25/17 - Северная страна (электричество) - перевод текста песни на немецкий




Северная страна (электричество)
Nordisches Land (Elektrizität)
Драли, как Сидр козу, выжимали слезу
Sie schunden mich wie eine Ziege, pressten die Träne heraus
Лазал на берёзу я во всякую грозу
Ich kletterte bei jedem Gewitter auf die Birke
Подо льдом да под снежным настом
Unter Eis und unter Schneekruste
Пил настой и лежал потом пластом
Trank einen Aufguss und lag dann flach da
Научиться отдавать, научиться терпеть
Lernen zu geben, lernen zu dulden
Научиться не бояться никого, даже смерть
Lernen, niemanden zu fürchten, nicht einmal den Tod
Ловить с мамкою солнечных зайчиков
Mit Mama Sonnenflecken fangen
И глотать их, чтоб в метель стала жарче кровь
Und sie schlucken, damit im Schneesturm das Blut heißer wird
Я лишь почва для всех цветов
Ich bin nur Erde für alle Blumen
Я фундамент для всех домов
Ich bin Fundament für alle Häuser
Я цемент для всех кирпичей
Ich bin Zement für alle Ziegel
Я полено для всех печей
Ich bin ein Holzscheit für alle Öfen
Гори-гори-гори-гори-гори ясно
Brenn-brenn-brenn-brenn-brenn hell
Мы тут литрами жрём Экклезиаста
Wir fressen hier den Prediger literweise
Гори-гори-гори, чтобы не погасло
Brenn-brenn-brenn, damit es nicht erlischt
Наш Заступник голосит басом в яслях
Unser Fürsprecher brüllt Bass in der Krippe
Беда гуляла за окном, скреблась в окно дурным котом
Das Unglück streifte vor dem Fenster, kratzte am Fenster wie ein böser Kater
Я тихо плакал в шкафу
Ich weinte leise im Schrank
Потом я вырос, стал бедой, скребусь в окно я за тобой
Dann wurde ich erwachsen, wurde zum Unglück, ich kratze an deinem Fenster
Чтоб твой быт треснул по шву
Damit dein Alltag aus den Fugen gerät
Я люблю тебя, я так люблю тебя
Ich liebe dich, ich liebe dich so sehr
Моя северная страна
Mein nördliches Land
Я люблю тебя, я так люблю тебя
Ich liebe dich, ich liebe dich so sehr
Как бы это ни казалось вам странно
Wie seltsam euch das auch erscheinen mag
Перед Пастухом, овечка
Vor dem Hirten, Schäfchen
Молви за меня словечко
Leg für mich ein Wörtchen ein
Я отъем тебе бочок
Ich beiß dir die Seite ab
Я же серенький волчок
Ich bin doch der graue Wolf
Под шапкой колтун мой нечёсаный
Unter der Mütze mein Filz ungekämmt
Пол шаткий, колотун, ну ничё себе
Boden wacklig, Kältezittern, na sowas
Тут зим таких не было лет полста
Solche Winter gab's hier seit fünfzig Jahren nicht
Возьму колун тупой, тяжёлый, мне под стать
Ich nehm' die Axt, stumpf, schwer, passt zu mir
Это я вернулся к вам
Ich bin es, zu euch zurückgekehrt
С моей внутренней войны
Aus meinem inneren Krieg
И со мной мои монголы
Und mit mir meine Mongolen
Раскрывайте животы
Öffnet eure Bäuche
И встречайте нас цветами
Und empfangt uns mit Blumen
Перепуганных кишок
Aus verschreckten Därmen
Как бутон набухла печень
Wie eine Knospe schwoll die Leber an
Это, брат мой, хорошо
Das ist gut, mein Bruder
Ох, как хорошо
Oh, wie gut
Ох, как хорошо
Oh, wie gut
Ох, как хорошо
Oh, wie gut
Хорошо
Gut
Будешь воскрешён
Du wirst auferstehen
Будешь воскрешён
Du wirst auferstehen
Будешь воскрешён
Du wirst auferstehen
Воскрешён
Auferstehen
Левой, левой! Ну, кто там опять шагает не в ногу?
Links, links! Na, wer marschiert da wieder aus dem Takt?
Это смерть идёт, дайте смерти дорогу
Das ist der Tod, macht dem Tod Platz
Правой, правой! Ну, кто там опять шагает не в ногу?
Rechts, rechts! Na, wer marschiert da wieder aus dem Takt?
Это смерть идёт, дайте смерти дорогу
Das ist der Tod, macht dem Tod Platz
Я люблю тебя, я так люблю тебя
Ich liebe dich, ich liebe dich so sehr
Моя северная страна
Mein nördliches Land
Я люблю тебя, я так люблю тебя
Ich liebe dich, ich liebe dich so sehr
Как бы это ни казалось вам странно
Wie seltsam euch das auch erscheinen mag
Я люблю тебя, я так люблю тебя
Ich liebe dich, ich liebe dich so sehr
Моя северная страна
Mein nördliches Land
Я люблю тебя, я так люблю тебя
Ich liebe dich, ich liebe dich so sehr
Как бы это ни казалось вам странно
Wie seltsam euch das auch erscheinen mag
Я люблю тебя, я так люблю тебя
Ich liebe dich, ich liebe dich so sehr
Я люблю тебя, я так люблю тебя
Ich liebe dich, ich liebe dich so sehr
Я люблю тебя, я так люблю тебя
Ich liebe dich, ich liebe dich so sehr
Моя северная страна
Mein nördliches Land
Я люблю тебя, я так люблю тебя
Ich liebe dich, ich liebe dich so sehr
Я люблю тебя, я так люблю тебя
Ich liebe dich, ich liebe dich so sehr
Я люблю тебя, я так люблю тебя
Ich liebe dich, ich liebe dich so sehr
Моя северная страна
Mein nördliches Land
Я люблю тебя, я так люблю тебя
Ich liebe dich, ich liebe dich so sehr
Я люблю тебя, я так люблю тебя
Ich liebe dich, ich liebe dich so sehr
Я люблю тебя, я так люблю тебя
Ich liebe dich, ich liebe dich so sehr
Моя северная страна
Mein nördliches Land





Авторы: мирон федоров, а завьялов, позднухов андрей позднухов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.