin'
OG
in
the
‘Lac,
she
might
have
a
heart
attack
Rauche
OG
im
‘Lac,
sie
kriegt
vielleicht
'nen
Herzanfall
Bet
this
dick
gon'
bring
her
back,
watchin'
Scarface
on
the
flat
Wette,
dieser
Schwanz
bringt
sie
zurück,
schauen
Scarface
auf
dem
Flachbildschirm
While
I'm
thumbin'
through
these
racks,
she
know
daddy
got
her
back
Während
ich
durch
diese
Bündel
blättere,
weiß
sie,
Daddy
passt
auf
sie
auf
She
got
34C,
I
got
the
30
on
me
Sie
hat
34C,
ich
hab
die
30er
dabei
Love
me,
gotta
show
me,
24,
you
told
me
Liebst
du
mich,
musst
du's
mir
zeigen,
24,
du
hast
es
mir
gesagt
I
told
her
meet
me
off
of
Sunset
Ich
hab
ihr
gesagt,
triff
mich
am
Sunset
Before
the
sun
go
down
Bevor
die
Sonne
untergeht
Before
the
weed
get
smoked
Bevor
das
Gras
geraucht
ist
Before
the
food
get
cold
Bevor
das
Essen
kalt
wird
Meet
me
off
of
Sunset
Triff
mich
am
Sunset
Before
Guitar
Center
close
Bevor
das
Guitar
Center
schließt
Before
my
dawg
gotta
roll
Bevor
mein
Kumpel
los
muss
Before
the
cops
start
to
toll
Bevor
die
Cops
anfangen,
Runden
zu
drehen
Meet
me
off
of
Sunset
Triff
mich
am
Sunset
Meet
me
off
of
Sunset
Triff
mich
am
Sunset
Meet
me
off
of
Sunset
Triff
mich
am
Sunset
Meet
me
off
of
Sunset
Triff
mich
am
Sunset
Оцените перевод
1 Gucci Flame
2 Deserve
3 Jungle Gym
4 Sunset
5 Impossible
6 Tear It Down
7 Twenty Revenge
8 Malibu
9 Ring My Line
10 Vsvsvs
11 Mad At You
12 Turn Me Down
13 My world
14 Like That
15 You
16 Ysl Boots
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.