24hrs - Sunset - перевод текста песни на немецкий

Sunset - 24hrsперевод на немецкий




Sunset
Sonnenuntergang
Shit, heat up this Roscoe's… Starving… Where the gas at? Fire Shit… Phone rings Goddamn… Hello? What's up with you? What you on tonight? Shit… you might as well pull up on me! I ain't doin' shit, I just left the studio with this nigga Ty. Slick fucked up. You should meet me on Sunset
Scheiße, mach das Roscoe's warm... Verhungernd... Wo ist das Gras? Geiler Scheiß... Telefon klingelt Verdammt... Hallo? Was geht bei dir? Was machst du heute Abend? Scheiße... komm doch einfach bei mir vorbei! Ich mach gar nichts, hab grad das Studio mit diesem Kumpel Ty verlassen. Ziemlich im Arsch. Du solltest mich am Sunset treffen
24hrs
24hrs
Man, I told her meet me at the In-N-Out off of Sunset
Mann, ich hab ihr gesagt, sie soll mich beim In-N-Out am Sunset treffen
Said she really need to smoke, she ain't havin' fun yet
Sagte, sie muss echt rauchen, sie hat noch keinen Spaß
I just moved to the city, I ain't got my gun yet
Bin grad erst in die Stadt gezogen, hab meine Knarre noch nicht
So you know I gotta watch my back 'cause niggas lurkin'
Also weißt du, ich muss aufpassen, denn Typen lauern
She a bad girl for certain, behind the curtains
Sie ist sicher ein böses Mädchen, hinter den Vorhängen
Told my driver do some circles while she serve it
Hab meinem Fahrer gesagt, er soll ein paar Runden drehen, während sie es serviert
Told my young girl pay attention, she make me nervous
Hab meinem jungen Mädel gesagt, sie soll aufpassen, sie macht mich nervös
If she play it by the book she can have a purpose
Wenn sie sich an die Regeln hält, kann sie einen Zweck haben
I told her meet me off of Sunset
Ich hab ihr gesagt, triff mich am Sunset
Before the sun go down
Bevor die Sonne untergeht
Before the weed get smoked
Bevor das Gras geraucht ist
Before the food get cold
Bevor das Essen kalt wird
Meet me off of Sunset
Triff mich am Sunset
Before Guitar Center close
Bevor das Guitar Center schließt
Before my dawg gotta roll
Bevor mein Kumpel los muss
Before the cops start to toll
Bevor die Cops anfangen, Runden zu drehen
Meet me off of Sunset
Triff mich am Sunset
Meet me off of Sunset
Triff mich am Sunset
Meet me off of Sunset
Triff mich am Sunset
Meet me off of Sunset
Triff mich am Sunset
Let her stay the night once, and she don't know how to act
Hab sie einmal übernachten lassen, und sie weiß nicht, wie sie sich benehmen soll
Got the crib in Malibu with the ocean in the back
Hab die Bude in Malibu mit dem Ozean dahinter
Playin' Ocean in the back while I'm lotionin' her back
Spiele Ocean im Hintergrund, während ich ihren Rücken eincreme
Smokin' OG in the ‘Lac, she might have a heart attack
Rauche OG im ‘Lac, sie kriegt vielleicht 'nen Herzanfall
Bet this dick gon' bring her back, watchin' Scarface on the flat
Wette, dieser Schwanz bringt sie zurück, schauen Scarface auf dem Flachbildschirm
While I'm thumbin' through these racks, she know daddy got her back
Während ich durch diese Bündel blättere, weiß sie, Daddy passt auf sie auf
She got 34C, I got the 30 on me
Sie hat 34C, ich hab die 30er dabei
Love me, gotta show me, 24, you told me
Liebst du mich, musst du's mir zeigen, 24, du hast es mir gesagt
I told her meet me off of Sunset
Ich hab ihr gesagt, triff mich am Sunset
Before the sun go down
Bevor die Sonne untergeht
Before the weed get smoked
Bevor das Gras geraucht ist
Before the food get cold
Bevor das Essen kalt wird
Meet me off of Sunset
Triff mich am Sunset
Before Guitar Center close
Bevor das Guitar Center schließt
Before my dawg gotta roll
Bevor mein Kumpel los muss
Before the cops start to toll
Bevor die Cops anfangen, Runden zu drehen
Meet me off of Sunset
Triff mich am Sunset
Meet me off of Sunset
Triff mich am Sunset
Meet me off of Sunset
Triff mich am Sunset
Meet me off of Sunset
Triff mich am Sunset






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.