Пирамида масла
Butterpyramide
В
юном
месяце
Im
jungen
Mond
В
юном
месяце
Im
jungen
Mond
В
юном
месяце
Im
jungen
Mond
В
юн-,
в
юн-,
в
юн-,
в
юн-,
в
юн-
Im
jun-,
im
jun-,
im
jun-,
im
jun-,
im
jun-
Я
космонавт
бывалый:
подъезд
— Кассиопея
Ich
bin
ein
erfahrener
Kosmonaut:
mein
Treppenhaus
– Kassiopeia
Если
в
горах
обвалы
— значит,
мы
песни
пели
Wenn
es
in
den
Bergen
Erdrutsche
gibt
– heißt
das,
wir
haben
Lieder
gesungen
Если
в
дворах
облавы,
то,
не
спеша,
налегке
Wenn
es
Razzien
im
Hof
gibt,
dann,
ohne
Eile,
leichten
Fußes
Я
улетал
с
подвала
в
трещину
на
потолке
Flog
ich
aus
dem
Keller
durch
einen
Riss
in
der
Decke
Время
меня
меняло,
как
баксы
в
девяностых
Die
Zeit
hat
mich
gewechselt,
wie
Bucks
in
den
Neunzigern
Ты
помнишь
трек
"Кидалово"
Bad
B.?
Всё
было
просто
Erinnerst
du
dich
an
den
Track
"Kidálovo"
von
Bad
B.?
Alles
war
einfach
Как
этот
мой
куплет,
алё,
олдскул
форева
Wie
diese
meine
Strophe,
ey,
Oldschool
forever
Но
рэп
давно
покинул
постсоветские
фавелы
Aber
Rap
hat
die
postsowjetischen
Favelas
längst
verlassen
Больше
нет
места
для
типичных
мужчин
Es
gibt
keinen
Platz
mehr
für
typische
Männer
Чтобы
не
прослыть
токсичным,
надо
стать
смешным
Um
nicht
als
toxisch
zu
gelten,
muss
man
lächerlich
werden
Новый
культурный
гегемон
— терпила,
меж
тем
Der
neue
kulturelle
Hegemon
– ein
Dulder,
unterdessen
Жаждет
примерить
на
гребень
свой
пробковый
шлем
Sehnt
sich
danach,
auf
seinen
Schopf
einen
Tropenhelm
aufzusetzen
Весь
мир
сошёл
с
ума,
и
рэперы
опидорели
Die
ganze
Welt
ist
verrückt
geworden,
und
die
Rapper
sind
entmannt
Тестикул
нет,
но
и
талантом
ты
не
Фаринелли
Keine
Hoden,
aber
vom
Talent
her
bist
du
auch
kein
Farinelli
И
я
скажу
с
апломбом
на
твоё
мычанье,
хоуми
Und
ich
sage
mit
Aplomb
zu
deinem
Gemuhe,
Homie
В
моём
молчаньи
больше
смысла,
чем
в
твоём
альбоме
In
meinem
Schweigen
steckt
mehr
Sinn
als
in
deinem
Album
Голод
— тётка
Hunger
ist
'ne
Tante
Когда
на
хлебе
нет
масла
Wenn
keine
Butter
auf
dem
Brot
ist
Солод
— глотка
Malz
– die
Kehle
Жизнь
трудна
и
опасна
Das
Leben
ist
hart
und
gefährlich
Холод
— плётка
Kälte
– die
Peitsche
А
если
нету
режима
Und
wenn
es
keine
Ordnung
gibt
Молод
— ходка
Jung
– ein
Knastaufenthalt
Люди
бесятся
с
жира
Die
Leute
drehen
durch
vor
Überfluss
Голод
— тётка
Hunger
ist
'ne
Tante
Когда
на
хлебе
нет
масла
Wenn
keine
Butter
auf
dem
Brot
ist
Солод
— глотка
Malz
– die
Kehle
Жизнь
трудна
и
опасна
Das
Leben
ist
hart
und
gefährlich
Холод
— плётка
Kälte
– die
Peitsche
А
если
нету
режима
Und
wenn
es
keine
Ordnung
gibt
Молод
— ходка
Jung
– ein
Knastaufenthalt
Люди
бесятся
с
жира
Die
Leute
drehen
durch
vor
Überfluss
Да
забудь
ты
про
свой
космос,
Гагарин
Ach,
vergiss
deinen
Kosmos,
Gagarin
Это
твой
совковый
комплекс
в
угаре
Das
ist
dein
Sowjet-Komplex
im
Rausch
Паси
плебеев,
лавандос
по
