А
был
ли
Мальчик?
Gab
es
den
Jungen
überhaupt?
Да
я
всё
это
выдумал,
товарищ
майор
Ja,
das
habe
ich
mir
alles
ausgedacht,
Frau
Majorin
Ну,
конечно
же,
мне
за
это
платят
Na
klar,
dafür
werde
ich
bezahlt
Вот
я
и
развлекаю
людей
Also
unterhalte
ich
die
Leute
Они
любят
себе
нервы
пощекотать
Sie
lieben
es,
ihre
Nerven
zu
kitzeln
Сидя
на
диване
за
семью
замками
Während
sie
hinter
sieben
Schlössern
auf
dem
Sofa
sitzen
Вы
же
меня
понимаете
Sie
verstehen
mich
doch
Помните,
как
в
том
фильме
Erinnern
Sie
sich,
wie
in
dem
Film
"Ботва,
они
интересное
любят"?
"Blödsinn,
sie
mögen
das
Interessante"?
Не
смотрели?
Haben
Sie
ihn
nicht
gesehen?
А
вы
какого
года
рождения?
Und
welches
Geburtsjahr
sind
Sie?
Ну
вот,
людям
развлечение,
а
мне
детей
кормить
надо
Na
ja,
für
die
Leute
ist
es
Unterhaltung,
aber
ich
muss
meine
Kinder
ernähren
А
у
вас
дети
есть?
Haben
Sie
Kinder?
Квартиру
в
ипотеку
взяли?
Haben
Sie
eine
Wohnung
auf
Hypothek
genommen?
Да
кто
ж
вам
зубы
заговаривает?
Wer
versucht
denn,
Sie
abzulenken?
Не
было
ничего,
товарищ
майор
Es
ist
nichts
passiert,
Frau
Majorin
А
если
дальше
так
жить,
то
ничего
и
не
будет
Und
wenn
man
so
weiterlebt,
wird
auch
nichts
passieren
А
мёртвые
пусть
сами
хоронят
своих
мертвецов
Und
die
Toten
sollen
ihre
Toten
selbst
begraben
Так
в
Библии
написано
So
steht
es
in
der
Bibel
Вы
верите
в
Бога?
Glauben
Sie
an
Gott?
Уверуйте,
товарищ
майор,
и
душу
свою
спасёте
Glauben
Sie,
Frau
Majorin,
und
Sie
werden
Ihre
Seele
retten
Уволиться
тогда
придётся?
Müssten
Sie
dann
kündigen?
Ну,
Бог
о
вас
позаботится,
не
переживайте
Nun,
Gott
wird
für
Sie
sorgen,
keine
Sorge
Я
вот
раньше
был
плохим
человеком
Ich
war
früher
ein
schlechter
Mensch
А
сейчас
ещё
хуже
стал,
но
Господь
меня
не
оставил
Und
jetzt
bin
ich
noch
schlimmer
geworden,
aber
der
Herr
hat
mich
nicht
verlassen
Зачем-то
я
ещё
нужен
Aus
irgendeinem
Grund
werde
ich
noch
gebraucht
Вдруг
вы
уверуете,
а
мне
зачтётся
Vielleicht
kommen
Sie
zum
Glauben,
und
es
wird
mir
angerechnet
Случайностей
не
бывает
Zufälle
gibt
es
nicht
И
наша
встреча
с
вами
- это
не
случайность
Und
unser
Treffen
mit
Ihnen
ist
kein
Zufall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрей бледный
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.