25/17 - Всё будет хорошо (непременно) - перевод текста песни на немецкий

Всё будет хорошо (непременно) - 25/17перевод на немецкий




Всё будет хорошо (непременно)
Alles wird gut (unbedingt)
Клёкот будильника, гранулированный кофе
Das Schrillen des Weckers, körniger Kaffee
Нам говорят, что этот мир спасет любовь
Man sagt uns, dass Liebe diese Welt retten wird
Нам поют об этом каждый день с телеэкранов
Davon singt man uns jeden Tag vom Fernsehbildschirm aus vor
И ласково шарят глазами в наших карманах
Und man tastet liebevoll mit den Augen in unseren Taschen
Городские извилины, в них секретные тропы
Die Windungen der Stadt, darin geheime Pfade
Прямо в мозг утренняя доза мезантропии
Direkt ins Gehirn eine morgendliche Dosis Misanthropie
Будущего нет, счастья нет, нефть тоже кончится
Es gibt keine Zukunft, kein Glück, auch das Öl wird knapp
Бесконечное одиночество
Unendliche Einsamkeit
Легкость бытия давит на глаз, так что
Die Leichtigkeit des Seins drückt so auf mein Auge, dass ich
Хочется накрыть город напалмом, как джунгли Въетнама
die Stadt mit Napalm bedecken möchte, wie den Dschungel Vietnams
Перед этим позвонив Кате, Антону, Маме
Nachdem ich Katja, Anton und Mama angerufen habe
Чтобы не выходили последним утром из дома
Damit sie an diesem letzten Morgen nicht aus dem Haus gehen
И не открывали дверь людям даже знакомым
Und die Tür nicht öffnen, nicht einmal Bekannten
Apocalypse now всем тем кто ждал
Apocalypse now für alle, die darauf gewartet haben
Прямая трансляция, ага, не пропустите
Live-Übertragung, ja, verpass es nicht
Яркий, запоминающийся, зрелищный финал
Ein helles, einprägsames, spektakuläres Finale
Всё будет хорошо, неприменно
Alles wird gut, unbedingt
С завтрашнего дня или с понедельника
Ab morgen oder ab Montag
Чудо обязательно произойдет в новый год
Ein Wunder wird sicher geschehen, im neuen Jahr
Или на мой следующий день рождения
Oder an meinem nächsten Geburtstag
Всё будет хорошо, неприменно
Alles wird gut, unbedingt
С завтрашнего дня или с понедельника
Ab morgen oder ab Montag
Чудо обязательно произойдет в новый год
Ein Wunder wird sicher geschehen, im neuen Jahr
Или на мой следующий день рождения
Oder an meinem nächsten Geburtstag
Говорить об этом вслух, или молчать
Darüber laut sprechen oder schweigen
Разница как между идти или бежать
Der Unterschied ist wie zwischen Gehen oder Rennen
Вагон-ресторан, плацкарт или купе
Speisewagen, Liegewagen oder Abteil
Из пункта а попадешь в пункт б
Von Punkt A kommst du nach Punkt B
Это время демонов, все приметы сходятся
Dies ist die Zeit der Dämonen, alle Anzeichen stimmen überein
Как зрачки, если ударить в переносицу
Wie Pupillen, wenn man auf den Nasenrücken schlägt
Растут клыки и когти каждым пятничным вечером
Es wachsen Reißzähne und Krallen, jeden Freitagabend
Рожденные летать теряют облики человечество
Die zum Fliegen Geborenen verlieren ihre menschliche Gestalt
Я на краю одновременно двигаясь по кругу
Ich bin am Rand und bewege mich gleichzeitig im Kreis
Буря в стакане, в ноздрях вьюга
Ein Sturm im Wasserglas, in meinen Nasenlöchern ein Schneesturm
Оказавшись за городом где-то ночью морозной
Wenn ich irgendwo außerhalb der Stadt in einer frostigen Nacht bin
Вспоминать свои мечты, глядя на звезды
Erinnere ich mich an meine Träume, während ich die Sterne betrachte, meine Süße
В тишине звенит крик "дай мне еще один шанс"
In der Stille erklingt der Schrei "Gib mir noch eine Chance"
В ответ собачий лай и команда "фас"
Als Antwort Hundegebell und das Kommando "Fass"
Вечером по привычке в маркет я заморочился
Am Abend ging ich aus Gewohnheit in den Supermarkt, machte mir Gedanken
Купил попкорн, сел у окна поудобней и
Kaufte Popcorn, setzte mich bequem ans Fenster und
Жду когда все кончится
Warte darauf, dass alles endet
Бесконечно одиночество
Unendlich einsam
Всё будет хорошо, неприменно
Alles wird gut, unbedingt
С завтрашнего дня или с понедельника
Ab morgen oder ab Montag
Чудо обязательно произойдет в новый год
Ein Wunder wird sicher geschehen, im neuen Jahr
Или на мой следующий день рождения
Oder an meinem nächsten Geburtstag
Всё будет хорошо, неприменно
Alles wird gut, unbedingt
С завтрашнего дня или с понедельника
Ab morgen oder ab Montag
Чудо обязательно произойдет в новый год
Ein Wunder wird sicher geschehen, im neuen Jahr
Или на мой следующий день рождения
Oder an meinem nächsten Geburtstag
Всё будет хорошо, неприменно
Alles wird gut, unbedingt
С завтрашнего дня или с понедельника
Ab morgen oder ab Montag
Чудо обязательно произойдет в новый год
Ein Wunder wird sicher geschehen, im neuen Jahr
Или на мой следующий день рождения
Oder an meinem nächsten Geburtstag
Всё будет хорошо, неприменно
Alles wird gut, unbedingt
С завтрашнего дня или с понедельника
Ab morgen oder ab Montag
Чудо обязательно произойдет в новый год
Ein Wunder wird sicher geschehen, im neuen Jahr
Или на мой следующий день рождения
Oder an meinem nächsten Geburtstag





Авторы: антон завьялов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.