25/17 - Сибирский марш - Калинов Мост Cover - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 25/17 - Сибирский марш - Калинов Мост Cover




Сибирский марш - Калинов Мост Cover
Siberian March - Kalinov Most Cover
Шпоры впились в бока
Spurs dig into my sides, my love.
Слышны крики: галоп!"
Cries of "Gallop!" pierce the air.
Закусив удила
Biting the bit, my darling,
Под бичи ставим лоб
Forehead bowed beneath the whip's sting.
Горб растет с каждым днем
The hump grows larger every day, my dear.
На лице след ярма
The yoke's mark etched upon my face.
Разглядел бы надеждy в глазах
Would that the legendary Yermak, my sweet,
Легендарный Ермак
Could have seen hope in these eyes.
За стеною - стена
Wall after wall, my love,
За бедою - беда
Trouble after trouble.
А сдыхать не дают
They won't let us die, my darling,
Вот твоя лебеда
Here's your goosefoot, love.
Роль довеска калечит
The role of an appendage cripples, my dear,
Хуже всяких цепей, ей ей ей
Worse than any chains, oh yes, oh yes.
Ересь треплет мозги от Оби
Heresy churns the mind from the Ob, my sweet,
До Аргунских степей
To the Argun steppes.
Мы пытаемся встать - не мешайте нам встать!
We're trying to rise don't stop us from rising!
Мы пытаемся встать - не мешайте нам встать!
We're trying to rise don't stop us from rising!
Мы пытаемся встать - не мешайте нам встать!
We're trying to rise don't stop us from rising!
Мы пытаемся встать - не мешайте нам встать!
We're trying to rise don't stop us from rising!
Жарь вглубь, гори вширь, наша мама Сибирь, а Урал нам отец
Burn deep, blaze wide, Siberia is our mother, and the Urals our father, my love.
Эй, слышь, ты шнырь, твой мёд нашатырь, пустомеля и льстец
Hey, listen, you wretch, your honey is ammonia, empty talker and flatterer.
Прячь косарь да пузырь, ведь не верит снегирь даже, глупый скворец
Hide your thousand and your bottle, even a silly starling, my darling,
На кол, на штырь, тут пырь да чифирь, тебя съест писец!
Doesn't believe the bullfinch. On the stake, on the bayonet, here's smoke and chifir, the reaper will eat you, love.
Нам Христос поводырь
Christ is our guide, my dear.
Нам наш лес монастырь
Our forest is our monastery.
Тут медведь-богатырь
Here, a hero bear, my sweet,
Нам читает Псалтырь
Reads us the Psalter.
И что ты сделаешь мне, сошлёшь по этапу?
And what will you do to me, exile me? Love,
Я и так здесь живу!
I already live here!
Лапы нам на плечи положили вековые ели, благословляя нас в деле
Centuries-old fir trees lay their paws on our shoulders, blessing our work, my dear.
Нам пресытило тлеть, наши скулы свело, я то мёртвое село, хэй!
We're sick of smoldering, our jaws are clenched, I'm that dead village, hey!
Мы запрыгнули в седло, жги обкомы да сельпо, нашей юшкой подавись пей!
We jumped into the saddle, burn the regional committees and village shops, choke on our soup drink! my sweet
Ты можешь петь вместе с нами песню, а можешь сбить наше пламя
You can sing this song with us, or you can extinguish our flame.
Если это зарево умрёт режь нить
If this blaze dies cut the thread.
Мы погаснем вас будет знобить
We'll fade you'll freeze.
Говорят - когда плачешь
They say when you cry, my dear,
То легче терпеть
It's easier to endure.
Ну, а коли нет слез
But if there are no tears,
Путь один - надо тлеть
There's only one way to smolder.
Связки стянуты в узел
Our ligaments are tied in knots, my sweet,
От бессилия пьем
We drink from helplessness.
Но сомнения, стоит ли жить
But any doubts about whether to live,
Не колеблясь, yбьем
We'll kill without hesitation.
Мы пытаемся встать - не мешайте нам встать!
We're trying to rise don't stop us from rising!
Мы пытаемся встать - не мешайте нам встать!
We're trying to rise don't stop us from rising!
Мы пытаемся встать - не мешайте нам встать!
We're trying to rise don't stop us from rising!
Мы пытаемся встать - не мешайте нам встать!
We're trying to rise don't stop us from rising!
Мы пытаемся встать - не мешайте нам встать!
We're trying to rise don't stop us from rising!
Мы пытаемся встать - не мешайте нам встать!
We're trying to rise don't stop us from rising!
Встать, встать - не мешайте нам встать!
Rise, rise don't stop us from rising!
Мы пытаемся встать - не мешайте нам встать!
We're trying to rise don't stop us from rising!
Мы пытаемся встать - не мешайте нам встать!
We're trying to rise don't stop us from rising!
Мы пытаемся встать - не мешайте нам встать!
We're trying to rise don't stop us from rising!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.