24kgoldn - More Than Friends - перевод текста песни на немецкий

More Than Friends - 24kgoldnперевод на немецкий




More Than Friends
Mehr als Freunde
Oh, baby, you, you got what I need (yeah)
Oh, Baby, du, du hast, was ich brauche (yeah)
But you say I'm just a friend, oh you say I'm just a friend
Aber du sagst, ich bin nur ein Freund, oh, du sagst, ich bin nur ein Freund
Oh, baby, you, you got what I need, yeah (yeah)
Oh, Baby, du, du hast, was ich brauche, yeah (yeah)
But you say I'm just a friend
Aber du sagst, ich bin nur ein Freund
I guess we'll never be more than friends
Ich schätze, wir werden nie mehr als Freunde sein
Look, I've had Kylies, Rileys and Holly too (ah)
Schau, ich hatte Kylies, Rileys und auch Hollys (ah)
Only girl I ain't had yet is Y-O-U
Das einzige Mädchen, das ich noch nicht hatte, bist D-U
If I put a ring on it, would you say, "I do"?
Wenn ich dir einen Ring anstecke, würdest du "Ja" sagen?
Like the Alicia to my Usher, would you be my boo?
Wie die Alicia zu meinem Usher, wärst du meine Süße?
5'3", brown hair, that's the one I need
1,60 m, braune Haare, das ist die, die ich brauche
Cute face, thick thighs, put it all on me
Süßes Gesicht, dicke Schenkel, leg alles auf mich
'Cause I'm dying inside, baby, can't you see? (Ugh)
Denn ich sterbe innerlich, Baby, kannst du das nicht sehen? (Ugh)
You the one on my mind, take a chance on me
Du bist die Einzige in meinen Gedanken, gib mir eine Chance
'Cause I was down for the count 'til I met you
Denn ich war am Boden, bis ich dich traf
Ain't a chance in the world I forget you, no
Es gibt keine Chance auf der Welt, dass ich dich vergesse, nein
If my words ever start to upset you
Wenn meine Worte dich jemals verärgern
Then I sing you this song just to let you know
Dann singe ich dir dieses Lied, nur damit du es weißt
You, you got what I need (yeah, yeah)
Du, du hast, was ich brauche (yeah, yeah)
But you say I'm just a friend, oh, you say I'm just a friend
Aber du sagst, ich bin nur ein Freund, oh, du sagst, ich bin nur ein Freund
Oh, baby, you, you got what I need (yeah, yeah), yeah
Oh, Baby, du, du hast, was ich brauche (yeah, yeah), yeah
But you say I'm just a friend
Aber du sagst, ich bin nur ein Freund
I guess we'll never be more than friends
Ich schätze, wir werden nie mehr als Freunde sein
Never be more than
Nie mehr als
Never, never no, never, never, never no
Niemals, niemals nein, niemals, niemals, niemals nein
I'd rather be forever, -ever, -ever, -ever though
Ich wäre lieber für immer, immer, immer, immer, obwohl
Never, never no, never, never, never no
Niemals, niemals nein, niemals, niemals, niemals nein
I'd rather be forever though (yeah, yeah)
Ich wäre lieber für immer, obwohl (yeah, yeah)
So tell me, how for does taking it slow go? (Go)
Also sag mir, wie lange dauert es, es langsam angehen zu lassen? (Lassen)
Said you would pop out (out), but you was a no show, really?
Sagtest, du würdest vorbeikommen (kommen), aber du hast dich nicht blicken lassen, wirklich?
How long until I get one chance? (chance)
Wie lange dauert es, bis ich eine Chance bekomme? (Chance)
Champagne and Drake songs (songs), I need me a one dance, feel me?
Champagner und Drake-Songs (Songs), ich brauche einen einzigen Tanz, verstehst du?
You like punk bands, baby, me too (right now)
Du magst Punkbands, Baby, ich auch (genau jetzt)
Bumping three stacks, that's what we do (we do)
Drei Stacks hören, das ist, was wir tun (wir tun)
When we out in public, you can play like that (haha)
Wenn wir in der Öffentlichkeit sind, kannst du so tun (haha)
But what we did last summer, can't take that back
Aber was wir letzten Sommer gemacht haben, können wir nicht rückgängig machen
'Cause I was down for the count 'til I met you
Denn ich war am Boden, bis ich dich traf
Ain't a chance in the world I forget you, no
Es gibt keine Chance auf der Welt, dass ich dich vergesse, nein
If my words ever start to upset you
Wenn meine Worte dich jemals verärgern
Then I sing you this song just to let you know
Dann singe ich dir dieses Lied, nur damit du es weißt
You (yeah), you got what I need (you do, baby)
Du (yeah), du hast, was ich brauche (das tust du, Baby)
But you say I'm just a friend (c'mon), oh you say I'm just a friend
Aber du sagst, ich bin nur ein Freund (komm schon), oh, du sagst, ich bin nur ein Freund
Oh, baby, you, you got what I need (yeah, yeah), yeah
Oh, Baby, du, du hast, was ich brauche (yeah, yeah), yeah
But you say I'm just a friend
Aber du sagst, ich bin nur ein Freund
I guess we'll never be more than friends
Ich schätze, wir werden nie mehr als Freunde sein
Never be more than
Nie mehr als
Never, never no, never, never, never no
Niemals, niemals nein, niemals, niemals, niemals nein
I'd rather be forever, -ever, -ever, -ever though
Ich wäre lieber für immer, immer, immer, immer, obwohl
Never, never no, never, never, never no
Niemals, niemals nein, niemals, niemals, niemals nein
I'd rather be forever though, though
Ich wäre lieber für immer, obwohl, obwohl
Never, never no, never, never, never no
Niemals, niemals nein, niemals, niemals, niemals nein
I'd rather be forever, -ever, -ever, -ever though
Ich wäre lieber für immer, immer, immer, immer, obwohl
Never, never no, never, never, never no
Niemals, niemals nein, niemals, niemals, niemals nein
I guess we'll never be more than friends
Ich schätze, wir werden nie mehr als Freunde sein





Авторы: Wayne Wilkins, Maya Singh, Avril Macintosh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.