Текст и перевод песни 25/17 - Сибирский марш - Калинов Мост Cover
Сибирский марш - Калинов Мост Cover
Siberian March - Kalinov Most Cover
Шпоры
впились
в
бока
Spurs
dig
into
my
sides,
my
love.
Слышны
крики:
"В
галоп!"
Cries
of
"Gallop!"
pierce
the
air.
Закусив
удила
Biting
the
bit,
my
darling,
Под
бичи
ставим
лоб
Forehead
bowed
beneath
the
whip's
sting.
Горб
растет
с
каждым
днем
The
hump
grows
larger
every
day,
my
dear.
На
лице
след
ярма
The
yoke's
mark
etched
upon
my
face.
Разглядел
бы
надеждy
в
глазах
Would
that
the
legendary
Yermak,
my
sweet,
Легендарный
Ермак
Could
have
seen
hope
in
these
eyes.
За
стеною
- стена
Wall
after
wall,
my
love,
За
бедою
- беда
Trouble
after
trouble.
А
сдыхать
не
дают
They
won't
let
us
die,
my
darling,
Вот
твоя
лебеда
Here's
your
goosefoot,
love.
Роль
довеска
калечит
The
role
of
an
appendage
cripples,
my
dear,
Хуже
всяких
цепей,
ей
ей
ей
Worse
than
any
chains,
oh
yes,
oh
yes.
Ересь
треплет
мозги
от
Оби
Heresy
churns
the
mind
from
the
Ob,
my
sweet,
До
Аргунских
степей
To
the
Argun
steppes.
Мы
пытаемся
встать
- не
мешайте
нам
встать!
We're
trying
to
rise
– don't
stop
us
from
rising!
Мы
пытаемся
встать
- не
мешайте
нам
встать!
We're
trying
to
rise
– don't
stop
us
from
rising!
Мы
пытаемся
встать
- не
мешайте
нам
встать!
We're
trying
to
rise
– don't
stop
us
from
rising!
Мы
пытаемся
встать
- не
мешайте
нам
встать!
We're
trying
to
rise
– don't
stop
us
from
rising!
Жарь
вглубь,
гори
вширь,
наша
мама
– Сибирь,
а
Урал
нам
отец
Burn
deep,
blaze
wide,
Siberia
is
our
mother,
and
the
Urals
our
father,
my
love.
Эй,
слышь,
ты
шнырь,
твой
мёд
– нашатырь,
пустомеля
и
льстец
Hey,
listen,
you
wretch,
your
honey
is
ammonia,
empty
talker
and
flatterer.
Прячь
косарь
да
пузырь,
ведь
не
верит
снегирь
даже,
глупый
скворец
Hide
your
thousand
and
your
bottle,
even
a
silly
starling,
my
darling,
На
кол,
на
штырь,
тут
пырь
да
чифирь,
тебя
съест
писец!
Doesn't
believe
the
bullfinch.
On
the
stake,
on
the
bayonet,
here's
smoke
and
chifir,
the
reaper
will
eat
you,
love.
Нам
Христос
– поводырь
Christ
is
our
guide,
my
dear.
Нам
наш
лес
– монастырь
Our
forest
is
our
monastery.
Тут
медведь-богатырь
Here,
a
hero
bear,
my
sweet,
Нам
читает
Псалтырь
Reads
us
the
Psalter.
И
что
ты
сделаешь
мне,
сошлёшь
по
этапу?
And
what
will
you
do
to
me,
exile
me?
Love,
Я
и
так
здесь
живу!
I
already
live
here!
Лапы
нам
на
плечи
положили
вековые
ели,
благословляя
нас
в
деле
Centuries-old
fir
trees
lay
their
paws
on
our
shoulders,
blessing
our
work,
my
dear.
Нам
пресытило
тлеть,
наши
скулы
свело,
я
то
мёртвое
село,
хэй!
We're
sick
of
smoldering,
our
jaws
are
clenched,
I'm
that
dead
village,
hey!
Мы
запрыгнули
в
седло,
жги
обкомы
да
сельпо,
нашей
юшкой
подавись
– пей!
We
jumped
into
the
saddle,
burn
the
regional
committees
and
village
shops,
choke
on
our
soup
– drink!
my
sweet
Ты
можешь
петь
вместе
с
нами
песню,
а
можешь
сбить
наше
пламя
You
can
sing
this
song
with
us,
or
you
can
extinguish
our
flame.
Если
это
зарево
умрёт
– режь
нить
If
this
blaze
dies
– cut
the
thread.
Мы
погаснем
– вас
будет
знобить
We'll
fade
– you'll
freeze.
Говорят
- когда
плачешь
They
say
when
you
cry,
my
dear,
То
легче
терпеть
It's
easier
to
endure.
Ну,
а
коли
нет
слез
But
if
there
are
no
tears,
Путь
один
- надо
тлеть
There's
only
one
way
– to
smolder.
Связки
стянуты
в
узел
Our
ligaments
are
tied
in
knots,
my
sweet,
От
бессилия
пьем
We
drink
from
helplessness.
Но
сомнения,
стоит
ли
жить
But
any
doubts
about
whether
to
live,
Не
колеблясь,
yбьем
We'll
kill
without
hesitation.
Мы
пытаемся
встать
- не
мешайте
нам
встать!
We're
trying
to
rise
– don't
stop
us
from
rising!
Мы
пытаемся
встать
- не
мешайте
нам
встать!
We're
trying
to
rise
– don't
stop
us
from
rising!
Мы
пытаемся
встать
- не
мешайте
нам
встать!
We're
trying
to
rise
– don't
stop
us
from
rising!
Мы
пытаемся
встать
- не
мешайте
нам
встать!
We're
trying
to
rise
– don't
stop
us
from
rising!
Мы
пытаемся
встать
- не
мешайте
нам
встать!
We're
trying
to
rise
– don't
stop
us
from
rising!
Мы
пытаемся
встать
- не
мешайте
нам
встать!
We're
trying
to
rise
– don't
stop
us
from
rising!
Встать,
встать
- не
мешайте
нам
встать!
Rise,
rise
– don't
stop
us
from
rising!
Мы
пытаемся
встать
- не
мешайте
нам
встать!
We're
trying
to
rise
– don't
stop
us
from
rising!
Мы
пытаемся
встать
- не
мешайте
нам
встать!
We're
trying
to
rise
– don't
stop
us
from
rising!
Мы
пытаемся
встать
- не
мешайте
нам
встать!
We're
trying
to
rise
– don't
stop
us
from
rising!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.