безналу
Weide
die
Plebejer,
Kohle
per
Überweisung
Космос
— это
бандос
из
сериала
Kosmos
– das
ist
der
Gangster
aus
der
Serie
Слева
— старшая
сестра,
справа
— большой
брат
Links
– die
ältere
Schwester,
rechts
– der
große
Bruder
Воюют
с
ночи
до
утра
за
право
мне
продать
Kämpfen
von
Nacht
bis
Morgen
um
das
Recht,
mir
zu
verkaufen
Меня
же
самого,
разобранного
на
части
Mich
selbst,
zerlegt
in
Teile
Для
тех,
кто
голосует,
скидка
— вот
оно
счастье
Für
die,
die
wählen,
gibt's
Rabatt
– das
ist
das
Glück
Тут
что
башни
Кремля,
что
либеральный
обком
Hier,
ob
Kremltürme,
ob
liberales
Parteikomitee
Для
всех
я
меньше
ноля,
бегу,
качусь
колобком
Für
alle
bin
ich
weniger
als
Null,
renne,
rolle
wie
Kolobok
В
Монголию
— ту,
что
внутри,
я
сам
себе
барон
In
die
Mongolei
– die
innere,
ich
bin
mein
eigener
Baron
Иначе
пусть
горит
всё
— я
с
топором!
Sonst
soll
alles
brennen
– ich
mit
der
Axt!
Это
демократия
— хочешь
Биг
Мак?
Das
ist
Demokratie
– willst
du
einen
Big
Mac?
Ты
свободен,
как
картошка,
— что
опять
не
так?
Du
bist
'frei'
wie
Pommes
frites
– was
passt
schon
wieder
nicht?
Правду
покажи
мне
— тут
из
мух
жарят
котлеты
Zeig
mir
die
Wahrheit
– hier
macht
man
aus
Mücken
Elefanten
При
любом
режиме
буду
против,
как
Летов
Unter
jedem
Regime
werde
ich
dagegen
sein,
wie
Letov
Голод
— тётка
Hunger
ist
'ne
Tante
Когда
на
хлебе
нет
масла
Wenn
keine
Butter
auf
dem
Brot
ist
Солод
— глотка
Malz
– die
Kehle
Жизнь
трудна
и
опасна
Das
Leben
ist
hart
und
gefährlich
Холод
— плётка
Kälte
– die
Peitsche
А
если
нету
режима
Und
wenn
es
keine
Ordnung
gibt
Молод
— ходка
Jung
– ein
Knastaufenthalt
Люди
бесятся
с
жира
Die
Leute
drehen
durch
vor
Überfluss
Голод
— тётка
Hunger
ist
'ne
Tante
Когда
на
хлебе
нет
масла
Wenn
keine
Butter
auf
dem
Brot
ist
Солод
— глотка
Malz
– die
Kehle
Жизнь
трудна
и
опасна
Das
Leben
ist
hart
und
gefährlich
Холод
— плётка
Kälte
– die
Peitsche
А
если
нету
режима
Und
wenn
es
keine
Ordnung
gibt
Молод
— ходка
Jung
– ein
Knastaufenthalt
Люди
бесятся
с
жира
Die
Leute
drehen
durch
vor
Überfluss
Господи,
как
это
замечательно
Mein
Gott,
wie
wunderbar
es
ist
Заниматься
делом,
за
которое
могут
убить
Sich
mit
etwas
zu
beschäftigen,
wofür
man
getötet
werden
könnte
Или
даже
посадить
в
тюрьму!
Вот!
Oder
sogar
ins
Gefängnis
gesteckt
wird!
So!
Как
бы
я
хотела
сделать
что-нибудь
такое
Wie
gerne
würde
ich
etwas
Derartiges
tun
За
что
меня
могли
бы
посадить
в
тюрьму!
Wofür
man
mich
ins
Gefängnis
stecken
könnte!
Но
сделать
что-нибудь
нужное,
ну
хоть
кому-нибудь!
Aber
etwas
Nützliches
tun,
naja,
wenigstens
für
irgendjemanden!
Чтобы...
чтобы
мир
вертелся
вокруг
меня!
Damit...
damit
sich
die
Welt
um
mich
dreht!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ððð¢ðð ðððð¬ð¯ððð, ðððð ðð ðððððð£ð¥ðð
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.