Я никогда не видел моря
Ich habe das Meer noch nie gesehen
Вот
она
привычная
клетка
блокнота
Da
ist
es,
das
gewohnte
Kästchen
des
Notizblocks
Пляшут
ноты
в
плеере,
не
доступен
сотовый
Noten
tanzen
im
Player,
das
Handy
ist
nicht
erreichbar
Распускаяются
магнолии,
они
же
вянут
Magnolien
blühen
auf,
sie
welken
auch
Стою
рот
разинув,
а
все
идут
мимо
Ich
stehe
mit
offenem
Mund
da,
und
alle
gehen
vorbei
У
всех
наверно
планы,
курортные
програмы
Alle
haben
wohl
Pläne,
Urlaubsprogramme
Курортные
романы,
детективы,
меллодрамы
Urlaubsromanzen,
Krimis,
Melodramen
Загоревшие
тела,
сгоревшие
плечи
Gebräunte
Körper,
verbrannte
Schultern
Домашнее
вино,
карты,
нарды,
домино!
Hauswein,
Karten,
Backgammon,
Domino!
Шорты
клетчатые,
лен
белые
понамы
Karierte
Shorts,
weiße
Leinen-Panamahüte
Музыка
на
побережье
- Mambo
Italiano
Musik
an
der
Küste
- Mambo
Italiano
А
я
почти
уголек
на
фоне
лазури
Und
ich
bin
fast
ein
Stück
Kohle
vor
dem
Azurblau
И
солнце
южное
глаза
сквозь
очки
щурит
Und
die
südliche
Sonne
lässt
mich
durch
die
Brille
blinzeln
И
меня
не
парят
даже
магнитные
бури
Und
nicht
einmal
Magnetstürme
kümmern
mich
И
то,
что
за
горами
горизонта
видно
не
будет
Und
dass
man
hinter
den
Bergen
den
Horizont
nicht
sehen
wird
Ещё
одна
вершина,
ещё
одна
победа,
Noch
ein
Gipfel,
noch
ein
Sieg,
Ещё
одни
привал
в
моих
тропах
неизведанных
Noch
eine
Rast
auf
meinen
unerforschten
Pfaden
А
я
как
заколдованный
пялюсь
в
горизонт
Und
ich
starre
wie
verzaubert
auf
den
Horizont
Я
никогда
не
видел
моря!
Ich
habe
das
Meer
noch
nie
gesehen!
А
там
на
небе
только
о
том
и
говорят
Und
dort
im
Himmel
spricht
man
nur
davon
Какие
там
рассветы,
какой
закат!
Was
für
Sonnenaufgänge
dort
sind,
was
für
ein
Sonnenuntergang!
И
я
как
заколдованный
пялюсь
в
горизонт
Und
ich
starre
wie
verzaubert
auf
den
Horizont
Я
никогда
не
видел
моря!
Ich
habe
das
Meer
noch
nie
gesehen!
А
там
на
небе
только
о
том
и
говорят
Und
dort
im
Himmel
spricht
man
nur
davon
Какие
там
рассветы,
какой
закат!
Was
für
Sonnenaufgänge
dort
sind,
was
für
ein
Sonnenuntergang!
А
я
стоял
на
мосту,
как
солдат
на
посту
Und
ich
stand
auf
der
Brücke,
wie
ein
Soldat
auf
Posten
С
букетом,
ждал
мою
невесту!
Mit
einem
Blumenstrauß,
wartete
auf
meine
Braut!
Я
был
самым
счастливым,
честно
Ich
war
der
Glücklichste,
ehrlich
Эти
минуты
тянулись
бесконечно
Diese
Minuten
zogen
sich
endlos
hin
Как
в
солнечном
детстве
беспечном
Wie
in
einer
sonnigen,
sorglosen
Kindheit
Беззаботном,
некуда
спешить
и
не
надо
идти
на
работу
Unbeschwert,
man
muss
sich
nicht
beeilen
und
nicht
zur
Arbeit
gehen
А
в
скоре
мы
с
любимой
поедем
на
море
Und
bald
fahren
wir
mit
meiner
Liebsten
ans
Meer
И
не
в
Египет,
а
в
Черногорье
Und
nicht
nach
Ägypten,
sondern
nach
Montenegro
И
вспоминать
будем
целый
год
потом
Und
wir
werden
uns
dann
das
ganze
Jahr
daran
erinnern
На
повторе,
как
мы
были
там
Immer
wieder,
wie
wir
dort
waren
Как
нам
было
там
на
берегу
и
под
парусом
Wie
es
uns
dort
am
Ufer
und
unter
Segeln
ging
Я
сам
верил,
что
так
будет
Ich
selbst
glaubte,
dass
es
so
sein
würde
Как
будто
я
Адам,
она
- Ева,
мы
первые
люди
Als
wäre
ich
Adam,
sie
- Eva,
wir
die
ersten
Menschen
И
эти
минуты
тянулись
бесконечно
Und
diese
Minuten
zogen
sich
endlos
hin
Как
солнечном
детстве
беспечном
Wie
in
einer
sonnigen,
sorglosen
Kindheit
Это
море,
эти
горы
Dieses
Meer,
diese
Berge
Я
так
хочу
остаться
здесь
Ich
möchte
so
gerne
hier
bleiben
И
не
возвращаться
в
город!
Und
nicht
in
die
Stadt
zurückkehren!
Вязкие,
суетливые
будни
Zäher,
hektischer
Alltag
Давай
забудем,
а,
давай
забудем!
Lass
uns
vergessen,
ah,
lass
uns
vergessen!
А
я
как
заколдованный
пялюсь
в
горизонт
Und
ich
starre
wie
verzaubert
auf
den
Horizont
Я
никогда
не
видел
моря!
Ich
habe
das
Meer
noch
nie
gesehen!
А
там
на
небе
только
о
том
и
говорят
Und
dort
im
Himmel
spricht
man
nur
davon
Какие
там
рассветы,
какой
закат!
Was
für
Sonnenaufgänge
dort
sind,
was
für
ein
Sonnenuntergang!
И
я
как
заколдованный
пялюсь
в
горизонт
Und
ich
starre
wie
verzaubert
auf
den
Horizont
Я
никогда
не
видел
моря!
Ich
habe
das
Meer
noch
nie
gesehen!
А
там
на
небе
только
о
том
и
говорят
Und
dort
im
Himmel
spricht
man
nur
davon
Какие
там
рассветы,
какой
закат!
Was
für
Sonnenaufgänge
dort
sind,
was
für
ein
Sonnenuntergang!
А
я
как
заколдованный
пялюсь
в
горизонт
Und
ich
starre
wie
verzaubert
auf
den
Horizont
Я
никогда
не
видел
моря!
Ich
habe
das
Meer
noch
nie
gesehen!
А
там
на
небе
только
о
том
и
говорят
Und
dort
im
Himmel
spricht
man
nur
davon
Какие
там
рассветы,
какой
закат!
Was
für
Sonnenaufgänge
dort
sind,
was
für
ein
Sonnenuntergang!
И
я
как
заколдованный
пялюсь
в
горизонт
Und
ich
starre
wie
verzaubert
auf
den
Horizont
Я
никогда
не
видел
моря!
Ich
habe
das
Meer
noch
nie
gesehen!
А
там
на
небе
только
о
том
и
говорят
Und
dort
im
Himmel
spricht
man
nur
davon
Какие
там
рассветы,
какой
закат!
Was
für
Sonnenaufgänge
dort
sind,
was
für
ein
Sonnenuntergang!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.