Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My Head (feat. Travis Barker)
In meinem Kopf (feat. Travis Barker)
I've
been
sending
drunk
texts
Ich
habe
betrunkene
Nachrichten
geschickt
So
I
can't
even
remember
all
the
things
that
I
said
to
you
So
dass
ich
mich
nicht
mal
an
alles
erinnern
kann,
was
ich
dir
gesagt
habe
Probably
'cause
I'm
upset
(upset)
Wahrscheinlich
weil
ich
aufgebracht
bin
(aufgebracht)
And
this
pain
that
I'm
feelin'
great
enough
to
be
shared
by
two
Und
dieser
Schmerz,
den
ich
fühle,
groß
genug
ist,
um
von
zwei
geteilt
zu
werden
You
used
to
be
obsessed
(obsessed)
Du
warst
früher
besessen
(besessen)
Now
you
won't
even
glance
in
my
direction
when
I
walk
in
the
room
Jetzt
wirfst
du
nicht
mal
einen
Blick
in
meine
Richtung,
wenn
ich
den
Raum
betrete
Used
to
get
you
undressed
(undressed)
Früher
habe
ich
dich
ausgezogen
(ausgezogen)
So
it's
hard
to
admit
it,
but
I
still
got
a
lot
to
prove
Deshalb
ist
es
schwer
zuzugeben,
aber
ich
habe
immer
noch
viel
zu
beweisen
Because
you're
in
my
head,
in
my
head,
in
my
head
again
Weil
du
wieder
in
meinem
Kopf
bist,
in
meinem
Kopf,
in
meinem
Kopf
Wherе
I
keep
it,
case
I
need
you,
I
can't
let
it
end
Wo
ich
es
aufbewahre,
falls
ich
dich
brauche,
ich
kann
es
nicht
enden
lassen
In
my
hеad,
in
my
head,
in
my
head
again
In
meinem
Kopf,
in
meinem
Kopf,
wieder
in
meinem
Kopf
Ain't
a
secret,
you
my
weakness,
shouldn't
have
let
you
in
Ist
kein
Geheimnis,
du
bist
meine
Schwäche,
hätte
dich
nicht
hereinlassen
sollen
In
my
head,
in
my
head,
in
my
head
again
In
meinem
Kopf,
in
meinem
Kopf,
wieder
in
meinem
Kopf
Where
I
keep
it,
case
I
need
you,
I
can't
let
it
end
Wo
ich
es
aufbewahre,
falls
ich
dich
brauche,
ich
kann
es
nicht
enden
lassen
In
my
head,
in
my
head,
in
my
head
again
In
meinem
Kopf,
in
meinem
Kopf,
wieder
in
meinem
Kopf
Ain't
a
secret,
you
my
weakness,
shouldn't
have
let
you
in
Ist
kein
Geheimnis,
du
bist
meine
Schwäche,
hätte
dich
nicht
hereinlassen
sollen
You
remind
me
of
my
first
car
(skrrt)
Du
erinnerst
mich
an
mein
erstes
Auto
(skrrt)
A
little
rough
around
the
edges
and
came
straight
from
Texas,
yeah
(yeah)
Ein
bisschen
rau
an
den
Kanten
und
kam
direkt
aus
Texas,
yeah
(yeah)
You
used
to
be
my
Lone
Star
Du
warst
früher
mein
Lone
Star
You
took
away
the
stressin'
and
all
the
second
guessing
but
Du
hast
den
Stress
und
all
das
Zweifeln
weggenommen,
aber
Now
you
just
a
lost
cause
(ooh)
Jetzt
bist
du
nur
noch
ein
hoffnungsloser
Fall
(ooh)
Trying
to
find
(find),
some
meaning
inside
('side)
Versuche
(finde),
einen
Sinn
darin
zu
finden
(drin)
I
can't
believe
I
lost
us
(ooh)
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
uns
verloren
habe
(ooh)
And
it
doesn't
feel
right
at
all
Und
es
fühlt
sich
überhaupt
nicht
richtig
an
That's
why
I'm
standin'
outside
for
you
(for
you)
Deshalb
stehe
ich
draußen
für
dich
(für
dich)
Spendin'
every
dime
on
you
(you)
Gebe
jeden
Cent
für
dich
aus
(dich)
Wish
I
never
lied
to
you
(to
you)
Wünschte,
ich
hätte
dich
nie
angelogen
(dich)
I
need
another
try
with
you
Ich
brauche
noch
einen
Versuch
mit
dir
Because
you're
in
my
head,
in
my
head,
in
my
head
again
Weil
du
wieder
in
meinem
Kopf
bist,
in
meinem
Kopf,
in
meinem
Kopf
Where
I
keep
it,
case
I
need
you,
I
can't
let
it
end
Wo
ich
es
aufbewahre,
falls
ich
dich
brauche,
ich
kann
es
nicht
enden
lassen
In
my
head,
in
my
head,
in
my
head
again
In
meinem
Kopf,
in
meinem
Kopf,
wieder
in
meinem
Kopf
Ain't
a
secret,
you
my
weakness,
shouldn't
have
let
you
in
Ist
kein
Geheimnis,
du
bist
meine
Schwäche,
hätte
dich
nicht
hereinlassen
sollen
In
my
head,
in
my
head,
in
my
head
again
In
meinem
Kopf,
in
meinem
Kopf,
wieder
in
meinem
Kopf
Where
I
keep
it,
case
I
need
you,
I
can't
let
it
end
Wo
ich
es
aufbewahre,
falls
ich
dich
brauche,
ich
kann
es
nicht
enden
lassen
In
my
head,
in
my
head,
in
my
head
again
In
meinem
Kopf,
in
meinem
Kopf,
wieder
in
meinem
Kopf
Ain't
a
secret,
you
my
weakness,
shouldn't
have
let
you
in
Ist
kein
Geheimnis,
du
bist
meine
Schwäche,
hätte
dich
nicht
hereinlassen
sollen
(In
my
head)
in
my
head
(In
meinem
Kopf)
in
meinem
Kopf
(In
my
head)
in
my
head
(In
meinem
Kopf)
in
meinem
Kopf
(In
my
head)
in
my
head
(In
meinem
Kopf)
in
meinem
Kopf
(In
my
head)
in
my
head
(In
meinem
Kopf)
in
meinem
Kopf
Ooh-woo-ooh-ooh
Ooh-woo-ooh-ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Travis L Barker, Golden Landis Von Jones, Spencer Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.